Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 22:10

But when Athaliahu the mother of Ahaziahu sawe that her sonne was dead, she arose and destroyed all the kinges seede in the kinred of the house of Iuda.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Athaliah;   Israel, Prophecies Concerning;   Women;   Thompson Chain Reference - Crimes;   Nation, the;   Treason;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiada;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Athaliah;   Fausset Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Joash;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Joash;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Athaliah;   Jehoash;   Royal;   Text of the Old Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Athaliah;   The Jewish Encyclopedia - Jehoiada;   Joash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Athaliah, Ahaziah’s mother, saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs of the house of Judah.
Hebrew Names Version
Now when `Atalyah the mother of Achazyah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Yehudah.
King James Version
But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
English Standard Version
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal family of the house of Judah.
New Century Version
When Ahaziah's mother, Athaliah, saw that her son was dead, she killed all the royal family in Judah.
New English Translation
When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she was determined to destroy the entire royal line of Judah.
Amplified Bible
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose and destroyed all the royal family of the house of Judah.
New American Standard Bible
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose and eliminated all the royal children of the house of Judah.
World English Bible
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
Geneva Bible (1587)
Therefore when Athaliah the mother of Ahaziah sawe that her sonne was dead, shee arose and destroyed all the Kings seede of the house of Iudah.
Legacy Standard Bible
Now Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son had died. So she rose and destroyed all the royal seed of the house of Judah.
Berean Standard Bible
When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs of the house of Judah.
Contemporary English Version
As soon as Athaliah heard that her son King Ahaziah was dead, she decided to kill any relative who could possibly become king. She would have done just that,
Complete Jewish Bible
When ‘Atalyah the mother of Achazyah saw that her son was dead, she set about destroying the entire royal family of the house of Y'hudah.
Darby Translation
And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose up and exterminated all the royal seed of the house of Judah.
Easy-to-Read Version
Athaliah was Ahaziah's mother. When she saw that her son was dead, she killed all the king's children in Judah.
George Lamsa Translation
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the kings sons of the house of Judah.
Good News Translation
As soon as King Ahaziah's mother Athaliah learned of her son's murder, she gave orders for all the members of the royal family of Judah to be killed.
Lexham English Bible
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and murdered all the royal descendants of the house of Judah.
Literal Translation
And Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, and she rose up and spoke to destroy all the seed of the kingdom of the house of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Athalia the mother of Ochosias sawe yt hir sonne was deed, she gat hir vp, & destroyed all the kynges sede in the house of Iuda.
American Standard Version
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
Bible in Basic English
Now when Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she had all the rest of the seed of the kingdom of Judah put to death.
JPS Old Testament (1917)
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
King James Version (1611)
But when Athaliah the mother of Ahaziah, sawe that her sonne was dead, shee arose, and destroyed all the seed royall of the house of Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Gotholia the mother of Ochozias saw that her son was dead, and she arose and destroyed all the seed royal in the house of Juda.
English Revised Version
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
For Athalia, his modir, siy, that hir sone was deed, and sche roos, and killide alle the kyngis generacioun of the hows of Joram.
Update Bible Version
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal seed of the house of Judah.
Webster's Bible Translation
But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose, and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
New King James Version
2 Kings 11:1-3">[xr] Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal heirs of the house of Judah.
New Living Translation
When Athaliah, the mother of King Ahaziah of Judah, learned that her son was dead, she began to destroy the rest of Judah's royal family.
New Life Bible
When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she went and destroyed all the king's children of the family of Judah.
New Revised Standard
Now when Athaliah, Ahaziah's mother, saw that her son was dead, she set about to destroy all the royal family of the house of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, when, Athaliah mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the seed royal of the house of Judah.
Douay-Rheims Bible
For Athalia his mother, seeing that her son was dead, rose up, and killed all the royal family of the house of Joram.
Revised Standard Version
Now when Athali'ah the mother of Ahazi'ah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal family of the house of Judah.
Young's Literal Translation
And Athaliah mother of Ahaziah hath seen that her son is dead, and she riseth and destroyeth the whole seed of the kingdom of the house of Judah.
THE MESSAGE
When Ahaziah's mother Athaliah saw that her son was dead, she took over. She began by massacring the entire royal family. Jehosheba, daughter of King Jehoram, took Ahaziah's son Joash, and kidnapped him from among the king's sons slated for slaughter. She hid him and his nurse in a private room away from Athaliah. So Jehosheba, daughter of King Jehoram and Ahaziah's sister—she was also the wife of Jehoiada the priest—saved Joash from the murderous Queen Athaliah. He was there with her, hidden away for six years in The Temple of God. Athaliah, oblivious to his existence, ruled the country.
New American Standard Bible (1995)
Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose and destroyed all the royal offspring of the house of Judah.

Contextual Overview

10 But when Athaliahu the mother of Ahaziahu sawe that her sonne was dead, she arose and destroyed all the kinges seede in the kinred of the house of Iuda. 11 And Iehosabeth the daughter of the king, toke Ioas the sonne of Ahaziahu, and stale him from among the kinges sonnes that were slayne, & put him and his nurse in a priuie chamber: and so Iehosabeth the daughter of king Iehoram the wyfe of Iehoiada the priest, and the sister of Ahaziahu hid him from Athaliahu, that he was not slayne. 12 And so he was with them hyd in the house of God sixe yeres: and Athaliahu raigned ouer the lande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Athaliah: 2 Chronicles 22:2-4, 2 Kings 11:1

Reciprocal: 1 Kings 1:12 - the life 2 Kings 3:7 - wilt thou go 2 Kings 10:14 - neither left 2 Chronicles 21:4 - slew all 2 Chronicles 23:15 - they slew her there Jeremiah 41:1 - seed

Cross-References

Genesis 22:6
And Abraham toke the wood of the burnt offeryng, and layde it vpon Isahac his sonne: but he him selfe toke fire in his hande and a knyfe, and they went both of them together.
Genesis 22:12
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
Genesis 22:17
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
Genesis 22:19
So turned Abraham againe vnto his young men: and they rose vp, and went together to Beer seba, and Abraham dwelt at Beer seba.
Genesis 22:21
Hus his eldest sonne, and Buz his brother, and Camuel the father of the Syrians,
Genesis 22:23
And Bethuel begat Rebecca. These eyght did Milcha beare to Nachor Abrahams brother.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference and notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 22:10. All the seed royal of the house of Judah — Nothing but the miraculous intervention of the Divine providence could have saved the line of David at this time, and preserved the prophecy relative to the Messiah. The whole truth of that prophecy, and the salvation of the world, appeared to be now suspended on the brittle thread of the life of an infant of a year old, (see 2 Chronicles 24:1,) to destroy whom was the interest of the reigning power! But God can save by few as well as by many. He had purposed, and vain were the counter-exertions of earth and hell.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile