Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Chronicles 9:24
In foure quarters did they kepe the watch: toward the east, west, north, and south.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south.
Hebrew Names Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
English Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south.
New Century Version
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
There were gatekeepers on all four sides of the Temple: east, west, north, and south.
New English Translation
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were posted on all four sides—east, west, north, and south.
Amplified Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides —on the east, west, north, and south.
New American Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
World English Bible
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Geneva Bible (1587)
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
The porters were in foure quarters Eastward, Westward, Northward and Southward.
Legacy Standard Bible
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north, and south.
Berean Standard Bible
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
Contemporary English Version
There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
There was one full-time guard appointed to each of the four sides of the temple.
Complete Jewish Bible
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
The gatekeepers served on the four sides, east, west, north and south.
Darby Translation
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
Easy-to-Read Version
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
There were gates on the four sides: east, west, north, and south.
George Lamsa Translation
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
The gates were open toward the four directions, toward the east, west, north, and south.
Good News Translation
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
There was a gate facing in each direction, north, south, east, and west, and each had a chief guard.
Lexham English Bible
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
The gatekeepers were on four sides: east, west, north, and south.
Literal Translation
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
The gatekeepers were to the four winds: east, west, north, and south.
Miles Coverdale Bible (1535)
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
These dorekepers were appointed towarde the foure wyndes, towarde the East, towarde the West, towarde the North, towarde ye South.
American Standard Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Bible in Basic English
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
JPS Old Testament (1917)
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
King James Version (1611)
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
In foure quarters were the porters: toward the East, West, North, and South.
Brenton's Septuagint (LXX)
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
The gates were toward the four winds, eastward, westward, northward, southward.
English Revised Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Wycliffe Bible (1395)
Porteris weren bi foure coostis, that is, at the eest, and at the west, and at the north, and at the south.
Porteris weren bi foure coostis, that is, at the eest, and at the west, and at the north, and at the south.
Update Bible Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Webster's Bible Translation
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
In four quarters were the porters, towards the east, west, north and south.
New King James Version
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
The gatekeepers were assigned to the four directions: the east, west, north, and south.
New Living Translation
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
New Life Bible
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gate-keepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
New Revised Standard
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Towards the four winds, were the keepers of the gates, - eastward, westward, northward, and southward.
Douay-Rheims Bible
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
In four quarters were the porters: that is to say, toward the east, and west, and north, and south.
Revised Standard Version
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south;
Young's Literal Translation
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
New American Standard Bible (1995)
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.
Contextual Overview
14 And of the Leuites: Semeia the sonne of Hasub, ye sonne of Africam, the sonne of Hasabia of the sonnes of Merari. 15 And Bacbakar Heres, and Galal: And Mathania the sonne of Micah, the sonne of Zicri, the sonne of Asaph. 16 And Obadia the sonne of Semeia, the sonne of Galal, the sonne of Iduthun: And Berechia the sonne of Aza, the sonne of Elcana, that dwelt in the villages of the Netophathites. 17 The porters were, Sallum, Accub, Talmon, and Ahiman, and their brother: Sallum was the chiefe. 18 For they watched hitherto, euen vnto the kinges gate eastwarde by course, the children of Leui. 19 And Sallum the sonne of Core, the sonne of Abiasaph, the sonne of Corah, and his brethren the Corathites of the house of their father, had their busines and office to kepe the porches of the tabernacle: and their fathers being ouer the hoast of the Lorde, kept the entering. 20 And Phinehes the sonne of Eliazar was their foreguide, and the Lord was with him. 21 And Zacharia the sonne of Meselemia kept the watch before the doore of the tabernacle of the congregation. 22 All these were chosen men to kepe the thressholdes, euen two hundred and twelue: and throughout all the genealogie wer they numbred in their villages: And them did Dauid and Samuel the sear institute, because of their fidelitie. 23 So they and their children had the ouersight of the gates of the house of the Lorde, euen of the tabernacle, to kepe them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
four: 1 Chronicles 26:14-18
Reciprocal: 1 Kings 10:15 - all the kings 1 Chronicles 26:17 - Eastward 2 Chronicles 23:19 - porters Ezekiel 40:6 - unto
Gill's Notes on the Bible
In four quarters were the porters,.... For, according to the Targum on 1 Chronicles 9:22 there were twenty four wards:
towards the east, west, north, and south; and, as the same paraphrase has it, six wards to the east, six to the west, six to the north, and six to the south.