Lectionary Calendar
Monday, April 27th, 2026
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Chronicles 23:6
And so Dauid put an order among them deuiding them, in partes: Of the children of Leui, Gerson, Caath, and Merari.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then David divided them into divisions according to Levi’s sons: Gershom, Kohath, and Merari.
Then David divided them into divisions according to Levi’s sons: Gershom, Kohath, and Merari.
Hebrew Names Version
David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kehat, and Merari.
David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kehat, and Merari.
King James Version
And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.
English Standard Version
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
New Century Version
David separated the Levites into three groups that were led by Levi's three sons: Gershon, Kohath, and Merari.
David separated the Levites into three groups that were led by Levi's three sons: Gershon, Kohath, and Merari.
New English Translation
David divided them into groups corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
David divided them into groups corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Amplified Bible
And David organized them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David organized them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
New American Standard Bible
David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
World English Bible
David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Geneva Bible (1587)
So Dauid deuided offices vnto them, to wit, to the sonnes of Leui, to Gershon, Kohath, and Merari.
So Dauid deuided offices vnto them, to wit, to the sonnes of Leui, to Gershon, Kohath, and Merari.
Legacy Standard Bible
And David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Berean Standard Bible
Then David divided the Levites into divisions according to the sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
Then David divided the Levites into divisions according to the sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
Contemporary English Version
David then divided the Levites into three groups according to the clans of Levi's sons, Gershon, Kohath, and Merari.
David then divided the Levites into three groups according to the clans of Levi's sons, Gershon, Kohath, and Merari.
Complete Jewish Bible
David organized them into divisions named after the sons of Levi — Gershon, K'hat and M'rari.
David organized them into divisions named after the sons of Levi — Gershon, K'hat and M'rari.
Darby Translation
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Easy-to-Read Version
David separated the Levites into three groups. They were the tribes of Levi's three sons, Gershon, Kohath, and Merari.
David separated the Levites into three groups. They were the tribes of Levi's three sons, Gershon, Kohath, and Merari.
George Lamsa Translation
And David appointed administrators and managers over the poor and needy, to provide and distribute to the poor; one person over each ten, and they lacked nothing. And David appointed them all in their courses according to the sons of Levi; namely, Gershon, Kohath, and Merari.
And David appointed administrators and managers over the poor and needy, to provide and distribute to the poor; one person over each ten, and they lacked nothing. And David appointed them all in their courses according to the sons of Levi; namely, Gershon, Kohath, and Merari.
Good News Translation
David divided the Levites into three groups, according to their clans: Gershon, Kohath, and Merari.
David divided the Levites into three groups, according to their clans: Gershon, Kohath, and Merari.
Lexham English Bible
And David organized them in divisions according to the sons of Levi: to Gershon, Kohath, and Merari.
And David organized them in divisions according to the sons of Levi: to Gershon, Kohath, and Merari.
Literal Translation
And David divided them into divisions of the sons of Levi, of Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into divisions of the sons of Levi, of Gershon, Kohath, and Merari.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid made the ordinaunce amonge the children of Leui, namely amoge Gerson, Kahath & Merari.
And Dauid made the ordinaunce amonge the children of Leui, namely amoge Gerson, Kahath & Merari.
American Standard Version
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Bible in Basic English
And David put them into divisions under the names of the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David put them into divisions under the names of the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
JPS Old Testament (1917)
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
King James Version (1611)
And Dauid diuided them into courses among the sonnes of Leui, namely Gershon, Kohath, and Merari.
And Dauid diuided them into courses among the sonnes of Leui, namely Gershon, Kohath, and Merari.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David divided them into daily courses, for the sons of Levi, for Gedson, Caath, and Merari.
And David divided them into daily courses, for the sons of Levi, for Gedson, Caath, and Merari.
English Revised Version
And David divided them into courses according to the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses according to the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid departide hem bi the whilis of the sones of Leuy, that is, of Gerson, and of Caath, and Merary.
And Dauid departide hem bi the whilis of the sones of Leuy, that is, of Gerson, and of Caath, and Merary.
Update Bible Version
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Webster's Bible Translation
And David divided them into courses among the sons of Levi, [namely], Gershon, Kohath, and Merari.
And David divided them into courses among the sons of Levi, [namely], Gershon, Kohath, and Merari.
New King James Version
Also David separated them into divisions among the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Also David separated them into divisions among the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
New Living Translation
Then David divided the Levites into divisions named after the clans descended from the three sons of Levi—Gershon, Kohath, and Merari.
Then David divided the Levites into divisions named after the clans descended from the three sons of Levi—Gershon, Kohath, and Merari.
New Life Bible
David divided them into groups by the sons of Levi, Gershon and Kohath and Merari.
David divided them into groups by the sons of Levi, Gershon and Kohath and Merari.
New Revised Standard
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David divided them into courses, - pertaining to the sons of Levi, to Gershon, Kohath and Merari.
And David divided them into courses, - pertaining to the sons of Levi, to Gershon, Kohath and Merari.
Douay-Rheims Bible
And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari.
And David distributed them into courses by the families of the sons of Levi, to wit, of Gerson, and of Caath, and of Merari.
Revised Standard Version
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merar'i.
And David organized them in divisions corresponding to the sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merar'i.
Young's Literal Translation
And David distributeth them into courses: Of the sons of Levi: of Gershon, Kohath, and Merari.
And David distributeth them into courses: Of the sons of Levi: of Gershon, Kohath, and Merari.
THE MESSAGE
David then divided the Levites into groupings named after the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
David then divided the Levites into groupings named after the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
New American Standard Bible (1995)
David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
Contextual Overview
1 So when Dauid was olde and full of dayes, he made Solomon his sonneking ouer Israel. 2 And then he gathered together all the lordes of Israel, with the priestes and the Leuites. 3 And the Leuites were numbred from the age of thirtie yeres and aboue: and the number and summe of them was thirtie and eyght thousande men. 4 Of which twentie and foure thousand were set to further the worke of the house of the Lorde: and sixe thousande were officers and iudges. 5 Foure thousande were porters, & foure thousand praysed the Lorde with such instrumentes as was made to prayse withall. 6 And so Dauid put an order among them deuiding them, in partes: Of the children of Leui, Gerson, Caath, and Merari. 7 Of the Gersonites was Laadan, and Semei. 8 The sounes of Laadan, the chiefe was Iehiel, Zethan, and Ioel, three. 9 The sonnes of Semei: Selomith, Haziel, and Haran, three. These were the auncient fathers of Laadan. 10 And the sonnes of Semei: were, Iahath, Zina, Ieus, & Beria: these foure were the sonnes of Semei.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
divided: 2 Chronicles 8:14, 2 Chronicles 29:25, 2 Chronicles 31:2, 2 Chronicles 35:10, Ezra 6:18
courses: Heb. divisions, 1 Chronicles 24:1, 1 Chronicles 26:1
Gershon: Gershon, גרשון [Strong's H1647], is called גרשם [Strong's H1648], Gershom, in the parallel passage, simply by the mutation of נ, noon, into מ, mem. 1 Chronicles 6:1, 1 Chronicles 6:16, Gershom, Exodus 6:16-24, Numbers 26:57, Numbers 26:58
Reciprocal: 1 Chronicles 6:43 - Gershom 1 Chronicles 23:21 - Merari
Cross-References
Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 14:14
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
Genesis 18:12
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 23:1
Sara was an hudreth and seuen and twentie yere olde (so long liued she.)
Sara was an hudreth and seuen and twentie yere olde (so long liued she.)
Genesis 23:2
And Sara dyed in Ciriath arba, the same is Hebron, in the lande of Canaan: and Abraham came to mourne for Sara, and to weepe for her.
And Sara dyed in Ciriath arba, the same is Hebron, in the lande of Canaan: and Abraham came to mourne for Sara, and to weepe for her.
Genesis 23:4
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
Genesis 23:5
And the chyldren of Heth aunswered Abraham, saying vnto hym:
And the chyldren of Heth aunswered Abraham, saying vnto hym:
Genesis 24:18
And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
Genesis 24:35
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
Gill's Notes on the Bible
And David divided them into courses among the sons of Levi,.... Into three classes, according to the number of them, which follow: namely,
Gershon, Kohath, and Merari; see Exodus 6:16.