Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 9:9

And she gaue the king an hundred and twentie talentes of golde, and of spices exceeding great aboundaunce, and precious stones: neither was ther any more such spyce as the queene of Saba gaue king Solomon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gold;   Sheba;   Solomon;   Stones;   Thompson Chain Reference - Giving;   Liberality-Parsimony;   Munificence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gifts;   Sabeans;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jewels, Jewelry;   Spices;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Gold;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Balsam;   Gold;   Queen;   Queen of Sheba;   The Jewish Encyclopedia - Sabeans;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then she gave the king four and a half tons of gold, a great quantity of spices, and precious stones. There never were such spices as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
Hebrew Names Version
She gave the king one hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheva gave to king Shlomo.
King James Version
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave king Solomon.
English Standard Version
Then she gave the king 120 talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones. There were no spices such as those that the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Century Version
Then she gave the king about nine thousand pounds of gold and many spices and jewels. No one had ever given such spices as the queen of Sheba gave to King Solomon.
New English Translation
She gave the king 120 talents of gold and a very large quantity of spices and precious gems. The quantity of spices the queen of Sheba gave King Solomon has never been matched.
Amplified Bible
Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, a very large amount of spices (balsam oil) and precious stones; there was no such spice [anywhere] like that which the queen of Sheba gave to King Solomon.
New American Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold and a very great amount of balsam oil and precious stones; there had never been balsam oil like that which the queen of Sheba gave King Solomon.
World English Bible
She gave the king one hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
Geneva Bible (1587)
Then she gaue the King sixe score talents of golde, and of sweete odours exceeding much & precious stones: neither was there such sweete odours since, as the Queene of Sheba gaue vnto King Salomon.
Legacy Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold and a very great amount of spices and precious stones. There had never been spice like that which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Berean Standard Bible
Then she gave the king 120 talents of gold, a great quantity of spices, and precious stones. There had never been such spices as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
Contemporary English Version
The Queen of Sheba gave Solomon almost five tons of gold, a large amount of jewels, and the best spices anyone had ever seen.
Complete Jewish Bible
Then she gave the king four tons of gold, spices in great abundance, and precious stones; there had never been spices like those the queen of Sh'va gave to King Shlomo.
Darby Translation
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones; neither was there any such spice as that which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Easy-to-Read Version
Then the queen of Sheba gave King Solomon 4 1/2 tons of gold, a huge amount of spices, and precious stones. She gave Solomon more spices than anyone has ever brought into Israel.
George Lamsa Translation
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones; there were no such spices in the world as those which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Good News Translation
She presented to King Solomon the gifts she had brought: almost five tons of gold and a very large amount of spices and jewels. There have never been any other spices as fine as those that the queen of Sheba gave to King Solomon.
Lexham English Bible
And she gave to the king one hundred and twenty talents of gold and a very great amount of spices and precious stones. And there were no spices such as those that the queen of Sheba gave to King Solomon.
Literal Translation
And she gave to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great plenty, and precious stones. And there has not been any spice as that which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she gaue ye kynge an hundreth and twentye talentes of golde, & very moch spyce & precious stones. There were no mo soch spyces as these that the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomo.
American Standard Version
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
Bible in Basic English
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a great store of spices and jewels: never had such spices been seen as the queen of Sheba gave to Solomon.
JPS Old Testament (1917)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones; neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
King James Version (1611)
And she gaue the king an hundred and twentie talents of gold, and of spices great abundance, & precious stones: neither was there any such spice as the Queene of Sheba gaue King Solomon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones: and there were not any where else such spices as those which the queen of Saba gave king Solomon.
English Revised Version
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe sche yaf to the kyng sixe scoore talentis of gold, and ful many swete smellynge spices, and moost preciouse iemmes; ther weren not siche swete smellynge spices, as these whiche the queen of Saba yaf `to kyng Salomon.
Update Bible Version
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
Webster's Bible Translation
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave to king Solomon.
New King James Version
And she gave the king one hundred and twenty talents of gold, spices in great abundance, and precious stones; there never were any spices such as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Living Translation
Then she gave the king a gift of 9,000 pounds of gold, great quantities of spices, and precious jewels. Never before had there been spices as fine as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Life Bible
Then she gave the king gold weighing as much as 120 men, a very large amount of spices, and stones of much worth. There had never been spices like what the queen of Sheba gave to King Solomon.
New Revised Standard
Then she gave the king one hundred twenty talents of gold, a very great quantity of spices, and precious stones: there were no spices such as those that the queen of Sheba gave to King Solomon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she gave unto the king, a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance and precious stones, - and there was none like that spice, which the queen of Sheba gave unto King Solomon.
Douay-Rheims Bible
And she gave to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and most precious stones: there were no such spices as these which the queen of Saba gave to king Solomon.
Revised Standard Version
Then she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones: there were no spices such as those which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Young's Literal Translation
And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in great abundance, and precious stone; and there hath not been any such spice as the queen of Sheba hath given to king Solomon.
THE MESSAGE
She then gave the king four and a half tons of gold and sack after sack of spices and precious stones. There hasn't been a cargo of spices like the shipload the queen of Sheba brought to King Solomon. The ships of Hiram also imported gold from Ophir along with fragrant sandalwood and expensive gems. The king used the sandalwood for fine cabinetry in The Temple of God and the royal palace, and for making harps and dulcimers for the musicians. Nothing like that shipment of sandalwood has been seen since.
New American Standard Bible (1995)
Then she gave the king one hundred and twenty talents of gold and a very great amount of spices and precious stones; there had never been spice like that which the queen of Sheba gave to King Solomon.

Contextual Overview

1 And when the queene of Saba hearde of the fame of Solomon, she came to proue him in hard questions at Hierusalem, with a verie great companie, with camels that bare spices, and plentie of golde, and precious stones: And when she was come to Solomon, she communed with him of all that she had in her heart. 2 And Solomon soyled her all her questions: and there was not one word hyd from Solomon, which he tolde her not. 3 And when the queene of Saba had seene the wisdome of Solomon, and the house that he had buylt, 4 And the meate of his table, the sitting of his seruauntes, and the standing of his wayters, their apparell, his butlars, their apparell, his goyng vp by the whiche he went into the house of Lord: there was no more spirite in her. 5 And she sayde to the king: The saying which I hearde in myne owne lande of thyne actes and of thy wisdome, is true. 6 I beleued not the wordes of them, vntill I came and myne eyes had seene it: And beholde, the one halfe of thy wysdome was not tolde me: for thou exceedest the same that I hearde. 7 Happy are thy men, and happy are these thy seruauntes which stand before thee alway, and heare thy wysdome. 8 Blessed be the Lorde thy God, whiche had lust to thee, to set thee [king] on his seate, that thou mightest be king for the Lord thy God: because thy God loueth Israel [and hath delyte] to make them continue euer, therefore made he thee king ouer them, to do right and equitie. 9 And she gaue the king an hundred and twentie talentes of golde, and of spices exceeding great aboundaunce, and precious stones: neither was ther any more such spyce as the queene of Saba gaue king Solomon. 10 And the seruauntes of Hiram and the seruauntes of Solomon which brought gold from Ophir, brought also Algume wood and precious stones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she gave: 2 Chronicles 9:24, 1 Kings 9:14, 1 Kings 10:10, Psalms 72:10, Psalms 72:15

of spices: 2 Chronicles 9:1, Genesis 43:11, Exodus 30:34

Sheba: This queen is called Balkis by the Arabians, who say she came from the city of Sheba, also called Mareb, in Yemen or Arabia Felix; but the Ethiopians call her Maqueda, claim her as their sovereign, and say that her posterity reigned there for a long time. Mr. Bruce has given us the history of her and her descendants from Abyssinian records; and Josephus says that Sheba was the ancient name of the city of Meroe - south of Egypt, and sometimes comprehended in Ethiopia and that this princess came from thence. Those who think the princess came from Arabia, rely chiefly on the fact that gold, silver, spices, and precious stones, which were the presents she made to Solomon, are the natural products of that country; and that it may well be placed at the uttermost part of the earth, as it borders on the southern ocean, and formerly they knew no land beyond it.

Reciprocal: 2 Chronicles 32:23 - presents Song of Solomon 4:14 - the chief Isaiah 39:2 - precious things Revelation 18:13 - cinnamon

Cross-References

Genesis 6:18
With thee also wyll I make my couenaunt: and thou shalt come into the arke, thou and thy sonnes, thy wife, and thy sonnes wyues with thee.
Genesis 9:7
But be fruitefull, and multiplie you, breede in the earth, and increase therein.
Genesis 9:8
God spake also vnto Noah, & to his sonnes with hym, saying:
Genesis 9:9
Beholde, I, euen I establishe my couenaunt with you, and with your seede after you:
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Genesis 9:11
And my couenaunt I make with you, that from hencefoorth euery fleshe be not rooted out with the waters of a fludde, neither shall there be a fludde to destroy the earth any more.
Genesis 9:17
And God sayd vnto Noah, This is the token of the couenaunt which I haue made betweene me and all fleshe that is vpon earth.
Genesis 22:17
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
Jeremiah 33:20
Thus saith the Lorde: May the couenaunt whiche I haue made with day and night be broken, that there shoulde not be day and night in due season?
Romans 1:3
Of his sonne, which was made of the seede of Dauid after the fleshe:

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile