Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 15:4

Saue that the high places were not put a way: For the people offered and burnt incense still on the high places.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Torrey's Topical Textbook - High Places;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Rezin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Samuel, the Books of;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Kings, 1 and 2;   Uzzia(h);   Morrish Bible Dictionary - Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - High places;   Jotham;   Uzziah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Uzza;   Uzziah (Azariah);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Hebrew Names Version
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
King James Version
Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
English Standard Version
Nevertheless, the high places were not taken away. The people still sacrificed and made offerings on the high places.
New Century Version
But the places where gods were worshiped were not removed, so the people still made sacrifices and burned incense there.
New English Translation
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
Amplified Bible
Only [the altars on] the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places [instead of worshiping God at the temple].
New American Standard Bible
Only the high places were not eliminated; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Geneva Bible (1587)
But the hie places were not put away: for the people yet offered, and burned incense in the hie places.
Legacy Standard Bible
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Contemporary English Version
But Azariah did not destroy the local shrines, and they were still used as places for offering sacrifices.
Complete Jewish Bible
However, the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered on the high places.
Darby Translation
Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Easy-to-Read Version
But he did not destroy the high places. People still made sacrifices and burned incense in these places of worship.
George Lamsa Translation
But the temple of idols he did not remove; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
Good News Translation
But the pagan places of worship were not destroyed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
Lexham English Bible
Only he did not remove the high places; the people were still sacrificing and burning incense on the high places.
Literal Translation
however, the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense in the high places.
Miles Coverdale Bible (1535)
sauynge that they put not downe the hye places. For the people dyd sacryfice and brent incense yet vpon the hye places.
American Standard Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Bible in Basic English
But he did not take away the high places, and the people still went on making offerings and burning them in the high places.
JPS Old Testament (1917)
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places.
King James Version (1611)
Saue that the high places were not remoued: the people sacrificed, and burnt incense still on the high places.
Brenton's Septuagint (LXX)
Only he took not away any of the high places: as yet the people sacrificed and burnt incense on the high places.
English Revised Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Berean Standard Bible
Nevertheless, the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense there.
Wycliffe Bible (1395)
netheles he distriede not hiy thingis; yit the puple made sacrifice, and brente encense in hiye thingis.
Young's Literal Translation
only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
Update Bible Version
Nevertheless the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Webster's Bible Translation
Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
World English Bible
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
New King James Version
except that the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
New Living Translation
But he did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there.
New Life Bible
But the high places were not taken away. The people still gave gifts and burned special perfume on the high places.
New Revised Standard
Nevertheless the high places were not taken away; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Only, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.
Douay-Rheims Bible
But the high places he did not destroy, for the people sacrificed, and burnt incense in the high places.
Revised Standard Version
Nevertheless the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
New American Standard Bible (1995)
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

Contextual Overview

1 In the twentie and seuenth yere of Ieroboam king of Israel, began Azaria sonne of Amazia king of Iuda to raigne. 2 Sixteene yeres olde was he when he was made king, and he raigned two and fiftie yeres in Hierusalem: and his mothers name was Iecholiahu, of Hierusalem. 3 And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu. 4 Saue that the high places were not put a way: For the people offered and burnt incense still on the high places. 5 And the Lorde smote the king, and he was a leaper vnto the day of his death, and dwelt in a seuerall house at libertie: and Iotham the kinges sonne gouerned the palace, and iudged the people of the lande. 6 The rest of the wordes that concerne Azaria, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? 7 And so Azaria slept with his fathers, and they buryed him with his fathers in the citie of Dauid, and Iotham his sonne raigned in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the high places: 2 Kings 15:35, 2 Kings 14:4, 2 Kings 18:4, 1 Kings 15:14, 1 Kings 22:43, 2 Chronicles 17:6, 2 Chronicles 32:12, 2 Chronicles 34:3

Reciprocal: 1 Kings 3:3 - only he 2 Kings 15:34 - according 2 Chronicles 33:17 - people

Cross-References

Genesis 17:16
And I wyll blesse her, and geue thee a sonne of her: yea, I wyll blesse her, and she shalbe [a mother] of nations, yea & kynges of people shall sprynge of her.
Genesis 21:12
And God sayde vnto Abraham, let it not be greeuous in thy sight, because of the lad and of thy bonde woman: In al that Sara hath said vnto thee, heare her voyce, for in Isahac shall thy seede be called.
2 Samuel 7:12
And when thy dayes be fulfilled, thou shalt sleepe with thy fathers, and I will set vp thy seede after thee, whiche shall proceede out of thy body, and will stablyshe his kingdome.
2 Samuel 16:11
And Dauid sayde to Abisai, and to all his seruautes, Behold, my sonne which came of myne owne bowels, seketh my lyfe: How much more then may this sonne of Iemini do it? Suffre him to curse, for the Lorde hath bidden him.
2 Chronicles 32:21
And the Lord sent an angel, which destroyed all the men of warre and the lordes and captaynes of the hoast of the king of the Assyrians, that he turned his face againe with shame towarde his owne lande: And when he was come into the house of his god, they that came of his owne body slue him there with the sworde.
Galatians 4:28
But brethren, we are after Isaac the chyldren of promise.
Philemon 1:12
Whom I haue sent agayne: Thou therefore receaue hym, that is, myne owne bowels,

Gill's Notes on the Bible

Save that the high places were not removed,.... That is, he did right, excepting in that instance, and which was the case of his father and other kings before him, and others afterwards, till Hezekiah came:

the people sacrificed and burnt incense still on the high places; see

2 Kings 12:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile