Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 18:24

And call ye on the name of your gods, & I wyl call on the name of the Lorde: and then the God that aunswereth by fire, let him be God. And all the people aunswered and saide, It is wel spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Miracles;   Prayer;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Elijah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Name;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Call, Calling;   Miracle;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Fausset Bible Dictionary - Moriah;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Cattle;   Elijah;   False Prophet;   False Worship;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Kings, 1 and 2;   Monotheism;   Mountain;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Baal, Baalim ;   Carmel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Carmel;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Car'mel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Elijah;   Fire;   God;   The Jewish Encyclopedia - Memra;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord. The God who answers with fire, he is God.”
Hebrew Names Version
Call you on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, let him be God. All the people answered, It is well spoken.
King James Version
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the Lord : and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
English Standard Version
And you call upon the name of your god, and I will call upon the name of the Lord , and the God who answers by fire, he is God." And all the people answered, "It is well spoken."
New Century Version
You prophets of Baal, pray to your god, and I will pray to the Lord . The god who answers by setting fire to his wood is the true God." All the people agreed that this was a good idea.
New English Translation
Then you will invoke the name of your god, and I will invoke the name of the Lord . The god who responds with fire will demonstrate that he is the true God." All the people responded, "This will be a fair test."
Amplified Bible
"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the god who answers by fire, He is God." And all the people answered, "It is well spoken."
New American Standard Bible
"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, He is God." And all the people replied, "That is a good idea."
Geneva Bible (1587)
Then call ye on the name of your god, & I will call on the name of the Lorde: and then the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered, and sayde, It is well spoken.
Legacy Standard Bible
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh, and the God who answers by fire, He is God." And all the people answered and said, "That is a good word."
Contemporary English Version
The prophets of Baal will pray to their god, and I will pray to the Lord . The one who answers by starting the fire is God. "That's a good idea," everyone agreed.
Complete Jewish Bible
Then, you, call on the name of your god; and I will call on the name of Adonai ; and the God who answers with fire, let him be God!" All the people answered, "Good idea! Agreed!"
Darby Translation
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah; and the god that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, The word is good.
Easy-to-Read Version
Prophets of Baal, pray to your god, and I will pray to the Lord . Whichever god answers the prayer and starts the fire is the true God." All the people agreed that this was a good idea.
George Lamsa Translation
And you call on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD my God; and the God who answers by fire, he is God. And all the people answered and said, You have spoken well.
Good News Translation
Then let the prophets of Baal pray to their god, and I will pray to the Lord , and the one who answers by sending fire—he is God." The people shouted their approval.
Lexham English Bible
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh, and it shall be that the god who answers by fire, he is God." Then all the people answered and said, "The word is good!"
Literal Translation
And you shall call on the name of your god; and I, I will call on the name of Jehovah; and it shall be, the god who answers by fire, he is the God. And all the people answered and said, The word is good.
Miles Coverdale Bible (1535)
call ye then vpo the name of yor god, & I wil call vpo the name of the LORDE: loke which God now answereth with fyre, let the same be God. And all the people answered & sayde: That is righte.
American Standard Version
And call ye on the name of your god, and I will call on the name of Jehovah; and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Bible in Basic English
And do you make prayers to your god, and I will make a prayer to the Lord: and it will be clear that the one who gives an answer by fire is God. And all the people in answer said, It is well said.
JPS Old Testament (1917)
And call ye on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the God that answereth by fire, let him be God.' And all the people answered and said: 'It is well spoken.'
King James Version (1611)
And call ye on the name of your gods, and I will call on the Name of the Lord: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered, and said, It is well spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And do ye call loudly on the name of your gods, and I will call on the name of the Lord my God, and it shall come to pass that the God who shall answer by fire, he is God. And all the people answered and said, The word which thou hast spoken is good.
English Revised Version
And call ye on the name of your god, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Berean Standard Bible
Then you may call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The God who answers by fire, He is God." And all the people answered, "What you say is good."
Wycliffe Bible (1395)
Clepe ye the name of youre goddis, and Y schal clepe the name of my God; and the God that herith bi fier, be he God. And al the puple answeride, and seide, The resoun is best, `which resoun Elie spak.
Young's Literal Translation
and ye have called in the name of your god, and I -- I call in the name of Jehovah, and it hath been, the god who answereth by fire -- He [is] the God.' And all the people answer and say, `Good [is] the word.'
Update Bible Version
And you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh; and the God that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Webster's Bible Translation
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
World English Bible
Call you on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh; and the God who answers by fire, let him be God. All the people answered, It is well spoken.
New King James Version
Then you call on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, He is God." So all the people answered and said, "It is well spoken."
New Living Translation
Then call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord . The god who answers by setting fire to the wood is the true God!" And all the people agreed.
New Life Bible
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord. The God Who answers by fire, He is God." All the people answered and said, "That is a good idea."
New Revised Standard
Then you call on the name of your god and I will call on the name of the Lord ; the god who answers by fire is indeed God." All the people answered, "Well spoken!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall ye call on the name of your god, and, I, will call on the name of Yahweh, and it shall be, the God that respondeth by fire, he, is GOD. And all the people responded - Well spoken!
Douay-Rheims Bible
Call ye on the names of your gods, and I will call on the name of my Lord: and the God that shall answer by fire, let him be God. And all the people answering, said: A very good proposal.
Revised Standard Version
And you call on the name of your god and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, he is God." And all the people answered, "It is well spoken."
New American Standard Bible (1995)
"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD, and the God who answers by fire, He is God." And all the people said, "That is a good idea."

Contextual Overview

21 And Elias came vnto all the people, and said: how long halt ye betweene two opinions? If the Lorde be God, folowe him: but if Baal be he, then go after him. And the people aunswered him not one worde. 22 Then saide Elias vnto the people [againe] I onely remayne a prophete of the Lorde: but Baals prophets are foure hundred and fiftie. 23 Let them therefore geue vs two oxen, and let them choose the one, & cut hym in peeces, and lay him on wood, and put no fire vnder: and I wyll dresse the other oxe, and laye him on wood, & wyll put no fyre vnder. 24 And call ye on the name of your gods, & I wyl call on the name of the Lorde: and then the God that aunswereth by fire, let him be God. And all the people aunswered and saide, It is wel spoken. 25 And Elias saide vnto the prophets of Baal: Choose you an oxe, & dresse him first, for ye are many: & call on the name of your gods, but put no fire vnder. 26 And they toke the one oxe that he dyd geue them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning to noone, saying, O Baal heare vs. But there was no voyce, nor one to aunswere: And they lept vpon the aulter that they had made. 27 And at noone Elias mocked them, and sayde: Crye lowde, for he is a God, peraduenture he is talking, or occupied in folowing vpon his enemies, or is in his iourney, or happyly he slepeth, and must be awaked [with your crie.] 28 And they cried lowde, and cut them selues as their maner was with kniues & launcers, till the blood folowed on the. 29 And it chaunced, that when midday was passed, they prophesied vntill the time of the euening sacrifice: But there was neither voyce, nor one to aunswere, nor any that regarded them. 30 And Elias said vnto all the folke: Come to me. And all the people came to him: And he repaired the aulter of the Lord that was broken.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

answereth by fire: 1 Kings 18:38, Leviticus 9:24, Judges 6:21, 1 Chronicles 21:26, 2 Chronicles 7:1, 2 Chronicles 7:3

and said: 2 Samuel 14:19

It is well spoken: Heb. the word is good, Isaiah 39:8

Reciprocal: Genesis 4:4 - had Genesis 4:26 - Enos 1 Kings 18:26 - no voice 1 Kings 18:37 - Hear me 1 Kings 18:39 - The Lord Psalms 108:6 - and answer me Jeremiah 27:18 - they

Cross-References

Genesis 18:13
And God said vnto Abraham: wherfore dyd Sara laugh, saying, shall I of a suertie beare a chylde, which am olde?
Genesis 18:14
Is any thing vnpossible to God? Accordyng to the tyme appoynted wyll I returne vnto thee [euen] according to the time of life: & Sara [shall] haue a sonne.
Genesis 18:32
And he sayde: O let not my Lorde be angry, and I wyll speake yet but this once: What if ten shalbe found there? He aunswered, I wil not destroy [them] for tennes sake.
Isaiah 1:9
Except the Lorde of hoastes had left vs a small remnaunt, we shoulde haue ben as Sodoma, & lyke vnto Gomorra.
Jeremiah 5:1
Loke through Hierusalem, beholde and see, seeke through her streetes also within, yf ye can fynde one man that doth equall and ryght, or seketh for the trueth, and I shall spare that citie, saith the Lorde.
Acts 27:24
Saying: Feare not Paul, thou must be brought before Caesar. And lo, God hath geuen thee all them that sayle with thee.

Gill's Notes on the Bible

And call ye on the name of your gods,.... The Baalim, the many lords and gods they served:

and I will call on the name of the Lord; the one true Jehovah and God of Israel, whom I serve:

and the God that answereth by fire; by causing fire to come down upon the sacrifice, and consume it:

let him be God; accounted, owned, and acknowledged as the true God, and so afterwards worshipped as such:

and all the people answered and said, it is well spoken; they thought it a very reasonable proposal, a very good method to determine the controversy, and come at the truth, and know who was the true God, and who not.

Barnes' Notes on the Bible

The God that answereth by fire - God had frequently before consumed offerings with supernatural fire Leviticus 9:24; Judges 6:21. The Baal-worshippers were no doubt in the habit of attributing thunder and lightning to their gods - the great Nature-power - and thus had no excuse for declining Elijah’s challenge.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. The God that answereth by fire — Elijah gave them every advantage when he granted that the God who answered by fire should be acknowledged as the true God; for as the Baal who was worshipped here was incontestably Apollo, or the sun, he was therefore the god of fire, and had only to work in his own element.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile