the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Kings 5:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Lord my God has now given me rest on every side; there is no enemy or crisis.
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
But now the Lord my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.
But now the Lord my God has given me rest on every side. There is neither adversary nor misfortune.
But now the Lord my God has given me peace on all sides of my country. I have no enemies now, and no danger threatens my people.
But now the Lord my God has made me secure on all fronts; there is no adversary or dangerous threat.
"But now that the LORD my God has given me rest [from war] on every side, there is neither adversary nor misfortune [confronting me].
"But now the LORD my God has secured me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
But now the Lord my God hath giuen me rest on euery side, so that there is neither aduersarie, nor euill to resist.
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor calamity.
Now, thanks to the Lord God, there is peace in my kingdom and no trouble or threat of war anywhere.
For he ruled all the area this side of the [Euphrates] River, from Tifsach to ‘Azah. He was over all the kings on this side of the River; and he had peace all around him, on every side.
But now Jehovah my God has given me rest on every side: there is neither adversary nor evil event.
But now the Lord my God has given me peace along all the borders of my country. I have no enemies, and my people are in no danger.
But now the LORD my God has given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrence.
But now the Lord my God has given me peace on all my borders. I have no enemies, and there is no danger of attack.
But now Yahweh my God has given me rest all around me. There is no adversary, and there is no bad occurrence.
And now Jehovah my God has given me rest all around; there is no adversary nor evil happening.
But now hath the LORDE my God geuen me rest on euery syde, so that there is no aduersary ner euell hynderaunce:
But now Jehovah my God hath given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
But now the Lord my God has given me rest on every side; no one is making trouble, and no evil is taking place.
For he had dominion over all the region on this side the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side the River; and he had peace on all sides round about him.
But now the Lord my God hath giuen me rest on euery side, so that there is neither aduersary, nor euill occurrent.
And now the Lord my God has given me rest round about; there is no one plotting against me, and there is no evil trespass against me.
But now the LORD my God hath given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrent.
But now the LORD my God has given me rest on every side, and there is no adversary or crisis.
Now forsothe my Lord God yaf reste to me bi cumpas, and noon aduersarie is, nethir yuel asailyng;
`And now, Jehovah my God hath given rest to me round about, there is no adversary nor evil occurrence,
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
But now the LORD my God hath given me rest on every side, [so that there is] neither adversary nor evil occurrent.
But now Yahweh my God has given me rest on every side; there is neither adversary, nor evil occurrence.
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor evil occurrence.
But now the Lord my God has given me peace on every side; I have no enemies, and all is well.
But now the Lord my God has given me rest on every side. There is no trouble or anything bad happening.
But now the Lord my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
but, now, Yahweh my God hath given me rest on every side, - there is neither adversary nor incident of evil.
But now the Lord my God hath given me rest round about; and there is no adversary nor evil occurrence.
But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
"But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hath given: 1 Kings 4:24, 1 Chronicles 22:9, Psalms 72:7, Isaiah 9:7, Acts 9:31
Reciprocal: 2 Samuel 7:1 - the Lord 1 Kings 11:25 - all the days 2 Chronicles 14:6 - for the land Ezra 4:1 - the adversaries Ecclesiastes 3:8 - a time of war
Cross-References
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
This is the booke of the generations of Ada. In the day that God created man, in the lykenesse of God made he hym.
And Adam lyued an hundreth and thirtie yeres, and begate a sonne in his owne lykenesse, after his image, & called his name Seth.
And Seth lyued after he begat Enos eyght hundreth and seuen yeres, and begat sonnes and daughters.
And Enos lyued after he begate Kenan eyght hundreth & fiftie yeres, and begate sonnes and daughters.
And Kenan liued after he begate Mahalaleel eyght hudreth & fourtie yeres, and begate sonnes and daughters.
And Iered liued after he begat Henoch, eyght hundreth yeres, & begate sonnes and daughters.
And Henoch walked with God after he begate Methuselah three hundreth yeres, and begate sonnes & daughters.
And agayne Methusalah lyued after he begat Lamech seue hundreth eightie and two yeres, and begate sonnes and daughters.
And Lamech lyued after he begat Noah, fiue hudreth ninetie & fiue yeres, and begate sonnes and daughters.
Gill's Notes on the Bible
But now the Lord my God hath given me rest on every side,.... From foreign enemies; for Solomon had no wars with any:
[so that there is] neither adversary; or Satan, no internal enemy in his kingdom, as well as no external ones, Adonijah, Joab, and other ill-designing persons, being cut off:
nor evil occurrent; nothing that rose up, and met him, to discourage or hinder the prosecution of the good work he had in view.
Barnes' Notes on the Bible
The contrast is not between different periods of Solomonâs reign, but between his reign and that of his father.
Evil occurrent - Rather, evil occurrence.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 5:4. There is neither adversary — ××× ×©×× eyn satan, there is no satan-no opposer, nor any kind of evil; all is peace and quiet, both without and within. God has given me this quiet that I may build his temple. Deus nobis haec otia fecit.