the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Chronicles 33:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they didn’t listen.
The LORD spoke to Menashsheh, and to his people; but they gave no heed.
And the Lord spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they did not listen.
The Lord confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.
Now the LORD spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.
So the LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
And the Lorde spake to Manasseh and to his people, but they would not regarde.
Then Yahweh spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
And the LORD spoke to Manasseh and his people, but they did not listen.
The Lord tried to warn Manasseh and the people about their sins, but they ignored the warning.
Adonai spoke to M'nasheh and to his people, but they paid no attention.
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they refused to listen.
And the LORD spoke to Manasseh and to his people; but they would not hearken.
Although the Lord warned Manasseh and his people, they refused to listen.
And Yahweh spoke to Manasseh and to his people, but they would not listen.
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people, and they did not listen.
And the LORDE spake vnto Manasses and his people, and they regarded it not.
And Jehovah spake to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.
And the LORD spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
And the Lord spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
And the Lord spoke to Manasses, and to his people: but they hearkened not.
And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they gave no heed.
And the Lord spak to hym, and to his puple; and thei nolden take heed.
And Yahweh spoke to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
And the LORD spoke to Manasseh and his people, but they would not listen.
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they ignored all his warnings.
The Lord spoke to Manasseh and his people, but they would not listen.
The Lord spoke to Manasseh and to his people, but they gave no heed.
And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear.
And the Lord spoke to his people, and they would not hearken.
The LORD spoke to Manas'seh and to his people, but they gave no heed.
And Jehovah speaketh unto Manasseh and unto his people, and they have not attended,
The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Chronicles 36:15, 2 Chronicles 36:16, Nehemiah 9:29, Nehemiah 9:30, Jeremiah 25:4-7, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Zechariah 1:4, Acts 7:51, Acts 7:52
Reciprocal: 2 Kings 21:10 - General 2 Chronicles 33:18 - the seers Job 33:14 - perceiveth Psalms 107:11 - contemned Proverbs 5:12 - and my Proverbs 29:1 - General Proverbs 29:23 - man's Isaiah 30:9 - will not Jeremiah 7:26 - they hearkened Jeremiah 22:1 - Go Jeremiah 22:21 - I spake Daniel 9:6 - have we Zechariah 7:11 - they refused Matthew 21:29 - he repented
Cross-References
Beholde thy seruaunt hath founde grace in thy syght, and thou hast magnified thy mercy which thou hast shewed vnto me in sauyng my lyfe: Beholde I can not be saued in the mountayne, lest some harme fall vppon me, and I dye.
And Iacob called the name of the place Peniel: for I haue seene God face to face, and my life is preserued.
And he saide: let vs take our iourney, and go, I wyll go before thee.
Iacob aunswered him: my lord, thou knowest that the chyldren are tender, and the small and great cattell with young vnder my handes, which if men should ouerdryue but euen one day, all the flocke wyll dye.
Iuda aunswered him, and sayd, The man did solemply protest vnto vs saying: ye shall not see my face, except your brother be with you.
When the tyme drewe nye that Israel must dye, he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: If I haue founde grace in thy syght, oh put thy hande vnder my thygh, and deale mercifully and truly with me, that thou bury me not in Egypt.
And when the dayes of mournyng were ended, Ioseph spake vnto ye house of Pharao, saying: If I haue founde fauour in your eyes, speake I pray you in the eares of Pharao, saying:
Then she fell on her face, and bowed her selfe to the ground, and sayde vnto him: Howe is it that I haue founde grace in thyne eyes, & that thou shouldest knowe me, seing I am an aliaunt?
And Dauid sware againe, and sayde: Thy father knoweth that I haue found grace in thyne eyes, & therfore he thinketh, Ionathan shall not knowe it, lest he be sory: And in very deede, euen as the Lorde lyueth, and as thy soule liueth, there is but a steppe betweene me and death.
He sayde: Well, I will make a bonde with the: But one thing I require of thee, that is, that thou see not my face, except thou first bring Michol Sauls daughter, when thou comest to see me.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake to Manasseh, and to his people,.... By his servants the prophets, see 2 Kings 21:10, where what was said to them is recorded:
but they would not hearken; to what was said, to reproofs, admonitions, and exhortations to repent and reform.