Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 15:3

And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;   Israel, Prophecies Concerning;   Uzziah;   Thompson Chain Reference - Azariah;   Uzziah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Rezin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Uzziah;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Kings, the Books of;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Kings, 1 and 2;   Uzzia(h);   Morrish Bible Dictionary - Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - Jotham;   Uzziah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Uzza;   Uzziah (Azariah);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Azariah did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done.
Hebrew Names Version
He did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amatzyah had done.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the Lord , according to all that his father Amaziah had done;
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord , according to all that his father Amaziah had done.
New Century Version
He did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
New English Translation
He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done.
Amplified Bible
He did right in the sight of the LORD, in accordance with all that his father Amaziah had done.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD, in accordance with everything that his father Amaziah had done.
Geneva Bible (1587)
And he did vprightly in the sight of the Lord, according to all yt his father Amaziah did.
Legacy Standard Bible
And he did what was right in the sight of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Contemporary English Version
Azariah obeyed the Lord by doing right, as his father Amaziah had done.
Complete Jewish Bible
He did what was right from Adonai 's perspective, following the example of everything his father Amatzyah had done.
Darby Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Easy-to-Read Version
Azariah did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
George Lamsa Translation
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
Good News Translation
Following the example of his father, he did what was pleasing to the Lord .
Lexham English Bible
He did right in the eyes of Yahweh, according to all that Amaziah his father had done.
Literal Translation
And he did the right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah did;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father,
American Standard Version
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Bible in Basic English
And he did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
King James Version (1611)
And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done;
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all things that Amessias his father did.
English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
Berean Standard Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide that, that was plesaunt bifor the Lord, bi alle thingis which Amasie, his fadir, hadde do;
Young's Literal Translation
and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,
Update Bible Version
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
New King James Version
And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done,
New Living Translation
He did what was pleasing in the Lord 's sight, just as his father, Amaziah, had done.
New Life Bible
Azariah did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Amaziah had done.
New Revised Standard
He did what was right in the sight of the Lord , just as his father Amaziah had done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done.
Douay-Rheims Bible
And he did that which was pleasing before the Lord, according to all that his father, Amasias, had done.
Revised Standard Version
And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amazi'ah had done.
New American Standard Bible (1995)
He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.

Contextual Overview

1 In the twentie and seuenth yere of Ieroboam king of Israel, began Azaria sonne of Amazia king of Iuda to raigne. 2 Sixteene yeres olde was he when he was made king, and he raigned two and fiftie yeres in Hierusalem: and his mothers name was Iecholiahu, of Hierusalem. 3 And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu. 4 Saue that the high places were not put a way: For the people offered and burnt incense still on the high places. 5 And the Lorde smote the king, and he was a leaper vnto the day of his death, and dwelt in a seuerall house at libertie: and Iotham the kinges sonne gouerned the palace, and iudged the people of the lande. 6 The rest of the wordes that concerne Azaria, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? 7 And so Azaria slept with his fathers, and they buryed him with his fathers in the citie of Dauid, and Iotham his sonne raigned in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 12:2, 2 Kings 12:3, 2 Kings 14:3, 2 Kings 14:4, 2 Chronicles 26:4

Reciprocal: 1 Kings 22:43 - the high 2 Kings 15:34 - according 2 Kings 16:2 - did not 2 Chronicles 26:3 - Jecoliah

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 13:16
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.
Genesis 14:14
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
Proverbs 13:12
Hope deferred greeueth the heart: but whe the desire cometh, it is a tree of life.
Proverbs 29:21
He that delicately bryngeth vp his seruaunt from a chylde, shall make hym his maister at length.
Proverbs 30:23
A spiteful woman when she is maried, and an handmayde that is heire to her maistresse.
Ecclesiastes 2:7
I bought seruauntes and maydens, and had a great housholde: As for cattel and sheepe, I had more substaunce of them then all they that were before me in Hierusalem.
Jeremiah 12:1
O Lorde thou art more righteous, then that I shoulde dispute with thee: neuerthelesse, let me talke with thee in thynges reasonable. Howe happeneth it that the way of the vngodly is so prosperous? and that it goeth so well with them which without any shame offend and liue in wickednesse,

Gill's Notes on the Bible

And he did that which was right in the sight of the Lord,.... At the beginning of his reign, and in an external way:

according to all that his father Amaziah had done; who did not do what he did as David, sincerely and cordially, 2 Kings 14:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 15:3. He did that which was right — It is said, 2 Chronicles 26:5, that he sought the Lord in the days of Zechariah the prophet, and God made him to prosper; that he fought against the Philistines; broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod; prevailed over the Arabians and Mehunims; and that the Ammonites paid him tribute; and his dominion extended abroad, even to the entering in of Egypt; that he built towers in Jerusalem, at the corner gate, valley gate, and turning of the wall; and built towers also in the desert, and digged many wells; that he had a very strong and well-regulated military force, which he provided with a well-stocked arsenal; and constructed many military engines to shoot arrows and project great stones; and that his fame was universally spread abroad.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile