Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 8:10

Ieuz, and Sachia, and Mirma: These were his sonnes [and] auncient fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeuz;   Mirma;   Shachia;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Bela;   Jeuz;   Mirma;   Moab;   Shachia;   Holman Bible Dictionary - Jeuz;   Mirma(h);   Shachia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Jeuz;   Michael;   Mirmah;   Shachia;   Morrish Bible Dictionary - Jeuz ;   Mirma ;   Shachia ;   Smith Bible Dictionary - Je'uz;   Mir'ma;   Shachi'a;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeuz;   Mirmah;   Shachia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, family heads.
Hebrew Names Version
and Ye`utz, and Sokhyah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' [houses].
King James Version
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
English Standard Version
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
New English Translation
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons; they were family leaders.
Amplified Bible
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households.
New American Standard Bible
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households.
World English Bible
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' [houses].
Geneva Bible (1587)
And Ieuz and Shachia and Mirma: these were his sonnes, and chiefe fathers.
Legacy Standard Bible
Jeuz, Sachia, Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households.
Berean Standard Bible
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Complete Jewish Bible
Ye‘utz, Sokhya and Mirmah. These were his sons, heads of clans.
Darby Translation
and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
George Lamsa Translation
These are the heads of their fathers by their families, and they were carried captive to the plain of Naaman.
Good News Translation
Jeuz, Sachia, and Mirmah. His sons all became heads of families.
Lexham English Bible
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of the families.
Literal Translation
and Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ieus, Sachia, and Mirma, these are his children, heades of the fathers.
American Standard Version
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Bible in Basic English
And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
JPS Old Testament (1917)
and Jeuz, and Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
King James Version (1611)
And Ieuz, and Shachia, and Mirma. These were his sonnes, heads of the fathers.
Brenton's Septuagint (LXX)
and Jebus, and Zabia, and Marma: these were heads of families.
English Revised Version
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
Wycliffe Bible (1395)
tho ben the sones of hym, prynces in her meynees.
Update Bible Version
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' [houses].
Webster's Bible Translation
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
New King James Version
Jeuz, Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of their fathers' houses.
New Living Translation
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These sons all became the leaders of clans.
New Life Bible
Jeuz, Sachia and Mirmah. These were his sons. They were heads of fathers' houses.
New Revised Standard
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah, - these, were his sons, ancestral chiefs.
Douay-Rheims Bible
And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.
Revised Standard Version
Je'uz, Sachi'a, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
Young's Literal Translation
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
New American Standard Bible (1995)
Jeuz, Sachia, Mirmah. These were his sons, heads of fathers' households.

Contextual Overview

1 Beniamin begat Bela his eldest sonne, Asbel the second, and Aharah the thirde, 2 Nohah the fourth, & Raphah the fyfth. 3 And the sonnes of Bela, were: Adar, Gera, Abihud, 4 Abisna, Naaman, and Ahoha, 5 Gera, Sephuphan, and Huram. 6 And these are the sonnes of Ehud, and these are auncient heades among the inhabiters of Geba, and they caryed them to Manahath: 7 Naaman, Ahia, and Gera, which Gera caryed them away, and begat Uzza, and Ahihud. 8 And he begat Saharaim in the fielde of Moab, after he had sent them away, Husim also, & Baarah were his wyues. 9 And he begat of Hodes his wyfe, Iobab, and Zibia, Mesa, and Malcham, 10 Ieuz, and Sachia, and Mirma: These were his sonnes [and] auncient fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeuz: i.e. counselor; he will take counsel, [Strong's H3263].

Shachia: i.e. captivation; captive of the Lord; the return of Jah, [Strong's H7634]

Mirma: i.e. deceit, guile, fraud, [Strong's H4821]. 1 Chronicles 8:10

Cross-References

Genesis 7:4
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Genesis 7:10
And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth.
Genesis 8:12
And he abode yet other seuen dayes, and sent foorth the Doue, whiche returned not vnto him any more.
Psalms 40:1
I wayted patiently vpon God, and he enclined vnto me [his eare]: and heard my crying.
Isaiah 8:17
And I wyll wayte vpon the Lorde that hideth his face from the house of Iacob, and I wyll loke for him.
Isaiah 26:8
Yea in the way of thy iudgementes, O Lord, haue we put our trust in thee: thy name also and the remembraunce of thee, is the thing that our soule longeth for.
Romans 8:25
But and yf we hope for that we see not, the do we with pacience abide for it.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 10 :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile