Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Daniel 6:21

Then Daniel saide vnto the king: O king, liue for euer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Daniel;   Faith;   Indictments;   King;   Lion;   Miracles;   Religion;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Daniel;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Lion;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Media;   Fausset Bible Dictionary - Darius;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decree;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   Morrish Bible Dictionary - Dari'us;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Daniel spoke with the king: “May the king live forever.
Hebrew Names Version
Then said Daniyel to the king, O king, live forever.
King James Version
Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.
English Standard Version
Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
New American Standard Bible
Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!
New Century Version
Daniel answered, "O king, live forever!
Amplified Bible
Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!
Geneva Bible (1587)
Then saide Daniel vnto the King, O King, liue for euer.
New American Standard Bible (1995)
Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!
Berean Standard Bible
Then Daniel replied, "O king, may you live forever!
Contemporary English Version
Daniel answered, "Your Majesty, I hope you live forever!
Complete Jewish Bible
On approaching the pit where Dani'el was, the king cried in a pained voice to Dani'el, "Dani'el, servant of the living God! Has your God, whom you are always serving, been able to save you from the lions?"
Darby Translation
Then Daniel spoke unto the king, O king, live for ever!
Easy-to-Read Version
Daniel answered, "King, live forever!
George Lamsa Translation
Then Daniel spoke to the king and said, O king, live for ever!
Good News Translation
Daniel answered, "May Your Majesty live forever!
Lexham English Bible
Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!
Literal Translation
Then Daniel said to the king, O king, live forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
Daniel sayde vnto the kynge: O kynge, God saue thy life for euer:
American Standard Version
Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.
Bible in Basic English
Then Daniel said to the king, O King, have life for ever.
JPS Old Testament (1917)
And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a pained voice; the king spoke and said to Daniel: 'O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?'
King James Version (1611)
Then said Daniel vnto the king, O king, liue for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Daniel said to the king, O king, live for ever.
English Revised Version
Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.
World English Bible
Then said Daniel to the king, O king, live forever.
Wycliffe Bible (1395)
And Danyel answeride the kyng, and seide, King, lyue thou with outen ende.
Update Bible Version
Then said Daniel to the king, O king, live forever.
Webster's Bible Translation
Then said Daniel to the king, O king, live for ever.
New English Translation
Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!
New King James Version
Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
New Living Translation
Daniel answered, "Long live the king!
New Life Bible
Then Daniel said to the king, "O king, live forever!
New Revised Standard
Daniel then said to the king, "O king, live forever!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, Daniel, with the king, spake, - O king! for ages, live!
Douay-Rheims Bible
And Daniel answering the king, said: O king, live for ever:
Revised Standard Version
Then Daniel said to the king, "O king, live for ever!
Young's Literal Translation
Then Daniel hath spoken with the king: `O king, to the ages live:
THE MESSAGE
"O king, live forever!" said Daniel. "My God sent his angel, who closed the mouths of the lions so that they would not hurt me. I've been found innocent before God and also before you, O king. I've done nothing to harm you."

Contextual Overview

18 So the king went into his palace, and remayned fasting, neither was there any instrumentes of musicke brought in before him, & his sleepe went from him. 19 But betimes in the morning at the breake of the day, the king arose, & went in all haste vnto the denne of the lions. 20 Now as he came nye vnto the denne, he cryed with a pitious voyce vnto Daniel, yea the king spake and saide vnto Daniel: O Daniel, thou seruaut of the liuing God, is not thy God whom thou seruest alway, able to deliuer thee from ye lions? 21 Then Daniel saide vnto the king: O king, liue for euer. 22 My God hath sent his angel, which hath shut the lions mouthes, so that they might not hurt me, for myne vngiltinesse is founde out before him: and as for thee O king, I neuer offended thee. 23 Then was the king exceeding glad for him, & commaunded to take Daniel out of the denne: So Daniel was brought out of ye denne, & no maner of hurt was founde vpon him, for he put his trust in his God. 24 And as for those men which had accused Daniel, the king commaunded to bring them, & to cast them into the lions denne, them, their children, & their wyues: so the lions had the maisterie of them, and brake all their bones asunder or euer they came at the grounde of the denne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

O king: Daniel 6:6, Daniel 2:4, Nehemiah 2:3

Reciprocal: 2 Samuel 16:16 - God save the king 1 Kings 1:31 - Let my 2 Kings 11:12 - and said Ezra 5:7 - all peace Daniel 3:9 - O King Daniel 5:10 - O king

Cross-References

Job 38:41
Who prouideth meate for the rauen, when his young ones crye vnto God, and flee about for lacke of meate?
Job 40:20
Surely the mountaines bring him foorth grasse, where all the beastes of the fielde take their pastime.
Psalms 35:6
Let their way be darke and slipperie: & let the angell of God persecute them.
Psalms 136:25
Who geueth foode vnto all creatures: for his mercy endureth for euer.
Psalms 145:16
Thou openest thyne hande: and thou satisfiest the desire of euery thing liuing.
Psalms 147:9
He geueth vnto cattell their foode: [euen] vnto Rauens which call for it.
Matthew 6:26
Beholde the fowles of the ayre: For they sowe not, neither do they reape, nor cary into the barnes: yet your heauenly father feedeth them. Are ye not much better then they?

Gill's Notes on the Bible

Then said Daniel unto the king,.... Whose voice he knew, though the tone of it was so much altered:

O king, live for ever; he does not reproach him for delivering him into the hands of his enemies, and suffering him to be cast into that place, which he might have prevented, had he had more resolution; he knew it was done with reluctance, though with weakness; which he does not upbraid him with, but freely forgives him, and wishes him health, long life, and prosperity.

Barnes' Notes on the Bible

Then said Daniel unto the king, O king, live forever - The common form of salutation in addressing the king. See the note at Daniel 2:4. There might be more than mere form in this, for Daniel may have been aware of the true source of the calamities that had come upon him, and of the innocence of the king in the matter; and he doubtless recalled the interest which the king had shown in him when about to be cast into the den of lions, and his expression of confidence that his God would be able to deliver him Daniel 6:16, and he could not but have been favorably impressed by the solicitude which the monarch now showed for his welfare in thus early visiting him, and by his anxiety to know whether he were still alive.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile