Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 21:24

And he that dieth of Ahab in ye towne, him shall dogges eate: and he that dieth in the fielde, him shal the fowles of the ayre eate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Elijah;   Homicide;   Judgments;   Prophecy;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Women;   Thompson Chain Reference - Elijah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Joram or Jehoram;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Elijah;   Jezebel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Heaven, Heavens, Heavenlies;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Funeral;   Naboth;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Naboth;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Government;   Justice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tomb, Grave, Sepulchre;   Morrish Bible Dictionary - Elisha ;   Jehu ;   Jezebel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Burial;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Anyone who belongs to Ahab and dies in the city, the dogs will eat,and anyone who dies in the field, the birds will eat.’”
Hebrew Names Version
Him who dies of Ach'av in the city the dogs shall eat; and him who dies in the field shall the birds of the sky eat.
King James Version
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
English Standard Version
Anyone belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat, and anyone of his who dies in the open country the birds of the heavens shall eat."
New Century Version
"Anyone in your family who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone who dies in the fields will be eaten by birds."
New English Translation
As for Ahab's family, dogs will eat the ones who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country."
Amplified Bible
"The dogs will eat anyone belonging to Ahab who dies in the city, and the birds of the air will eat anyone who dies in the field."
New American Standard Bible
"The one belonging to Ahab, who dies in the city, the dogs will eat; and the one who dies in the field, the birds of the sky will eat."
Geneva Bible (1587)
The dogs shall eate him of Ahabs stocke, that dyeth in the citie: and him that dyeth in the fieldes, shall the foules of the ayre eate.
Legacy Standard Bible
The one belonging to Ahab, who dies in the city, the dogs will eat, and the one who dies in the field the birds of the sky will eat."
Contemporary English Version
Dogs will also eat the bodies of your relatives who die in town, and vultures will eat the bodies of those who die in the country.
Complete Jewish Bible
If someone from the line of Ach'av dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him.'"
Darby Translation
Him that dieth of Ahab in the city shall the dogs eat, and him that dieth in the field shall the fowl of the heavens eat.
Easy-to-Read Version
As for the family of Ahab, whoever dies in the city will be eaten by dogs, and whoever dies in the fields will be eaten by birds.'"
George Lamsa Translation
Anyone belonging to Ahab who dies in the city shall the dogs eat; and anyone who dies in the field shall the fowls of the air eat.
Good News Translation
Any of your relatives who die in the city will be eaten by dogs, and any who die in the open country will be eaten by vultures."
Lexham English Bible
The one who dies for Ahab in the city, the dogs will eat; the one who dies in the open country, the birds of heaven will eat."
Literal Translation
He who dies of Ahab in the city, the dogs shall eat. And the birds of the heaven shall eat him who dies in a field.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so of Achab dyeth in ye cite, him shal the dogges eate vp: and who so dyeth in the felde, the foules vnder the heauen shall eate him vp.
American Standard Version
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the birds of the heavens eat.
Bible in Basic English
Any man of the family of Ahab who comes to his death in the town will become food for the dogs; and he who comes to his death in the open country will be food for the birds of the air.
JPS Old Testament (1917)
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.'
King James Version (1611)
Him that dieth of Ahab in the citie, the dogs shall eate: and him that dieth in the field, shall the foules of the aire eat.
Brenton's Septuagint (LXX)
And do thou this thing: Send away the kings, each one to his place, and set princes in their stead.
English Revised Version
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
Berean Standard Bible
He who belongs to Ahab and dies in the city will be eaten by dogs, and he who dies in the field will be eaten by the birds of the air."
Wycliffe Bible (1395)
if Achab schal die in the citee, doggis schulen ete hym; sotheli if he schal die in the feeld, briddis of the eyr schulen ete hym.
Young's Literal Translation
him who dieth of Ahab in a city do the dogs eat, and him who dieth in a field do fowl of the heavens eat;
Update Bible Version
He that dies of Ahab in the city, the dogs shall eat; and he that dies in the field, the birds of the heavens shall eat.
Webster's Bible Translation
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
World English Bible
Him who dies of Ahab in the city the dogs shall eat; and him who dies in the field shall the birds of the sky eat.
New King James Version
The dogs shall eat whoever belongs to Ahab and dies in the city, and the birds of the air shall eat whoever dies in the field."
New Living Translation
"The members of Ahab's family who die in the city will be eaten by dogs, and those who die in the field will be eaten by vultures."
New Life Bible
The dogs will eat anyone belonging to Ahab who dies in the city. The birds of the air will eat anyone belonging to Ahab who dies in the field."
New Revised Standard
Anyone belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat; and anyone of his who dies in the open country the birds of the air shall eat."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Him that dieth, of Ahab, in the city, shall, the dogs, eat, - and, him that dieth in the field, shall, the birds of heaven, eat.
Douay-Rheims Bible
If Achab die in the city, the dogs shall eat him: but if he die in the field, the birds of the air shall eat him.
Revised Standard Version
Any one belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat; and any one of his who dies in the open country the birds of the air shall eat."
New American Standard Bible (1995)
"The one belonging to Ahab, who dies in the city, the dogs will eat, and the one who dies in the field the birds of heaven will eat."

Contextual Overview

17 And the worde of the Lorde came vnto Elias the Thesbite, saying: 18 Up, and go downe to meete Ahab king of Israel, whiche is in Samaria: Beholde he is in the vineyarde of Naboth, whyther he is gone downe to possesse it. 19 And therfore shalt thou say vnto him, thus sayth the Lorde: Hast thou killed & also gotten possession? And thou shalt speake vnto him, saying, thus sayth the Lord: In the place were dogges licked the blood of Naboth, shall dogges licke euen thy blood also. 20 And Ahab sayde to Elias: Hast thou founde me, O thou myne enemie? He aunswered: I haue founde thee, for thou hast sold thy selfe to worke wickednesse in the sight of the Lorde. 21 Behold, I will bring euyll vpon thee, & wil make cleane riddaunce of thy posteritie, and wil destroy fro Ahab, [euen] him that maketh water against the wal, and him that is shut vp, & left behind in Israel. 22 And will make thyne house lyke the house of Ieroboam the sonne of Nabat, & lyke the house of Baasa the sonne of Ahia, for the prouocation wherwith thou hast prouoked, and made Israel to synne. 23 And of Iezabel spake the Lord, saying: The dogges shall eate Iezabel by the wall of Iezrahel, 24 And he that dieth of Ahab in ye towne, him shall dogges eate: and he that dieth in the fielde, him shal the fowles of the ayre eate. 25 But there was none lyke Ahab, which dyd euen sell him selfe to worke wickednesse in the sight of the Lorde, and that because Iezabel his wyfe pricked hym forwarde. 26 He dyd exceeding abhominablie in folowing foule idols, according to all thinges as dyd the Ammorites whom the Lorde cast out before the children of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that dieth: 1 Kings 14:11, 1 Kings 16:4, Isaiah 14:19, Jeremiah 15:3, Ezekiel 32:4, Ezekiel 32:5, Ezekiel 39:18-20, Revelation 19:18

Reciprocal: 2 Kings 9:25 - the Lord Job 12:21 - poureth Proverbs 14:1 - the foolish Isaiah 5:25 - torn Jeremiah 16:4 - as dung Jeremiah 22:19 - General Jeremiah 34:20 - and their

Cross-References

Genesis 14:13
And there came one that had escaped, and tolde Abram the Hebrewe, whiche dwelled in the playne of Mamre the Amorite, brother of Eschol, and brother of Aner, whiche were confederate with Abram.
Romans 12:18
If it be possible, as much as lyeth in you, lyue peaceably with all men.
Hebrews 6:16
For men veryly sweare by the greater, and an oth for confirmation, is to them an ende of all stryfe.

Gill's Notes on the Bible

Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat, and him that dieth in the field the fowls of the air shall eat. That is, they shall have no burial, see 1 Kings 14:11 hitherto are the words of the Lord by Elijah; next follow the remarks of the historian.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile