Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 27:33

And Ahitophel was of the kinges counsell: And Husai the Arachite was the kinges companion.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Cabinet;   Counsellor;   Hushai;   Minister, Civil;   Thompson Chain Reference - Ahithophel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Leadership;   Easton Bible Dictionary - Archite;   Hushai;   Fausset Bible Dictionary - Eliakim;   Hushai;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahithophel;   Ahuzzath;   Chronicles, I;   David;   King;   Manaen;   Morrish Bible Dictionary - Archite ;   Counsellor;   Hushai ;   People's Dictionary of the Bible - Ahithophel;   Army;   War;   Smith Bible Dictionary - Ar'chite, the;   Hu'sha-I,;   Za'bud;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahithophel;   King;   Priests and Levites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend.
Hebrew Names Version
Achitofel was the king's counselor: and Hushai the Arki was the king's friend:
King James Version
And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
English Standard Version
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
New Century Version
Ahithophel advised the king. Hushai, from the Arkite people, was the king's friend.
New English Translation
Ahithophel was the king's adviser; Hushai the Arkite was the king's confidant.
Amplified Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's companion and friend.
New American Standard Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
World English Bible
Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Geneva Bible (1587)
And Ahitophel was the Kings counseller, and Hushai the Archite the Kings friend.
Legacy Standard Bible
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.
Berean Standard Bible
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Archite was the king's friend.
Contemporary English Version
Ahithophel and Hushai the Archite were two of David's advisors.
Complete Jewish Bible
Achitofel was an adviser to the king. Hushai the Archi was the king's confidant;
Darby Translation
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
Easy-to-Read Version
Ahithophel was the king's counselor. Hushai was the king's friend. Hushai was from the Arkites.
George Lamsa Translation
And Ahithophel was the kings counsellor; and Hushai the Archite was the kings friend;
Good News Translation
lass="passage-text">
Lexham English Bible
And Ahithophel was an adviser to the king, and Hushai the Arkite was a friend of the king.
Literal Translation
And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's companion.
Miles Coverdale Bible (1535)
Achitophel also was of the kynges councell. Husai the Arachite was the kinges frende.
American Standard Version
and Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Bible in Basic English
And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.
JPS Old Testament (1917)
and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
King James Version (1611)
And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion.
Brenton's Septuagint (LXX)
Achitophel was the king’s counsellor: and Chusi the chief friend of the king.
English Revised Version
And Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s friend:
Wycliffe Bible (1395)
Also Achitofel was a counselour of the kyng; and Chusi Arachites was a frend of the kyng.
Update Bible Version
And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
Webster's Bible Translation
And Ahithophel [was] the king's counselor: and Hushai the Archite [was] the king's companion:
New King James Version
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's companion.
New Living Translation
Ahithophel was the royal adviser. Hushai the Arkite was the king's friend.
New Life Bible
Ahithophel talked about problems with the king. Hushai the Archite was the king's friend.
New Revised Standard
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Ahitophel, was counsellor to the king. And, Hushai the Archite, was the companion of the king.
Douay-Rheims Bible
And Achitophel was the king’s counsellor, and Chusai the Arachite, the king’s friend.
Revised Standard Version
Ahith'ophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's friend.
Young's Literal Translation
and Ahithophel [is] counsellor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;
THE MESSAGE
Ahithophel was the king's counselor; Hushai the Arkite was the king's friend. Ahithophel was later replaced by Jehoiada son of Benaiah and by Abiathar. Joab was commander of the king's army.
New American Standard Bible (1995)
Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.

Contextual Overview

16 And the rulers ouer the tribes of Israel were these: Among the Rubenites, was Eliezer the sonne of Zichri: Among the Simeonites also, was Saphathiahu the sonne of Maacha. 17 Among the Leuites, Hasabia the sonne of Kemuel: Among the Aaronites, Zadok. 18 Among them of Iuda, Elihu of the brethren of Dauid: Among them of Issachar, Omri the sonne of Michael. 19 Among them of Zabulon, Iesmaiahu the sonne of Obadiahu: Among the of Nephthali, Ierimoth ye sonne of Azriel. 20 Among the children of Ephraim, Hosea the sonne of Azariahu: In the halfe tribe also of Manasse, Ioel the sonne of Pedaiahu. 21 Of the halfe tribe of Manasse in Gilead, Iiddo the sonne of Zachariahu: Among them of Beniamin, Iaasiel the sonne of Abner. 22 Among them of Dan, Azarel the sonne of Ieroham. These are the lordes of the tribes of Israel. 23 But Dauid toke not the number of them vnder twentie yeres, because the Lorde saide he would encrease Israel lyke vnto the starres of the skye. 24 And Ioab the sonne of Zaruia began to number: but he finished it not, because that there fell wrath for it against Israel, neither was the number put into the cronicles of king Dauid. 25 Ouer the kinges treasures was Azmaueth the sonne of Adiel: And ouer the treasures of the fieldes, in the cities, and villages, and castels, was Iehonathan the sonne of Uzziahu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ahithophel: 2 Samuel 15:12, 2 Samuel 16:23, 2 Samuel 17:23

Hushai: 2 Samuel 15:32, 2 Samuel 15:37, 2 Samuel 16:16

companion: 2 Samuel 16:17, Psalms 55:13, Zechariah 13:7

Reciprocal: Joshua 16:2 - Archi 2 Samuel 23:34 - Eliam 1 Kings 4:5 - the king's

Cross-References

Genesis 27:3
Nowe therefore take I pray thee thy weapons, thy quyuer and thy bowe, and get thee to the fielde, that thou mayest take me some venison.
Genesis 27:4
And make me well tastyng meates, such as I loue, and bryng it to me, that I may eate, that my soule may blesse thee before that I dye.
Genesis 27:20
And Isahac said vnto his sonne: how commeth it that thou hast founde it so quickly my sonne? He aunswered: the lorde thy God brought it to my handes.
Genesis 27:21
Then sayde Isahac vnto Iacob: Come neare, and I wyll feele thee my sonne, whether thou be my very sonne Esau, or not.
Genesis 27:28
God geue thee of the deawe of heauen, and of the fatnesse of the earth, and plentie of corne and wine.
Genesis 27:29
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Job 21:6
For when I consider [my selfe] I am afrayde, and my fleshe is smitten with feare.
Job 37:1
At this also my heart is astonied, and moued out of his place.
Psalms 55:5
Fearefulnes and trembling are come vpon me: and an horrible dread hath ouerwhelmed me.
John 10:10
A thiefe commeth not, but for to steale, kyll, & to destroy: I am come, that they myght haue lyfe, and that they myght haue it more aboundauntly.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

A list - supplemental in character - of some chief officers of David, not mentioned before. The list cannot belong to a very late part of David’s reign, since it contains the name of Ahithophel, who killed himself during Absalom’s rebellion 2 Samuel 17:23.

1 Chronicles 27:33

Was the king’s companion - or, “king’s friend,” as in 1 Kings 4:5. Compare also 2 Samuel 16:17.

1 Chronicles 27:34

After Ahithophel - i. e., next in counsel to Ahithophel: inferior to him, but superior to all others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile