Lectionary Calendar
Thursday, April 2nd, 2026
Maundy Thursday
There are 3 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 1:14

And ye aunswered me, & sayde: That which yu hast spoken, is good for vs to do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Israel;   Judge;   Moses;   Officer;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Argob;   Blessing;   Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom;   Holman Bible Dictionary - Judge (Office);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judge;   The Jewish Encyclopedia - Millet;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You answered me, and said, The thing which you have spoken is good [for us] to do.
King James Version
And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
Lexham English Bible
"And you answered me, and you said, ‘The thing you have said to do is good.'
English Standard Version
And you answered me, ‘The thing that you have spoken is good for us to do.'
New Century Version
And you said, "That's a good thing to do."
New English Translation
You replied to me that what I had said to you was good.
Amplified Bible
"And you answered me, 'The thing which you have said to do is good.'
New American Standard Bible
"And you answered me and said, 'The thing which you have said to do is good.'
Geneva Bible (1587)
Then ye answered me and said, The thing is good that thou hast commanded vs to doe.
Legacy Standard Bible
Then you answered me and said, ‘The thing which you have said to do is good.'
Contemporary English Version
You answered, "That's a good idea!"
Complete Jewish Bible
"You answered me, ‘What you have said would be a good thing for us to do.'
Darby Translation
And ye answered me, and said, The thing that thou hast spoken is good [for us] to do.
Easy-to-Read Version
"And you said, ‘That is a good thing to do.'
George Lamsa Translation
And you answered and said to me, The thing that you have spoken is good for us to do.
Good News Translation
And you agreed that this was a good thing to do.
Christian Standard Bible®
“You replied to me, ‘What you propose to do is good.’
Literal Translation
And you answered me and said, The thing which you have spoken is good to do.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered ye me, and sayde: It is a good thinge, that thou sayest thou wilt do.
American Standard Version
And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
Bible in Basic English
And you made answer and said to me, It is good for us to do as you say.
JPS Old Testament (1917)
And ye answered me, and said: 'The thing which thou hast spoken is good for us to do.'
King James Version (1611)
And ye answered me, and saide, The thing which thou hast spoken, is good for vs to doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye answered me and said, The thing which thou hast told us is good to do.
English Revised Version
And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
Berean Standard Bible
And you answered me and said, "What you propose to do is good."
Wycliffe Bible (1395)
Thanne ye answeriden to me, The thing is good which thou wolt do.
Young's Literal Translation
and ye answer me and say, Good [is] the thing which thou hast spoken -- to do.
Update Bible Version
And you answered me, and said, The thing which you have spoken is good [for us] to do.
Webster's Bible Translation
And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken [is] good [for us] to do.
World English Bible
You answered me, and said, The thing which you have spoken is good [for us] to do.
New King James Version
And you answered me and said, "The thing which you have told us to do is good.'
New Living Translation
"Then you responded, ‘Your plan is a good one.'
New Life Bible
You answered me and said, ‘The thing which you have spoken is good for us to do.'
New Revised Standard
You answered me, "The plan you have proposed is a good one."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye answered me, - and said, Good, is the word which thou hast spoken to be done.
Douay-Rheims Bible
Then you answered me: The thing is good which thou meanest to do.
Revised Standard Version
And you answered me, 'The thing that you have spoken is good for us to do.'
THE MESSAGE
You answered me, "Good! A good solution."
New American Standard Bible (1995)
"You answered me and said, 'The thing which you have said to do is good.'

Contextual Overview

9 And I spake vnto you in the same time, saying: I am not able to beare you my selfe alone. 10 For the Lorde your God hath multiplied you: so that you be this day as the starres of heauen in number. 11 (The Lord God of your fathers make you a thousand times so many mo as ye are, and blesse you as he hath promised you.) 12 Howe can I my selfe alone, beare your cumbraunce, your charge, & your stryfe that is among you? 13 Bryng you men of wysdome, and of vnderstanding, and expert, accordyng to your tribes, and I wyll make them rulers ouer you. 14 And ye aunswered me, & sayde: That which yu hast spoken, is good for vs to do. 15 And so out of your tribes I toke the chiefe men of wysdome, and that were expert, and made them rulers ouer you, captaynes ouer thousandes, & captaines ouer hundredes, captaines ouer fiftie, and captaines ouer ten, and officers among your tribes. 16 And I charged your Iudges that same tyme, saying: Heare the cause of your brethren, and iudge righteously betweene euery man and his brother, and the straunger that is with hym. 17 Ye shall haue no respect of any person in iudgement, but you shall heare the small aswell as the great: You shall not feare the face of any man, for the iudgement is Gods. And the cause that is to harde for you, referre it vnto me, and I wyll heare it. 18 And I comaunded you the same season, all the thinges which ye should do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginnyng GOD created ye heauen and the earth.
Genesis 1:2
And the earth was without fourme, and was voyde: & darknes [was] vpon the face of the deepe, and the spirite of God moued vpon the face of the waters.
Genesis 1:3
And God sayde, let there be light: and there was light.
Genesis 1:4
And God sawe the lyght that it was good: and God deuided the lyght from the darknes.
Genesis 1:6
And God said: let there be a firmament betwene the waters, and let it make a diuision betwene waters and waters.
Genesis 1:7
And God made the firmament, and set the diuision betwene the waters which [were] vnder the firmament, and the waters that [were] aboue the firmament: and it was so.
Genesis 1:8
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:12
And the earth brought forth [both] bud and hearbe apt to seede after his kynde, and tree yeeldyng fruite, whiche hath seede in it selfe, after his kynde.
Genesis 1:14
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.

Gill's Notes on the Bible

And ye answered me and said,.... As the speech of Moses to the people is not expressed before, so neither this answer of theirs to him:

the thing which thou hast spoken is good for us to do; to look out for and present persons to him as before described; this they saw was for their own good and profit, as well as for the ease of Moses, and therefore readily agreed to it.

Barnes' Notes on the Bible

This appointment of the “captains” (compare Exodus 18:21 ff) must not be confounded with that of the elders in Numbers 11:16 ff. The former would number 78,600; the latter were 70 only.

A comparison between this passage and that in Exodus makes it obvious that Moses is only touching on certain parts of the whole history, without regard to order of time, but with a special purpose. This important arrangement for the good government of the people took place before they left Horeb to march direct to the promised land. This fact sets more clearly before us the perverseness and ingratitude of the people, to which the orator next passes; and shows, what he was anxious to impress, that the fault of the 40 years’ delay rested only with themselves!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile