Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 21:15

And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bowels;   Disease;   Elijah;   Jehoram;   Thompson Chain Reference - Disease;   Elijah;   Health-Disease;   Sickness;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Easton Bible Dictionary - Writing;   Fausset Bible Dictionary - Flux, Bloody;   Jerusalem;   Obadiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Dysentery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Bloody Flux;   Elijah;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Plague;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You yourself will be struck with many illnesses, including a disease of the intestines, until your intestines come out day after day because of the disease.”
Hebrew Names Version
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
King James Version
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
English Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
New Century Version
You will have a terrible disease in your intestines that will become worse every day. Finally it will cause your intestines to come out."
New English Translation
And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out."
Amplified Bible
and you will suffer a severe illness, an intestinal disease, until your intestines come out because of the sickness, day after day.'"
New American Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
World English Bible
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt be in great diseases in the disease of thy bowels, vntill thy bowels fall out for the disease, day by day.
Legacy Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
Berean Standard Bible
And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.'"
Contemporary English Version
You will be struck with a painful stomach disease and suffer until you die.
Complete Jewish Bible
You will be very ill from a disease in your intestines, until your intestines protrude, because of the effects of this disease, day after day.'"
Darby Translation
and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Easy-to-Read Version
You will have a painful sickness in your intestines that will get worse and worse. Your intestines will finally come out.'"
George Lamsa Translation
And you yourself shall die with a severe sickness; and you shall be consumed with a great torment until your bowels fall out because of your sickness. And you shall be tormented for many years.
Good News Translation
You yourself will suffer a painful intestinal disease that will grow worse day by day."
Lexham English Bible
and you yourself will be afflicted with great illness, with sickness in your bowels, until your bowels come out on account of the illness, day by day.'"
Literal Translation
and you, with many sicknesses, with disease in your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But thou thy selfe shalt haue moch sicknesse in thy bowels, tyll thy bowels go forth from daye to daye for very disease.
American Standard Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Bible in Basic English
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease.
JPS Old Testament (1917)
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.'
King James Version (1611)
And thou shalt haue great sicknesse by disease of thy bowels, vntil thy bowels fall out, by reason of the sickenesse day by day.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt be afflicted with a grievous disease, with a disease of the bowels, until thy bowels shall fall out day by day with the sickness.
English Revised Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Wycliffe Bible (1395)
sotheli thou schalt be sijk `with the worste sorewe of wombe, til thin entrailis go out litil and litil bi ech dai.
Update Bible Version
and you with many sicknesses by disease of your insides, until your insides fall out by reason of the sickness, day by day.
Webster's Bible Translation
And thou [shalt have] great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
New King James Version
and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
New Living Translation
You yourself will suffer with a severe intestinal disease that will get worse each day until your bowels come out."
New Life Bible
You yourself will suffer a bad sickness, a disease of your stomach. Your insides will come out because of the sickness, day by day.'"
New Revised Standard
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out, day after day, because of the disease."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be sick of a very grievous disease of thy bowels, till thy vital parts come out by little and little every day.
Revised Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
Young's Literal Translation
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
New American Standard Bible (1995)
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"

Contextual Overview

12 And there came a writing to him from Elia the prophete, saying, Thus sayth the Lord God of Dauid thy father: Because thou hast not walked in the wayes of Iehosaphat thy father, and in the wayes of Asa king of Iuda: 13 But walkedst in the wayes of the kinges of Israel, and hast made Iuda and the dwellers of Hierusalem to go a whoring like to the whordome of the house of Ahab, and hast slayne thy brethren, euen thy fathers house, whiche were better then thou: 14 Beholde, with a great plague will the Lorde smite thy folke, thy children, thy wyues, and all thy goods: 15 And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day. 16 And so the Lorde stirred vp against Iehoram the spirite of the Philistines, and the Arabians that were besyde the blacke Moores. 17 And they came vp into Iuda, and wasted it, & caried away all the substaunce that was found in the kinges house, and his sonnes, and his wyues: so that there was neuer a sonne left hym, saue Iehohahaz, which was the youngest among his sonnes. 18 And after all these thinges, the Lorde smote him in his bowels with an incurable disease. 19 And it came to passe, that in processe of time, euen after the ende of two yeres, his guttes fell out in his sicknes, and so he died of very euyll diseases: And they made no burning for him, lyke the burning of his fathers. 20 When he began to raigne he was thirtie and two yeres olde, and raigned in Hierusalem eyght yeres, and liued wretchedly: howebeit they buried him in the citie of Dauid, but not among the sepulchres of the kinges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by disease: This is supposed to have been a violent dysentery, a disease which is often attended with symptoms similar to those described in the text; by the same death perished Antiochus Ephiphenes, and Herod Agrippa. 2 Chronicles 21:18, 2 Chronicles 21:19, Numbers 5:27, Deuteronomy 28:61, Acts 12:23

thy bowels fall: Psalms 109:18, Acts 1:18

the sickness: 2 Chronicles 21:18, Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:37, Deuteronomy 28:59, Deuteronomy 28:67

Reciprocal: Numbers 5:21 - rot 2 Kings 1:2 - was sick Zechariah 14:12 - Their flesh Revelation 16:2 - a noisome

Cross-References

Genesis 21:1
The Lord visited Sara as he had promised, and did vnto her accordyng as he had spoke.
Genesis 21:3
And Abraham called his sonnes name that was borne vnto him, whiche Sara bare hym, Isahac.
Genesis 21:14
And so Abraham rose vp early in the mornyng, and tooke bread, and a bottel of water, and gaue it vnto Hagar, puttyng it on her shoulder, and the lad also, and sent her away: who departing, wandered vp and downe in the wildernesse of Beer seba.
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for a wel of water, which Abimeleches seruauntes had violently taken away.
2 Kings 3:9
And so the king of Israel toke his iourney, and the king of Iuda, and the king of Edom: And when they had compassed the way seuen dayes, they had no water for the hoast, and for the cattayle that folowed them.
Psalms 63:1
O Lorde thou art my Lorde: early in the morning I do seeke thee.
Isaiah 44:12
The smith maketh an axe, and tempereth it with hotte coales, and fashioneth it with hammers, and worketh it with all the strength of his armes, yea sometime he is fainte for very hunger, and so thirstie that he hath no more power.
Jeremiah 14:3
The Lordes sent their seruauntes to fetche water, and when they came to the welles, they did finde no water, but caried their vessels home emptie: they be ashamed and confounded, and couer their heades.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels,.... Which was a just retaliation to him, for having no bowels of compassion on his brethren whom he slew:

until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day; that continuing day after day, and even year after year, the space of two years, as appears from 2 Chronicles 21:19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:15. Until thy bowels fall out — This must have been occasioned by a violent inflammation: by the same death perished Antiochus Epiphanes, and Herod Agrippa.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile