Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 21:5

And he buylt aulters for all the hoast of heauen, [euen] in two courtes of the house of the Lorde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Groves;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Manasseh;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Manasseh, king of judah;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Gods and Goddesses, Pagan;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Host of Heaven;   Fausset Bible Dictionary - Abomination of Desolation;   Manasseh (2);   Sun;   Tombs;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Divination and Magic;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Host of Heaven;   Israel;   Manasseh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Manasseh ;   Moon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Alliance;   High Place;   Host of Heaven;   Idolatry;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He built altars to all the stars in the sky in both courtyards of the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of the LORD.
King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
English Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
New Century Version
He built altars to worship the stars in the two courtyards of the Temple of the Lord .
New English Translation
In the two courtyards of the Lord 's temple he built altars for all the stars in the sky.
Amplified Bible
And he built altars for all the host of heaven in the two courtyards of the house of the LORD.
New American Standard Bible
He built altars for all the heavenly lights in the two courtyards of the house of the LORD.
World English Bible
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And he built altars for al the hoste of ye heauen in the two courtes of the house of the Lord.
Legacy Standard Bible
Indeed, he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.
Contemporary English Version
and for the stars. He placed these altars in both courts of the temple,
Complete Jewish Bible
He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of Adonai .
Darby Translation
And he built altars to all the host of heaven in both courts of the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Manasseh built altars for the stars of heaven in the two courtyards of the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Good News Translation
In the two courtyards of the Temple he built altars for the worship of the stars.
Lexham English Bible
He built an altar to all of the host of heaven in the two courtyards of the temple of Yahweh.
Literal Translation
And he built altars for all the host of the heavens in the two courts of Jehovah's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And in both the courtes of the house of the LORDE buylded he altares vnto all the hoost of heaue.
American Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
Bible in Basic English
And he put up altars for all the stars of heaven in the two outer squares of the house of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
King James Version (1611)
And he built altars for all the host of heauen, in the two courts of the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he built an altar to all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
English Revised Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And he bildide auteris to al the knyythod of heuene in the twei large places of the temple of the Lord;
Update Bible Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New Living Translation
He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the Lord 's Temple.
New Life Bible
Manasseh built altars for all the stars of heaven in the two open spaces of the Lord's house.
New Revised Standard
He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he built altars to all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
And he built altars for all the host of heaven, in the two courts of the temple of the Lord.
Revised Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Young's Literal Translation
And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah;
New American Standard Bible (1995)
For he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Contextual Overview

1 Manasse was twelue yeres old when he began to raigne, and raigned fyftie and fyue yeres in Hierusale: his mothers name also was Hephziba. 2 And he did euil in the sight of the Lord, euen after the abominations of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel. 3 For he went and buylt vp the hygh places whiche Hezekia his father had destroyed, and he reared vp aulters for Baal, and made idol groues as dyd Ahab king of Israel, and worshipped all the hoast of heauen, and serued them. 4 And he buylt aulters in the house of the Lord, of which the Lorde sayde: in Hierusalem will I put my name. 5 And he buylt aulters for all the hoast of heauen, [euen] in two courtes of the house of the Lorde. 6 And he offred his owne sonne in fire, and gaue heede vnto witchcraft and sorcery, and mainteyned workers with spirites, and tellers of fortunes, and wrought much wickednesse in the sight of the Lorde to anger him. 7 And he put an image of a groue that he had made [euen] in the temple, of which the Lord had sayd to Dauid and Solomon his sonne: in this house and in Hierusalem which I haue chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for euer. 8 Neither will I make the feete of Israel moue any more out of the lande which I gaue their fathers: so that they will obserue and do all that I haue commaunded them, and according to all the law that my seruaunt Moyses commaunded them. 9 But they hearkened not: and Manasse led them out of the way, to do more wickedly then dyd the heathen people whom the Lorde destroyed before the children of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the two courts: 2 Kings 23:4, 2 Kings 23:6, 1 Kings 6:36, 1 Kings 7:12, 2 Chronicles 33:5, 2 Chronicles 33:15, Ezekiel 40:28, Ezekiel 40:32, Ezekiel 40:37, Ezekiel 40:47, Ezekiel 42:3, Ezekiel 43:5, Ezekiel 44:19

Reciprocal: 2 Kings 23:12 - which Manasseh 2 Chronicles 33:4 - he built Jeremiah 8:2 - and all Jeremiah 11:13 - up altars Jeremiah 19:4 - estranged Ezekiel 8:7 - General 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Genesis 17:1
When Abram was ninetie yere olde and nine, the Lorde appeared to hym, and sayde vnto hym: I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
Genesis 17:17
But Abraham fell vppon his face, and laughed, and sayde in his heart: shall a chylde be borne vnto hym that is an hundreth yere olde? And shall Sara that is ninetie yere olde beare?
Romans 4:19
And he faynted not in the fayth, nor considered his owne body nowe dead, when he was almost an hundred yeres old, neither yet the deadnesse o Saraes wombe.

Gill's Notes on the Bible

And he built altars for all the host of heaven,.... Sun, moon, and stars:

in the two courts of the house of the Lord; in the court of the priests, and in the court of the people; and all this must be supposed to be done, not as soon as he began to reign, but when he was grown up to man's estate, and had children, as the next verse shows; unless it can be thought that those nobles in Judah, who liked not the reformation made by Hezekiah, took the advantage of his youth, and advised him to these idolatries.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile