Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 17:24

Let it come to passe, that thy name may be magnified for euer, that it may be said, The Lord of hoastes is the God of Israel, euen the God of Israel, and the house of Dauid thy seruaunt endureth stable before thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Shem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let your name be confirmed and magnified forever in the saying, “The Lord of Armies, the God of Israel, is God over Israel.” May the house of your servant David be established before you.
Hebrew Names Version
Let your name be established and magnified forever, saying, the LORD of Hosts is the God of Yisra'el, even a God to Yisra'el: and the house of David your servant is established before you.
King James Version
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.
English Standard Version
and your name will be established and magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God,' and the house of your servant David will be established before you.
New Century Version
Then you will be honored always, and people will say, ‘The Lord All-Powerful, the God over Israel, is Israel's God!' And the family of your servant David will continue before you.
New English Translation
so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say, ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.' David's dynasty will be established before you,
Amplified Bible
"Let Your name [and the character that it denotes] endure and be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is the God of Israel, yes, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.'
New American Standard Bible
"Let Your name be established and be great forever, saying, 'The LORD of armies is the God of Israel, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.'
World English Bible
Let your name be established and magnified forever, saying, Yahweh of Hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David your servant is established before you.
Geneva Bible (1587)
And let thy name be stable and magnified for euer, that it may be sayd, The Lorde of hostes, God of Israel, is the God of Israel, and let the house of Dauid thy seruant bee stablished before thee.
Legacy Standard Bible
that Your name endure and be magnified forever, by saying, ‘Yahweh of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.'
Berean Standard Bible
so that Your name will be established and magnified forever when it is said, 'The LORD of Hosts, the God of Israel, is God over Israel.' And may the house of Your servant David be established before You.
Contemporary English Version
Then you will be famous forever, and everyone will say, "The Lord All-Powerful rules Israel and is their God." My kingdom will be strong,
Complete Jewish Bible
May your name be confirmed and magnified forever; so that it will be said, ‘ Adonai -Tzva'ot is the God of Isra'el and the God for Isra'el, and the dynasty of David your servant will be set up in your presence.'
Darby Translation
Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, the God of Israel, is God to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.
Easy-to-Read Version
Keep your promise so that people will honor your name forever. Then people will say, ‘The Lord All-Powerful is Israel's God!' I am your servant. Please let my family be strong and continue to serve you.
George Lamsa Translation
And let thy works be established for ever, and thy name be magnified in the world for ever, so that the people shall say, The LORD of hosts is the God of Israel; and let the house of David thy servant be established before thee for ever.
Good News Translation
Your fame will be great, and people will forever say, ‘The Lord Almighty is God over Israel.' And you will preserve my dynasty for all time.
Lexham English Bible
And let your name be established and be magnified forever, saying, ‘Yahweh of hosts, the God of Israel, is Israel's God, and may the house of David your servant be established before you.'
Literal Translation
let it even be established, and Your name be great forever, saying, Jehovah of Hosts, the God of Israel is God to Israel; and the house of Your servant David shall be made to stand before You.
Miles Coverdale Bible (1535)
and let thy name endure and be magnified for euer, that it maye sayde: The LORDE Zebaoth, the God of Israel is the God in Israel, and that the house of thy seruaunt Dauid maye be stably?shed before the:
American Standard Version
And let thy name be established and magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David thy servant is established before thee.
Bible in Basic English
So let your words be made certain and your name be made great, when men say, The Lord of armies is the God of Israel; and when the family of David your servant is made strong before you.
JPS Old Testament (1917)
Yea, let it be established, and let Thy name be magnified for ever, that it may be said: The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Thy servant shall be established before Thee.
King James Version (1611)
Let it euen bee established, that thy name may bee magnified for euer, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, euen a God to Israel: and let the house of Dauid thy seruant be established before thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And let thy name be established and magnified for ever, men saying, Lord, Lord, Almighty God of Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.
English Revised Version
And let thy name be established and magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David thy servant is established before thee.
Wycliffe Bible (1395)
and thi name dwelle, and be magnefied `with outen ende; and be it seid, The Lord of oostis is God of Israel, and the hous of Dauid, his seruaunt, dwellynge bifor hym.
Update Bible Version
And let your name be established and magnified forever, saying, Yahweh of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David your slave is established before you.
Webster's Bible Translation
Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts [is] the God of Israel, [even] a God to Israel: and [let] the house of David thy servant [be] established before thee.
New King James Version
So let it be established, that Your name may be magnified forever, saying, "The LORD of hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And let the house of Your servant David be established before You.
New Living Translation
And may your name be established and honored forever so that everyone will say, ‘The Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, is Israel's God!' And may the house of your servant David continue before you forever.
New Life Bible
Let Your name be made sure and honored forever, saying, ‘The Lord of All, the God of Israel, is Israel's God. And the house of Your servant David is made to last before You.'
New Revised Standard
Thus your name will be established and magnified forever in the saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God'; and the house of your servant David will be established in your presence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea let it be steadfast, and so let thy Name be magnified unto times age-abiding, saying, Yahweh of hosts, the God of Israel, is a God to Israel! seeing that, the house of David thy servant, is established before thee.
Douay-Rheims Bible
And let thy name remain and be magnified for ever: and let it be said: The Lord of hosts is God of Israel, and the house of David his servant remaineth before him.
Revised Standard Version
and thy name will be established and magnified for ever, saying, 'The LORD of hosts, the God of Israel, is Israel's God,' and the house of thy servant David will be established before thee.
Young's Literal Translation
and let it be stedfast, and Thy name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts, God of Israel, is God to Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee;
New American Standard Bible (1995)
"Let Your name be established and magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.'

Contextual Overview

16 And Dauid the king came and sate before the Lord, and sayde: What am I O Lord God, and what is myne houshold, that thou hast promoted me thus farre? 17 And yet this seemed litle in thyne eyes, O God: But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a great whyle to come, and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree, O Lorde God. 18 What shall Dauid desire more of thee for the honour of thy seruaunt? For thou hast knowen thy seruaunt. 19 O Lord, for thy seruauntes sake, euen according to thine owne heart, hast thou done all this magnificence, to shewe all great thinges. 20 Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares. 21 Moreouer, what nation on the earth is like thy people Israel, to whom God hath vouchsafed to come and redeeme them to be his owne people, and to make thee a name of excellencie & terriblenes, with casting out nations from before the people, whom thou hast deliuered out of Egypt? 22 Thy people of Israel diddest thou make thyne owne people for euer, and thou becamest their God. 23 Therfore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt & his house, be true for euer, that thou Lord do as thou hast sayde: 24 Let it come to passe, that thy name may be magnified for euer, that it may be said, The Lord of hoastes is the God of Israel, euen the God of Israel, and the house of Dauid thy seruaunt endureth stable before thee. 25 For thou O my God, hast tolde thy seruaunt that thou wilt buylde him an house, and therefore thy seruaunt hath founde in his heart to pray before thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that thy name: 2 Chronicles 6:33, Psalms 21:13, Psalms 72:19, Matthew 6:9, Matthew 6:13, John 12:28, John 17:1, Philippians 2:11, 1 Peter 4:11

a God: Jeremiah 31:1, Hebrews 8:10, Hebrews 11:16, Revelation 21:3

and let: Psalms 90:17

Reciprocal: 2 Samuel 7:26 - let thy 1 Kings 11:38 - build the Jeremiah 38:17 - the God of Israel

Cross-References

Genesis 12:4
And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran.
Genesis 17:1
When Abram was ninetie yere olde and nine, the Lorde appeared to hym, and sayde vnto hym: I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
Genesis 17:17
But Abraham fell vppon his face, and laughed, and sayde in his heart: shall a chylde be borne vnto hym that is an hundreth yere olde? And shall Sara that is ninetie yere olde beare?
Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:20
And as concernyng Ismael also I haue hearde thee: for I haue blessed him, and wyll make him fruitefull, and wyl multiplie him excedingly: Twelue princes shall he beget, and I wyll make a great nation of hym.
Romans 4:11
And he receaued the signe of circumcision, as the seale of the ryghteousnesse of fayth, whiche he had yet beyng vncircumcised, that he shoulde be the father of al them that beleue, though they be not circumcised, that ryghteousnes myght be imputed vnto them also.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".

Barnes' Notes on the Bible

Some prefer, “And let Thy name be established and magnified forever:” i. e., “Let not only Thy promise stand firm, but let Thy Name also stand firm (continue to be held in honor) and be magnified,” etc.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile