Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Chronicles 34:29
Then the king sent and gathered together all the elders of Iuda and Hierusalem:
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the king sent messengers and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
So the king sent messengers and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Hebrew Names Version
Then the king sent and gathered together all the Zakenim of Yehudah and Yerushalayim.
Then the king sent and gathered together all the Zakenim of Yehudah and Yerushalayim.
King James Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
English Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
New Century Version
Then the king gathered all the elders of Judah and Jerusalem together.
Then the king gathered all the elders of Judah and Jerusalem together.
New English Translation
The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
Amplified Bible
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
World English Bible
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
Then the King sent and gathered all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Then the King sent and gathered all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Contemporary English Version
King Josiah called together the leaders of Judah and Jerusalem.
King Josiah called together the leaders of Judah and Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Then the king summoned and assembled all the leaders of Y'hudah and Yerushalayim.
Then the king summoned and assembled all the leaders of Y'hudah and Yerushalayim.
Darby Translation
And the king sent and gathered all the elders of Judah and of Jerusalem.
And the king sent and gathered all the elders of Judah and of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.
Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.
George Lamsa Translation
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Good News Translation
King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
Lexham English Bible
Then they sent word to the king, and he gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then they sent word to the king, and he gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Literal Translation
And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sent ye kynge, and caused all the Elders in Iuda and Ierusalem to come together.
Then sent ye kynge, and caused all the Elders in Iuda and Ierusalem to come together.
American Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English
Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.
Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.
JPS Old Testament (1917)
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
King James Version (1611)
Then the king sent, and gathered together all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Then the king sent, and gathered together all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king sent and gathered the elders of Juda and Jerusalem.
And the king sent and gathered the elders of Juda and Jerusalem.
English Revised Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
And aftir that he hadde clepid togidere alle the eldere men of Juda and of Jerusalem,
And aftir that he hadde clepid togidere alle the eldere men of Juda and of Jerusalem,
Update Bible Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation
Then the king sent and convened all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and convened all the elders of Judah and Jerusalem.
New King James Version
2 Kings 23:1-20">[xr] Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
2 Kings 23:1-20">[xr] Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
New Living Translation
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
New Life Bible
Then the king sent and gathered together all the leaders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the leaders of Judah and Jerusalem.
New Revised Standard
Then the king sent word and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king sent, - and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent, - and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
And he called together all the ancients of Juda and Jerusalem.
And he called together all the ancients of Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation
And the king sendeth and gathereth all the elders of Judah and Jerusalem,
And the king sendeth and gathereth all the elders of Judah and Jerusalem,
THE MESSAGE
The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem, and then proceeding to The Temple of God bringing everyone in his train—priests and prophets and people ranging from the least to the greatest. Then he read out publicly everything written in the Book of the Covenant that was found in The Temple of God . The king stood by his pillar and before God solemnly committed himself to the covenant: to follow God believingly and obediently; to follow his instructions, heart and soul, on what to believe and do; to confirm with his life the entire covenant, all that was written in the book.
The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem, and then proceeding to The Temple of God bringing everyone in his train—priests and prophets and people ranging from the least to the greatest. Then he read out publicly everything written in the Book of the Covenant that was found in The Temple of God . The king stood by his pillar and before God solemnly committed himself to the covenant: to follow God believingly and obediently; to follow his instructions, heart and soul, on what to believe and do; to confirm with his life the entire covenant, all that was written in the book.
New American Standard Bible (1995)
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Contextual Overview
29 Then the king sent and gathered together all the elders of Iuda and Hierusalem: 30 And the king went vp into the house of the Lorde, and all the men of Iuda, and the inhabiters of Hierusalem, and the priestes and Leuites, and all the people great and smal, and [the king] did reade in their eares all the wordes of the booke of the couenaunt that was founde in the house of the Lorde. 31 And the king stoode at his standing, and made a couenaunt before the Lorde, to folowe the Lorde, and to kepe his commaundementes, his witnesse, and his statutes, with all his heart, and with al his soule, and to fulfill the wordes of the appoyntment written in the sayd booke. 32 And he set in their roome all them that were founde in Hierusalem and Beniamin: and the inhabiters of Hierusalem did according to the couenaunt of the Lorde God of their fathers. 33 And Iosia put away all maner of abhominations out of all landes that parteyned to the children of Israel, and brought in all that were founde in Israel, to worship and to serue the Lorde their God: And they turned not aside from after the Lorde God of their fathers, as long as he liued.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king: 1 Samuel 12:23, 1 Chronicles 29:2-9, Mark 14:8
gathered: 2 Chronicles 30:2, 2 Kings 23:1-3
Reciprocal: Deuteronomy 29:10 - General Joshua 24:25 - made 1 Chronicles 13:1 - consulted 1 Chronicles 23:2 - he gathered 2 Chronicles 1:2 - to the captains
Gill's Notes on the Bible
Ver. 29-32. Then the king sent and gathered,.... From hence, to the end of 2 Chronicles 34:32, the same account is given of the reading of the law to the people, and of the covenant the king and they made to serve the Lord, as in 2 Kings 23:1.