Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 17:18

And the Lorde was exceeding wroth with Israel, & put them out of his sight, that there was left but the tribe of Iuda onely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Assyria;   Babylon;   Idolatry;   Judgments;   Rulers;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Disobedience;   Fear;   Following;   Idolatry;   Rejection;   Unbelief;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   High Places;   Idolatry;   Judah, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Egypt;   Shalmaneser;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Idol, idolatry;   Israel;   Samaria, samaritans;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Ethics;   Leadership;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Dan;   Exile;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, the Lord was very angry with Israel, and he removed them from his presence. Only the tribe of Judah remained.
Hebrew Names Version
Therefore the LORD was very angry with Yisra'el, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Yehudah only.
King James Version
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
English Standard Version
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
New Century Version
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
New English Translation
So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.
Amplified Bible
Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.
New American Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His sight; no one was left except the tribe of Judah.
World English Bible
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Geneva Bible (1587)
Therefore the Lord was exceeding wroth with Israel, and put them out of his sight, and none was left but the tribe of Iudah onely.
Legacy Standard Bible
So Yahweh was very angry with Israel and caused them to depart from His presence; none was left except the tribe of Judah alone.
Berean Standard Bible
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained,
Contemporary English Version
The Lord became so furious with the people of Israel that he allowed them to be carried away as prisoners. Only the people living in Judah were left,
Complete Jewish Bible
so that Adonai , by now very angry with Isra'el, removed them from his sight. None was left except the tribe of Y'hudah alone.
Darby Translation
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
Easy-to-Read Version
So the Lord became very angry with Israel and removed them from his sight. There were no Israelites left, except the tribe of Judah.
George Lamsa Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Good News Translation
The Lord was angry with the Israelites and banished them from his sight, leaving only the kingdom of Judah.
Lexham English Bible
So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.
Literal Translation
so that Jehovah was very angry against Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then was the LORDE very wroth at Israel, and put them awaye fro his presence, so yt there remayned nomo but onely ye trybe of Iuda.
American Standard Version
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Bible in Basic English
So the Lord was very angry with Israel, and his face was turned away from them: only the tribe of Judah kept its place.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD was very angry with Israel, and removed them out of His sight; there was none left but the tribe of Judah only.
King James Version (1611)
Therefore the Lord was very angry with Israel, and remoued them out of his sight, there was none left, but the tribe of Iudah onely.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; and there was only left the tribe of Juda quite alone.
English Revised Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord was wrooth greetli to Israel; and he took awei hem fro his siyt, and noon lefte, no but the lynage of Juda oneli.
Young's Literal Translation
That Jehovah sheweth himself very angry against Israel, and turneth them aside from His presence; none hath been left, only the tribe of Judah by itself.
Update Bible Version
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Webster's Bible Translation
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
New King James Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
New Living Translation
Because the Lord was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
New Life Bible
The Lord was very angry with Israel, and put them away from his eyes. None was left except the family of Judah.
New Revised Standard
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Yahweh shewed himself exceeding angry with Israel, and removed them from his presence, - there was none left, save the tribe of Judah, alone.
Douay-Rheims Bible
And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight, and there remained only the tribe of Juda.
Revised Standard Version
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
THE MESSAGE
God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.

Contextual Overview

7 For it came to passe, that the children of Israel sinned against the Lord their God which had brought them out of the land of Egypt, from vnder the hand of Pharao king of Egypt, and feared other gods. 8 And they walked in the ceremonies of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel, and in the ceremonies which the kinges of Israel had made: 9 And the children of Israel went about to hide those thinges that were not wel from the Lorde their God: And they buylt them hygh places in all their cities, both in the towres where they kept watch, and also in the strong townes: 10 And they made the images & groues in euery hye hill, & vnder euery thicke tree. 11 And there they burnt incense in all the hygh places, as did the heathen whom the Lord caryed away before them, and wrought wicked thinges to anger the Lorde withall: 12 For they serued most vile idols, wherof the Lorde had sayd vnto them: Ye shall do no such thing. 13 And the Lorde testified in Israel and in Iuda by all the prophetes and by all the sears, saying: Turne from your wicked wayes, and kepe my commaundementes and my statutes, according to all the law which I commaunded your fathers, and which I sent to you by my seruauntes the prophetes. 14 Nothwithstanding they woulde not heare, but rather hardened their neckes, lyke to the stubburnesse of their fathers, that dyd not beleue in the Lorde their God. 15 For they refused his statutes, and his appoyntment that he made with their fathers, and the witnesses wherwith he witnessed vnto them, and they folowed vanitie, and became vayne, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the Lorde had charged them that they shoulde not do lyke them. 16 But they left al the commaundemetes of the Lord their God, and made them images of metal, euen two calues, and [made] idol groues, & worshipped all the hoast of heauen, and serued Baal.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

removed: 2 Kings 13:23, 2 Kings 23:27, Deuteronomy 29:20-28, Deuteronomy 32:21-26, Joshua 23:13, Joshua 23:15, Jeremiah 15:1, Hosea 9:3

the tribe: 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:32, 1 Kings 11:36, 1 Kings 12:20, Hosea 11:12

Reciprocal: Deuteronomy 29:28 - rooted them 1 Kings 8:46 - unto the land 2 Kings 17:20 - until he had cast 2 Kings 17:23 - the Lord 2 Chronicles 6:36 - thou be angry Psalms 51:11 - Cast Isaiah 37:4 - for the Jeremiah 7:15 - I will Jeremiah 36:2 - against Israel Ezekiel 23:13 - that they Daniel 9:11 - all Hosea 4:15 - yet Hosea 9:12 - woe Hosea 13:16 - Samaria Zechariah 8:13 - O house

Cross-References

Genesis 4:12
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
Genesis 4:14
Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me.
Psalms 4:6
There be many that say, who wyll shewe vs [any] good? O God lift thou vp the light of thy countenaunce vpon vs.
Psalms 41:12
And when I am in my best case, thou vpholdest me: and thou wylt set me before thy face for euer.
Isaiah 59:2
But your misdeedes haue seperated you from your God, and your sinnes hyde his face from you, that he heareth you not.
Jeremiah 32:39
And I wyll geue them one heart and one way, that they may feare me al the dayes of their lyfe: that they and their chyldren after them may prosper.
Acts 2:39
For the promise was made vnto you, and to your chyldren, and to all that are a farre of, euen as many as the Lorde our God shall call.

Gill's Notes on the Bible

Therefore the Lord was very angry with Israel,.... Nothing being more provoking to him than idolatry:

and removed them out of his sight; not out of the reach of his all seeing eye, but from all tokens of his favour, from the good land he had given them, and all the benefits and privileges of it:

there was none left but the tribe of Judah only; and part of Benjamin, which was annexed to it, and incorporated in it, and made one kingdom, and maintained the same worship; and there was the lot of Simeon, which was within the tribe of Judah; and the priests and the Levites, and various individuals of the several tribes, that came and settled among them for the sake of worship; but no perfect, distinct, tribe besides.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 17:18. Removed them out of his sight — Banished them from the promised land, from the temple, and from every ordinance of righteousness, as wholly unworthy of any kind of good.

None left but the tribe of Judah only. — Under this name all those of Benjamin and Levi, and the Israelites, who abandoned their idolatries and joined with Judah, are comprised. It was the ten tribes that were carried away by the Assyrians.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile