Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 10:7

And they tolde him, saying: If thou be kinde to this people, and shewe thy selfe lowlie to them, and speake louyng wordes to them, they wyll be thy seruauntes for euer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Candidate;   Rehoboam;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Kind Words;   Silence-Speech;   Social Duties;   Words;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeroboam;   Rehoboam;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Divided Kingdom;   Morrish Bible Dictionary - Rehoboam ;   People's Dictionary of the Bible - Rehoboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They replied, “If you will be kind to this people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever.”
Hebrew Names Version
They spoke to him, saying, If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.
King James Version
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
English Standard Version
And they said to him, "If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."
New Century Version
They answered, "Be kind to these people. If you please them and give them a kind answer, they will serve you always."
New English Translation
They said to him, "If you are fair to these people, grant their request, and are cordial to them, they will be your servants from this time forward."
Amplified Bible
They answered him, saying, "If you are kind to these people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."
New American Standard Bible
They spoke to him, saying, "If you are kind to this people and please them and speak pleasant words to them, then they will be your servants always."
World English Bible
They spoke to him, saying, If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.
Geneva Bible (1587)
And they spake vnto him, saying, If thou be kinde to this people, and please them, and speake louing words to them, they will be thy seruants for euer.
Legacy Standard Bible
And they spoke to him, saying, "If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."
Berean Standard Bible
They replied, "If you will be kind to these people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever."
Contemporary English Version
They answered, "If you want them to serve and obey you, then you should be kind and promise to make their work easier."
Complete Jewish Bible
They said to him, "If you will treat these people kindly, pleasing them and giving them favorable consideration, they will be your servants forever."
Darby Translation
And they spoke to him saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
Easy-to-Read Version
They answered, "If you do what is good for the people, you will please them. If you speak kindly to them, they will always work for you."
George Lamsa Translation
And they spoke to him, saying, If you will answer kindly to this people, and please them and speak good words to them, they will be your servants for ever.
Good News Translation
They replied, "If you are kind to these people and try to please them by giving a considerate answer, they will always serve you loyally."
Lexham English Bible
And they said to him, "If you will be good to this people and please them, then speak good words to them. Then they will be your servants forever."
Literal Translation
And they spoke to him, saying, If you will be good to this people, and will please them, and will speak good words to them, then they will be your servants forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
They spake vnto him, and sayde: Yf thou be louynge vnto this people, and deale gently with them, and geue them good wordes, then shal they allwaye be obedient vnto the.
American Standard Version
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
Bible in Basic English
And they said to him, If you are kind to this people, pleasing them and saying good words to them, then they will be your servants for ever.
JPS Old Testament (1917)
And they spoke unto him, saying: 'If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.'
King James Version (1611)
And they spake vnto him, saying, If thou bee kinde to this people, and please them, and speake good words to them, they will be thy seruants for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they spoke to him, saying, If thou wouldest this day befriend this people, and be kind to them, and speak to them good words, then will they be thy servants for ever.
English Revised Version
And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be thy servants forever.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, If thou plesist this puple, and makist hem softe bi meke wordis, thei schulen serue thee in al tyme.
Update Bible Version
And they spoke to him, saying, If you are kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they will be your slaves forever.
Webster's Bible Translation
And they spoke to him, saying, If thou wilt be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.
New King James Version
And they spoke to him, saying, "If you are kind to these people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants forever."
New Living Translation
The older counselors replied, "If you are good to these people and do your best to please them and give them a favorable answer, they will always be your loyal subjects."
New Life Bible
They said to him, "If you will be kind to these people and please them and speak good words to them, they will be your servants forever."
New Revised Standard
They answered him, "If you will be kind to this people and please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they spake unto him saying, If thou wilt be kind to this people, and please them, and speak unto them kind words, then will they be thy servants, all the days.
Douay-Rheims Bible
And they said to him: If thou please this people, and soothe them with kind words, they will be thy servants for ever.
Revised Standard Version
And they said to him, "If you will be kind to this people and please them, and speak good words to them, then they will be your servants for ever."
Young's Literal Translation
And they speak unto him, saying, `If thou dost become good to this people, and hast been pleased with them, and spoken unto them good words, then they have been to thee servants all the days.'
THE MESSAGE
They said, "If you will be a servant to this people, be considerate of their needs and respond with compassion, work things out with them, they'll end up doing anything for you."
New American Standard Bible (1995)
They spoke to him, saying, "If you will be kind to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever."

Contextual Overview

1 And Rehoboam went to Sichem: for to Sichem were all Israel come together to make him king. 2 And when Ieroboam the sonne of Nabat (which was fled into Egypt from the presence of Solomon the king) heard it, he returned out of Egypt. 3 And they sent and called him: And so Ieroboam and all they of Israel, came and communed with Rehoboam, saying: 4 Thy father layde a greeuous yoke vpon vs: nowe therefore remit thou somewhat of the greeuous seruice of thy fafather, & of his heauy yoke that he put vpon vs, and we wyll serue thee. 5 And he saide to them: Come againe vnto me after three dayes. And the people departed. 6 And king Rehoboam counsailed with the elders that had stande before Solomon his father while he yet lyued, and he saide: what counsaile geue ye me, to aunswere this people againe? 7 And they tolde him, saying: If thou be kinde to this people, and shewe thy selfe lowlie to them, and speake louyng wordes to them, they wyll be thy seruauntes for euer. 8 But he left the counsaile which the elders gaue him, and toke counsaile with the young men that were growen vp with him, and that stoode in his presence. 9 And he saide vnto them: What aduise geue ye, that we may aunswere this people, which haue communed with me, saying, Abate somewhat of the yoke which thy father did put vpon vs? 10 And the young men that were growen vp with him, spake vnto him, saying, Thus shalt thou aunswere the people that speake to thee, saying: Thy father made our yoke heauy, but make thou it somewhat lighter for vs: Thus shalt thou say vnto the, My litle finger, shalbe heauier then my fathers loynes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If thou be kind: 1 Kings 12:7, Proverbs 15:1

speak good: Genesis 49:21, 2 Samuel 15:2-6

Cross-References

Genesis 2:11
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
1 Kings 10:1
And the queene of Saba hearing the fame of Solomon (concerning the name of the Lord) came to proue him with harde questions.
Psalms 72:10
The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes: the kynges of Sheba & Seba shall bring giftes.
Isaiah 21:13
The burthen concernyng Arabia. In the wooddes of Arabia shall ye tary all nyght, euen in the streetes of Dedanim.
Ezekiel 27:15
They of Dedan were thy marchaunts, and many iles the marchaundise of thy handes, & brought thee hornes, teeth, and Hebenus, for presentes.
Ezekiel 27:22
The marchauntes of Seba and Rema haue occupied also with thee, in al chiefe spices, in all precious stones and golde, which they brought vnto thy markets.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative of Kings (marginal reference) is repeated with only slight verbal differences.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile