Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 9:5

And she sayde to the king: The saying which I hearde in myne owne lande of thyne actes and of thy wisdome, is true.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sheba;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
Hebrew Names Version
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
King James Version
And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:
English Standard Version
And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
New Century Version
So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
New English Translation
She said to the king, "The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
Amplified Bible
She said to the king, "The report which I heard in my own land regarding your [accomplishments and your] words and your wisdom was true,
New American Standard Bible
Then she said to the king, "It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
World English Bible
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Geneva Bible (1587)
And she saide to the King, It was a true worde which I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome:
Legacy Standard Bible
Then she said to the king, "The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Berean Standard Bible
She said to the king, "The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
Contemporary English Version
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
Complete Jewish Bible
She said to the king, "What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true,
Darby Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom;
Easy-to-Read Version
Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true.
George Lamsa Translation
And she said to King Solomon, It was a true report which I heard in my own land of your acts and of your wisdom;
Good News Translation
She said to the king, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
Lexham English Bible
And she said to the king, "The word which I heard in my land concerning your words and your wisdom is true,
Literal Translation
And she said to the king, The word that I heard in my land concerning your matters and concerning your wisdom is true.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behaueoure and of thy wy?dome:
American Standard Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Bible in Basic English
And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
JPS Old Testament (1917)
And she said to the king: 'It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
King James Version (1611)
And she said to the King, It was a true report which I heard in mine owne land, of thine actes, and of thy wisedome:
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to the king, It was a true report which I heard in my land concerning thy words, and concerning thy wisdom.
English Revised Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to the kyng, The word `is trewe, which Y herde in my lond, of thi vertues and wisdom;
Update Bible Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Webster's Bible Translation
And she said to the king, [It was] a true report which I heard in my own land of thy acts, and of thy wisdom:
New King James Version
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Living Translation
She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
New Life Bible
She said to the king, "The news was true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Revised Standard
So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto the king, True was the word, which I heard in my own land, - concerning thine affairs, and concerning thy wisdom.
Douay-Rheims Bible
And she said to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom.
Revised Standard Version
And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
Young's Literal Translation
And she saith unto the king, `True [is] the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom,
THE MESSAGE
She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be your God who has taken such a liking to you, making you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people."
New American Standard Bible (1995)
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.

Contextual Overview

1 And when the queene of Saba hearde of the fame of Solomon, she came to proue him in hard questions at Hierusalem, with a verie great companie, with camels that bare spices, and plentie of golde, and precious stones: And when she was come to Solomon, she communed with him of all that she had in her heart. 2 And Solomon soyled her all her questions: and there was not one word hyd from Solomon, which he tolde her not. 3 And when the queene of Saba had seene the wisdome of Solomon, and the house that he had buylt, 4 And the meate of his table, the sitting of his seruauntes, and the standing of his wayters, their apparell, his butlars, their apparell, his goyng vp by the whiche he went into the house of Lord: there was no more spirite in her. 5 And she sayde to the king: The saying which I hearde in myne owne lande of thyne actes and of thy wisdome, is true. 6 I beleued not the wordes of them, vntill I came and myne eyes had seene it: And beholde, the one halfe of thy wysdome was not tolde me: for thou exceedest the same that I hearde. 7 Happy are thy men, and happy are these thy seruauntes which stand before thee alway, and heare thy wysdome. 8 Blessed be the Lorde thy God, whiche had lust to thee, to set thee [king] on his seate, that thou mightest be king for the Lord thy God: because thy God loueth Israel [and hath delyte] to make them continue euer, therefore made he thee king ouer them, to do right and equitie. 9 And she gaue the king an hundred and twentie talentes of golde, and of spices exceeding great aboundaunce, and precious stones: neither was ther any more such spyce as the queene of Saba gaue king Solomon. 10 And the seruauntes of Hiram and the seruauntes of Solomon which brought gold from Ophir, brought also Algume wood and precious stones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

report: Heb. word, 1 Kings 10:6

acts: or, sayings

Reciprocal: 1 Kings 3:12 - I have given 2 Chronicles 9:6 - exceedest

Cross-References

Genesis 9:1
And god blessed Noah, and his sonnes, & saide vnto them, be fruitfull and multiplie, and replenishe the earth.
Genesis 9:9
Beholde, I, euen I establishe my couenaunt with you, and with your seede after you:
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Genesis 9:28
Noah liued after the fludde three hundred and fiftie yeres.
Genesis 9:29
And all the dayes of Noah, were nine hundred and fiftie yeres, and he dyed.
Exodus 20:13
Thou shalt not kyll.
Exodus 21:12
He that smyteth a man, that he dye, shalbe slayne for it.
Leviticus 19:16
Thou shalt not go vp and downe with tales among thy people, neither shalt thou stande agaynst the blood of thy neighbour: I am the Lorde.
Psalms 9:12
For he maketh inquisition of blood: he remembreth it, and forgetteth not the complaynt of the poore.
Matthew 23:35
That vpon you may come all the ryghteous blood, which hath ben shed vpon the earth, from the blood of ryghteous Abel, vnto the blood of Zacharias, sonne of Barachias, whom ye slewe betwene the temple & the aulter.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile