Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Samuel 13:36
And assoone as he had left speaking, beholde the kinges sonnes came, & lyft vp their voyces, and wept: The king also & all his seruauntes wept exceedingly sore.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Just as he finished speaking, the king’s sons entered and wept loudly. Then the king and all his servants also wept very bitterly.
Just as he finished speaking, the king’s sons entered and wept loudly. Then the king and all his servants also wept very bitterly.
Hebrew Names Version
It happened, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
It happened, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
King James Version
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
Lexham English Bible
When he finished speaking, look, the sons of the king came and they lifted up their voice and wept. Also, the king and all his servants wept a very great weeping.
When he finished speaking, look, the sons of the king came and they lifted up their voice and wept. Also, the king and all his servants wept a very great weeping.
English Standard Version
And as soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted up their voice and wept. And the king also and all his servants wept very bitterly.
And as soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted up their voice and wept. And the king also and all his servants wept very bitterly.
New Century Version
As soon as Jonadab had said this, the king's sons arrived, crying loudly. David and all his servants began crying also.
As soon as Jonadab had said this, the king's sons arrived, crying loudly. David and all his servants began crying also.
New English Translation
Just as he finished speaking, the king's sons arrived, wailing and weeping. The king and all his servants wept loudly as well.
Just as he finished speaking, the king's sons arrived, wailing and weeping. The king and all his servants wept loudly as well.
Amplified Bible
And when he finished speaking, the king's sons came, and they raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.
And when he finished speaking, the king's sons came, and they raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.
New American Standard Bible
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very profusely.
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very profusely.
Geneva Bible (1587)
And assoone as hee had left speaking, behold, the Kings sonnes came, & lift vp their voyces, and wept: and the King also and all his seruants wept exceedingly sore.
And assoone as hee had left speaking, behold, the Kings sonnes came, & lift vp their voyces, and wept: and the King also and all his seruants wept exceedingly sore.
Legacy Standard Bible
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept very bitterly.
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept very bitterly.
Contemporary English Version
No sooner had he said it, than David's sons came in. They were weeping out loud, and David and all his officials cried just as loudly.
No sooner had he said it, than David's sons came in. They were weeping out loud, and David and all his officials cried just as loudly.
Complete Jewish Bible
The moment he finished speaking, the king's sons came, cried out and wept; and the king too, with all his servants, cried out in great pain.
The moment he finished speaking, the king's sons came, cried out and wept; and the king too, with all his servants, cried out in great pain.
Darby Translation
And as soon as he had ended speaking, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
And as soon as he had ended speaking, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
Easy-to-Read Version
The king's sons came in just after Jonadab said that. They were crying loudly. David and all of his officers began crying. They all cried very hard.
The king's sons came in just after Jonadab said that. They were crying loudly. David and all of his officers began crying. They all cried very hard.
George Lamsa Translation
And as soon as he had finished speaking, behold, the kings sons came and lifted up their voices and wept; and the king and all his servants also wept bitterly.
And as soon as he had finished speaking, behold, the kings sons came and lifted up their voices and wept; and the king and all his servants also wept bitterly.
Good News Translation
As soon as he finished saying this, David's sons came in; they started crying, and David and his officials also cried bitterly.
As soon as he finished saying this, David's sons came in; they started crying, and David and his officials also cried bitterly.
Literal Translation
And it happened as he finished speaking, behold, the king's sons came. And they lifted up their voice and wept. And also the king and all his servants wept with a very great weeping.
And it happened as he finished speaking, behold, the king's sons came. And they lifted up their voice and wept. And also the king and all his servants wept with a very great weeping.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he had ended his talkynge, the kynges children came, and lifte vp their voyce, and wepte. The kynge and all his seruauntes wepte also very sore.
And whan he had ended his talkynge, the kynges children came, and lifte vp their voyce, and wepte. The kynge and all his seruauntes wepte also very sore.
American Standard Version
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
Bible in Basic English
And while he was talking, the king's sons came, with weeping and loud cries: and the king and all his servants were weeping bitterly.
And while he was talking, the king's sons came, with weeping and loud cries: and the king and all his servants were weeping bitterly.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept; and the king also and all his servants wept very sore.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept; and the king also and all his servants wept very sore.
King James Version (1611)
And it came to passe assoone as hee had made an ende of speaking, that behold, the kings sonnes came, and lift vp their voice, and wept; and the King also and all his seruants wept very sore.
And it came to passe assoone as hee had made an ende of speaking, that behold, the kings sonnes came, and lift vp their voice, and wept; and the King also and all his seruants wept very sore.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when he had finished speaking, that, behold, the kings sons came, and lifted up their voices and wept: and the king also and all his servants wept with a very great weeping.
And it came to pass when he had finished speaking, that, behold, the kings sons came, and lifted up their voices and wept: and the king also and all his servants wept with a very great weeping.
English Revised Version
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king’s sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king’s sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
Berean Standard Bible
And as he finished speaking, the king's sons came in, wailing loudly. Then the king and all his servants also wept very bitterly.
And as he finished speaking, the king's sons came in, wailing loudly. Then the king and all his servants also wept very bitterly.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde ceessid to speke, also the sones of the kyng apperiden; and thei entriden, and reisiden her vois, and wepten; but also the kyng and alle his seruauntis wepten bi ful greet wepyng.
And whanne he hadde ceessid to speke, also the sones of the kyng apperiden; and thei entriden, and reisiden her vois, and wepten; but also the kyng and alle his seruauntis wepten bi ful greet wepyng.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass at his finishing to speak, that lo, the sons of the king have come, and they lift up their voice, and weep, and also the king and all his servants have wept -- a very great weeping.
And it cometh to pass at his finishing to speak, that lo, the sons of the king have come, and they lift up their voice, and weep, and also the king and all his servants have wept -- a very great weeping.
Update Bible Version
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, look, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his slaves wept very intensely.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, look, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his slaves wept very intensely.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept exceedingly.
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept exceedingly.
World English Bible
It happened, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
It happened, as soon as he had made an end of speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
New King James Version
So it was, as soon as he had finished speaking, that the king's sons indeed came, and they lifted up their voice and wept. Also the king and all his servants wept very bitterly.
So it was, as soon as he had finished speaking, that the king's sons indeed came, and they lifted up their voice and wept. Also the king and all his servants wept very bitterly.
New Living Translation
They soon arrived, weeping and sobbing, and the king and all his servants wept bitterly with them.
They soon arrived, weeping and sobbing, and the king and all his servants wept bitterly with them.
New Life Bible
As soon as he had finished speaking, the king's sons came and cried in a loud voice. The king and all his servants cried also.
As soon as he had finished speaking, the king's sons came and cried in a loud voice. The king and all his servants cried also.
New Revised Standard
As soon as he had finished speaking, the king's sons arrived, and raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.
As soon as he had finished speaking, the king's sons arrived, and raised their voices and wept; and the king and all his servants also wept very bitterly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it was, as he made an end of speaking, that lo! the king's sons, came, and lifted up their voice and wept, - the king also, and all his servants, wept with an exceeding great weeping.
And so it was, as he made an end of speaking, that lo! the king's sons, came, and lifted up their voice and wept, - the king also, and all his servants, wept with an exceeding great weeping.
Douay-Rheims Bible
And when he made an end of speaking, the king’s sons also appeared: and coming in they lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very much.
And when he made an end of speaking, the king’s sons also appeared: and coming in they lifted up their voice, and wept: and the king also and all his servants wept very much.
Revised Standard Version
And as soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
And as soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
New American Standard Bible (1995)
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept very bitterly.
As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept very bitterly.
Contextual Overview
30 And whyle they were yet in the way, tydinges came to Dauid, saying: Absalom hath slaine all the kinges sonnes, and there is none left alyue. 31 Then the king arose, & tare his garmentes, and lay along on the earth: and all his seruauntes stoode by with their clothes rent. 32 And Ionadab the sonne of Simeach Dauids brother, aunswered, and sayde: Let not my lorde suppose that they haue slaine all the young men of the kings sonnes, but Amnon onely is dead: For that hath ben determined in Absaloms minde, since he forced his sister Thamar. 33 Now therefore, let not my lorde the king take the thing so greeuously, to thinke that all the kinges sonnes are dead, for Amnon onely is dead. 34 But Absalom fled: And ye young man that kept the watch, lyft vp his eyes & loked, and beholde there came much people by the way of the hill syde behinde him. 35 And Ionadab said vnto the king, Beholde, the kinges sonnes come: As thy seruaunt said, so it is. 36 And assoone as he had left speaking, beholde the kinges sonnes came, & lyft vp their voyces, and wept: The king also & all his seruauntes wept exceedingly sore. 37 But Absalom escaped, and went to Thalmai the sonne of Ammihur kyng of Gesur: And Dauid mourned for his sonne euery day. 38 And so Absalom escaped, and went to Gesur, and was there three yeres. 39 And king Dauid desired to go foorth vnto Absalom: For where as Amnon was dead, he was comforted ouer him.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
very sore: Heb. with a great weeping greatly, 2 Samuel 13:15, *marg. 2 Samuel 12:21, 2 Samuel 18:33
Reciprocal: 1 Samuel 1:10 - wept sore Job 2:12 - their voice
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking,.... As soon as the above words were out of his mouth:
that, behold, the king's sons came: into the palace, and into the apartment where the king was:
and lifted up their voice and wept; not being able to tell the sorrowful news with their mouths, but declared it by gestures:
and the king also and all his servants wept very sore; they joined the king's sons in weeping, and were the more moved to it by their weeping, and the rather, since hereby the news of Amnon's murder was confirmed.