Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 18:23

And Zedekia the sonne of Chanaana went to, and smote Michea vpon the cheeke, & sayde: By what way went the spirite of the Lorde from me, to speake with thee?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chenaanah;   Micaiah;   Preaching;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joash or Jehoash;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Zedekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Evil Spirits;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Zedekiah;   Morrish Bible Dictionary - Chenaanah ;   Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   Zedekiah ;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Smith Bible Dictionary - Chena'anah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chenaanah;   Micaiah;   Zedekiah (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Zedekiah son of Chenaanah came up, hit Micaiah on the cheek, and demanded, “Which way did the spirit from the Lord leave me to speak to you?”
Hebrew Names Version
Then Tzidkiyahu the son of Kena`anah came near, and struck Mikhayahu on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak to you?
King James Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the Lord from me to speak unto thee?
English Standard Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "Which way did the Spirit of the Lord go from me to speak to you?"
New Century Version
Then Zedekiah son of Kenaanah went up to Micaiah and slapped him in the face. Zedekiah said, "Has the Lord 's Spirit left me to speak through you?"
New English Translation
Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the Lord 's spirit go when he went from me to speak to you?"
Amplified Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah came up and struck Micaiah on the cheek and said, "Which way did the Spirit of the LORD go [when he departed] from me to speak to you?"
New American Standard Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah approached and struck Micaiah on the cheek; and he said, "How did the Spirit of the LORD pass from me to speak to you?"
World English Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of Yahweh from me to speak to you?
Geneva Bible (1587)
Then Zidkiah the sonne of Chenaanah came neere, & smote Michaiah vpon the cheeke, and sayde, By what way went the Spirit of the Lorde from me, to speake with thee?
Legacy Standard Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah approached and struck Micaiah on the cheek and said, "How did the Spirit of Yahweh pass from me to speak to you?"
Berean Standard Bible
Then Zedekiah son of Chenaanah went up, struck Micaiah in the face, and demanded, "Which way did the Spirit of the LORD go when He departed from me to speak to you?"
Contemporary English Version
Zedekiah walked over and slapped Micaiah on the face. Then he asked, "Do you really think the Lord would speak to you and not to me?"
Complete Jewish Bible
Then Tzidkiyah the son of Kena‘anah came up, slapped Mikhay'hu in the face and said, "And how did the Spirit of Adonai leave me to speak to you?"
Darby Translation
Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Which way now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?
Easy-to-Read Version
Then the prophet Zedekiah went to Micaiah and hit him on the face. Zedekiah said, "How is it that the Spirit of the Lord left me to speak through you?"
George Lamsa Translation
Then Zedekiah the son of the Canaanitish woman came near and struck Micaiah on his cheek, and said to him, Since when did the Spirit of the LORD depart from me to speak to you?
Good News Translation
Then the prophet Zedekiah went up to Micaiah, slapped his face, and asked, "Since when did the Lord 's spirit leave me and speak to you?"
Lexham English Bible
Then Zedekiah the son of Kenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "Which way did the Spirit of Yahweh come from me to speak to you?"
Literal Translation
And Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Jehovah cross from me to speak to you?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then stepte forth Sedechias the sonne of Cnaena, and smote Micheas vpon the cheke, and sayde: Which waye is the sprete of ye LORDE departed fro me, to speake thorow the?
American Standard Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of Jehovah from me to speak unto thee?
Bible in Basic English
Then Zedekiah, the son of Chenaanah, came near and gave Micaiah a blow on the side of his face, saying, Where is the spirit of the Lord whose word is in you?
JPS Old Testament (1917)
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the check, and said: 'Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee?'
King James Version (1611)
Then Zedekiah the sonne of Chenaanah, came neere, and smote Micaiah vpon the cheeke, and sayd, Which way went the spirit of the Lord from mee, to speake vnto thee?
Brenton's Septuagint (LXX)
Then Sedekias the son of Chanaan drew near, and smote Michaias on the cheek, and said to him, By what way passed the Spirit of the Lord from me to speak to thee?
English Revised Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Sedechie, the sone of Chananee, neiyide, and smoot `the cheke of Mychee, and seide, Bi what weye passide the Spirit of the Lord fro me to speke to thee?
Update Bible Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way did the Spirit of Yahweh go from me to speak to you?
Webster's Bible Translation
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak to thee?
New King James Version
Then Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the spirit from the LORD go from me to speak to you?"
New Living Translation
Then Zedekiah son of Kenaanah walked up to Micaiah and slapped him across the face. "Since when did the Spirit of the Lord leave me to speak to you?" he demanded.
New Life Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and hit Micaiah on the side of the face, and said, "How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?"
New Revised Standard
Then Zedekiah son of Chenaanah came up to Micaiah, slapped him on the cheek, and said, "Which way did the spirit of the Lord pass from me to speak to you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then drew near Zedekiah son of Chenaanah, and smote Micaiah upon the cheek, - and said, Which then is the way the spirit of Yahweh passed from me, to speak with thee?
Douay-Rheims Bible
And Sedecias the son of Chanaana came, and struck Micheas on the cheek and said: Which way went the spirit of the Lord from me, to speak to thee?
Revised Standard Version
Then Zedeki'ah the son of Chena'anah came near and struck Micai'ah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of the LORD go from me to speak to you?"
Young's Literal Translation
And Zedekiah son of Chenaanah cometh nigh, and smiteth Micaiah on the cheek, and saith, `Where [is] this -- the way the Spirit of Jehovah passed over from me to speak with thee?'
THE MESSAGE
Just then Zedekiah son of Kenaanah came up and slapped Micaiah in the face, saying, "Since when did the Spirit of God leave me and take up with you?"
New American Standard Bible (1995)
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "How did the Spirit of the LORD pass from me to speak to you?"

Contextual Overview

4 And Iehosaphat saide vnto the king of Israel: Seke counsel I pray thee at the worde of the Lorde this same day. 5 Therfore the king of Israel gathered together of prophetes foure hundred men, & saide vnto them: Shall we go to Ramoth [in] Gilead to fight, or should I ceasse? And they saide: Go vp, & God shall deliuer it into the kinges hand. 6 But Iehosaphat saide: Is there yet here neuer a prophete more of the Lordes, that we myght aske of him? 7 And the king of Israel said vnto Iehosaphat: There is yet one man by who we may aske the Lorde: but I hate him, for he neuer prophecieth me good, but alway euill, and the same is Michea the sonne of Iemla. And Iehosaphat sayde, Let not the king say so. 8 And the king of Israel called one of his chamberlaynes, and sayde: Fetch hyther quickly Michea the sonne of Iemla. 9 And the king of Israel and Iehosaphat king of Iuda, sate eyther of them on his seate in their apparell, in a thresshing floore beside the gate of Samaria, & al the prophetes prophecied before the. 10 And one Zedekia the sonne of Chanaana had made him hornes of iron, and sayde, thus sayth the Lorde: With these thou shalt pushe Syria, vntill they be brought to naught. 11 And all the prophetes prophecied euen so, saying, Go vp to Ramoth [in] Gilead, & it shall prosper with thee: for the Lord shall deliuer it into the hand of the king. 12 And the messenger that went to call Michea, spake to him, saying: Behold, the wordes of the prophetes speake good to the king with one assent: let thy wordes therefore I pray thee be like one of theirs, that thou speake that whiche is pleasaunt. 13 And Michea sayde: As the Lorde liueth, euen what my God sayth, that wil I speake.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zedekiah: 2 Chronicles 18:10, 1 Kings 22:23-25, Isaiah 50:5, Isaiah 50:6, Jeremiah 20:2, Lamentations 3:30, Micah 5:1, Matthew 26:67, Mark 14:65, John 18:22, John 18:23, Acts 23:2, Acts 23:3

Which way: Jeremiah 29:26, Jeremiah 29:27, Matthew 26:67, Matthew 26:68, John 9:40, John 9:41

Reciprocal: 1 Kings 22:24 - smote Micaiah Job 16:10 - they have smitten Jeremiah 23:18 - who Jeremiah 28:11 - Thus Luke 6:29 - smiteth

Cross-References

Genesis 18:4
Let a litle water, I pray you, be fet, and washe your feete, and refreshe your selues vnder the tree.
Genesis 18:5
And I wyll fet a morsell of bread to comfort your heartes withall, and then shall you go your wayes: for euen therefore are ye come to your seruaunt. And they sayde: do euen so as thou hast sayde.
Genesis 18:6
And Abraham went apace into the tent vnto Sara, & sayde: Make redy at once three peckes of fine meale, kneade [it] and make cakes vpon the hearth.
Genesis 18:7
And Abraham runnyng vnto his beastes, fet a calfe tender and good, and gaue it vnto a young man, and he hasted to make it redy at once.
Genesis 18:25
That be farre from thee that thou shouldest do after this maner, and slaye the ryghteous with the wicked, & that the ryghteous should be as the wicked, that be farre from thee: Shall not the iudge of all the worlde do accordyng to ryght?
Genesis 20:4
But Abimelech had not yet touched her: and he sayde, Lorde wylt thou slay ryghteous people?
2 Samuel 24:17
And Dauid spake vnto the Lorde, when he saw the angell that smote the people, and saide: Lo, it is I that haue sinned, and that haue done wickedlie: But these sheepe, what haue they done? Let thyne hand I pray thee be against me, and against my fathers house.
Job 8:3
Doth God paruert the thing that is lawfull? or doth the almightie destroy the thing that is right?
Job 34:17
May he be a ruler that loueth not right? or may he that is a very innocent man do vngodly?
Psalms 73:28
But it is good for me to come neare vnto God: [wherfore] I put my trust in thee O Lorde God, that I may declare all thy workes.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile