Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 22:10

And Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath deliuered me a booke: And Saphan read in it before the king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hilkiah;   Josiah;   Scribe (S);   Secretary (Recordist);   Shaphan;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Shaphan;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deuteronomy, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Jaazaniah;   Michaiah;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Ahikam;   Jeremiah;   Josiah;   Kings, 1 and 2;   Torah;   Zephaniah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Deuteronomy;   Gedaliah;   Hexateuch;   Hilkiah;   Huldah;   Idolatry;   Israel;   Jerusalem;   Shaphan;   Morrish Bible Dictionary - Hilkiah ;   Josiah ;   Shaphan ;   People's Dictionary of the Bible - Josiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   Kingdom of Judah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah has given me a book,” and Shaphan read it in the presence of the king.
Hebrew Names Version
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read it before the king.
King James Version
And Shaphan the scribe shewed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
English Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
New Century Version
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
New English Translation
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Amplified Bible
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it [aloud] before the king.
New American Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
World English Bible
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read it before the king.
Geneva Bible (1587)
Also Shaphan the chanceller shewed the King saying, Hilkiah the Priest hath deliuered me a booke. And Shaphan read it before the King.
Legacy Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Berean Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Contemporary English Version
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it out loud.
Complete Jewish Bible
Shafan the secretary also told the king, "Hilkiyah the cohen hagadol gave me a scroll." Then Shafan read it aloud before the king.
Darby Translation
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Easy-to-Read Version
Then he told the king, "And Hilkiah the priest also gave this book to me." Then Shaphan read the book to the king.
George Lamsa Translation
And Shaphan the scribe spoke to the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Good News Translation
And then he said, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Lexham English Bible
Then Shaphan the secretary informed the king saying, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Then Shaphan read before the king.
Literal Translation
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saphan the scrybe tolde the kynge and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke, and Saphan red it before the kynge.
American Standard Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Bible in Basic English
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he was reading it before the king.
JPS Old Testament (1917)
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read it before the king.
King James Version (1611)
And Shaphan the Scribe shewed the king, saying, Hilkiah the Priest hath deliuered mee a booke: and Shaphan read it before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sapphan the scribe spoke to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Sapphan read it before the king.
English Revised Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Wycliffe Bible (1395)
Also Saphan, the scriueyn, telde to the kyng, and seide, Helchie, the preest of God, yaf to me a book; and whanne Saphan hadde red that book bifor the kyng,
Update Bible Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered to me a book. And Shaphan read it before the king.
Webster's Bible Translation
And Shaphan the scribe showed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
New King James Version
Then Shaphan the scribe showed the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
New Living Translation
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
New Life Bible
Then Shaphan the writer told the king, "Hilkiah the religious leader has given me a book." And Shaphan read it in front of the king.
New Revised Standard
Shaphan the secretary informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Shaphan the scribe told the king, saying - A book, hath Hilkiah the priest delivered unto me. And Shaphan read it before the king.
Douay-Rheims Bible
And Saphan, the scribe, told the king, saying: Helcias, the priest, hath delivered to me a book. And when Saphan had read it before the king,
Revised Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Young's Literal Translation
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth it before the king.
THE MESSAGE
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it to the king.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.

Contextual Overview

1 Iosia was eight yeres olde when he began to raigne, & he raigned thirtie & one yeres in Hierusalem: His mothers name also was Iedida the daughter of Adaia of Bozcath. 2 He dyd that which is right in the sight of the Lorde, & walked in all the wayes of Dauid his father, and bowed neither to the right hande or to the left. 3 And it came to passe, that in the eyghtteenth yere of the raigne of king Iosia, the king sent Saphan the sonne of Azalia the sonne of Mesulam the scribe to the house of the Lord, saying: 4 Go vp to Helkia the hye priest, that he may summe the siluer whiche is brought into the house of the Lorde, which the kepers of the porche haue gathered of the people: 5 And let them deliuer it into the hande of them that do the worke, and that haue the ouersight of the house of the Lord: and let them geue it to them that worke in the house of the Lorde, to repaire the decayed places of the temple, 6 Euen vnto carpenters and masons, and workers vpon the walles, and for to bye tymber and free stone, to repaire the temple. 7 Howbeit, let no reckenyng be made with them of the money that is deliuered into their hande, for their vse is to deale faithfully. 8 And Helkia the hie priest said vnto Saphan the scribe: I haue founde the booke of the lawe in the house of the Lorde. And Helkia gaue the booke to Saphan, and he read in it. 9 And Saphan the scribe came to the king, and brought him worde againe, and sayde: Thy seruauntes haue gathered the money that was founde in the temple, and haue deliuered it vnto them that do the worke, and that haue the ouersight of the house of the Lorde. 10 And Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath deliuered me a booke: And Saphan read in it before the king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shaphan: Deuteronomy 31:9-13, 2 Chronicles 34:18, Nehemiah 8:1-7, Nehemiah 8:14, Nehemiah 8:15, Nehemiah 8:18, Nehemiah 13:1, Jeremiah 36:6, Jeremiah 36:15, Jeremiah 36:21

the king: Deuteronomy 17:18-20, Jeremiah 13:18, Jeremiah 22:1, Jeremiah 22:2

Reciprocal: Leviticus 4:23 - if his sin 2 Chronicles 34:16 - Shaphan Jeremiah 36:13 - General

Cross-References

Genesis 22:6
And Abraham toke the wood of the burnt offeryng, and layde it vpon Isahac his sonne: but he him selfe toke fire in his hande and a knyfe, and they went both of them together.
Genesis 22:12
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
Genesis 22:17
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
Genesis 22:19
So turned Abraham againe vnto his young men: and they rose vp, and went together to Beer seba, and Abraham dwelt at Beer seba.
Genesis 22:21
Hus his eldest sonne, and Buz his brother, and Camuel the father of the Syrians,
Genesis 22:23
And Bethuel begat Rebecca. These eyght did Milcha beare to Nachor Abrahams brother.

Gill's Notes on the Bible

And Shaphan showed the king,.... Further related to him what follows:

saying, Hilkiah the high priest hath delivered me a book; but did not say what book it was:

and Shaphan read it before the king; part of it; and it is thought by Kimchi and Ben Gersom that he particularly read the reproofs and threatenings in the book of Deuteronomy; they suppose that Hilkiah read those to Shaphan, and directed him to read them to the king, that he might take into consideration a further reformation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile