Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 31:28

Gather vnto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speake these wordes in their eares, and call heauen and earth to recorde against them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Death;   Government;   Reproof;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Forgiveness;   Testimony;   Word;   Easton Bible Dictionary - Elder;   Fausset Bible Dictionary - Writing;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elder;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Elder (2);   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Elder in the Old Testament;   Moses;   Record;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Police Laws;   Scroll of the Law;   Sidra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Assemble all your tribal elders and officers before me so that I may speak these words directly to them and call heaven and earth as witnesses against them.
Hebrew Names Version
Assemble to me all the Zakenim of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and eretz to witness against them.
King James Version
Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
Lexham English Bible
Assemble to me all the elders of your tribes and your officials, so that I may speak in their ears these words, and that I may call as witness against them heaven and earth.
English Standard Version
Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their ears and call heaven and earth to witness against them.
New Century Version
Gather all the elders of your tribes and all your officers to me so that I may say these things for them to hear, and so that I may ask heaven and earth to testify against them.
New English Translation
Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them.
Amplified Bible
"Assemble before me all the elders of your tribes and your officers, so that I may speak these words in their hearing and call heaven and earth as witnesses against them.
New American Standard Bible
"Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their hearing and call the heavens and the earth as witnesses against them.
Geneva Bible (1587)
Gather vnto me all the Elders of your tribes, and your officers, that I may speake these wordes in their audience, and call heauen and earth to recorde against them.
Legacy Standard Bible
Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their hearing and call the heavens and the earth to witness against them.
Contemporary English Version
So call together the leaders and officials of the tribes of Israel. I will bring this book and read every word of it to you, and I will call the sky and the earth as witnesses that all of you know what you are supposed to do.
Complete Jewish Bible
(Maftir) Assemble for me all the leaders of your tribes and your officials, so that I can say these things in their hearing, calling heaven and earth to witness against them —
Darby Translation
Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and take heaven and earth to witness against them.
Easy-to-Read Version
Bring together all the officers and leaders of your tribes. I will tell them these things. And I will call heaven and earth to be witnesses against them.
George Lamsa Translation
Gather to me all the elders of your tribes and your scribes, that I may speak these words to you, and call heaven and earth to witness against you.
Good News Translation
Assemble all your tribal leaders and officials before me, so that I can tell them these things; I will call heaven and earth to be my witnesses against them.
Literal Translation
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, and I shall speak in their ears these words, and cause the heavens and the earth to testify against them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Gather now vnto me all the Elders of youre trybes, and youre officers, yt I maye speake these wordes in their eares, and take heauen and earth to recorde agaynst them.
American Standard Version
Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
Bible in Basic English
Get together before me all those who are in authority in your tribes, and your overseers, so that I may say these things in their hearing, and make heaven and earth my witnesses against them.
JPS Old Testament (1917)
Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
King James Version (1611)
Gather vnto mee all the Elders of your tribes, and your Officers, that I may speake these words in their eares, and call heauen and earth to record against them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Gather together to me the heads of your tribes, and your elders, and your judges, and your officers, that I may speak in their ears all these words; and I call both heaven and earth to witness against them.
English Revised Version
Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
Berean Standard Bible
Assemble before me all the elders of your tribes and all your officers so that I may speak these words in their hearing and call heaven and earth to witness against them.
Wycliffe Bible (1395)
Gadere ye to me all the grettere men in birthe, and techeris, bi youre lynagis, and Y schal speke to hem, herynge these wordis, and Y schal clepe ayens hem heuene and erthe.
Young's Literal Translation
`Assemble unto me all the elders of your tribes, and your authorities, and I speak in their ears these words, and cause to testify against them the heavens and the earth,
Update Bible Version
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
Webster's Bible Translation
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.
World English Bible
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.
New King James Version
Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their hearing and call heaven and earth to witness against them.
New Living Translation
"Now summon all the elders and officials of your tribes, so that I can speak to them directly and call heaven and earth to witness against them.
New Life Bible
Gather together and bring to me all the leaders and heads of your families. I will speak these words to them and call heaven and earth to speak against them.
New Revised Standard
Assemble to me all the elders of your tribes and your officials, so that I may recite these words in their hearing and call heaven and earth to witness against them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Call together unto me all the elders of your tribes and your officers, - and let me speak in their hearing these words, and let me take to witness against them the heavens and the earth.
Douay-Rheims Bible
Gather unto me all the ancients of your tribes, and your doctors, and I will speak these words in their hearing, and will call heaven and earth to witness against them.
Revised Standard Version
Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears and call heaven and earth to witness against them.
New American Standard Bible (1995)
"Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their hearing and call the heavens and the earth to witness against them.

Contextual Overview

22 Moyses therfore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel. 23 And he gaue Iosuah the sonne of Nun a charge, and sayde: Be bolde and strong, for thou shalt bryng the children of Israel into the lande which I sware vnto them: & I wil be with thee. 24 And when Moyses had made an ende of writing the wordes of this lawe in a booke, vntyll he had finished them, 25 Moyses commaunded the Luites, which bare the arke of the couenaunt of the Lorde, saying: 26 Take ye the booke of this lawe, and put it in the syde of the arke of the couenaunt of the Lorde your God, that it may be there for a witnesse agaynst thee. 27 For I knowe thy rebellion and thy stiffe necke: whyle I am yet alyue with you this day, ye haue ben disobedient vnto the Lorde, and howe much more after my death? 28 Gather vnto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speake these wordes in their eares, and call heauen and earth to recorde against them. 29 For I am sure, that after my death ye will vtterly be corrupt, and turne from the way which I haue commaunded you: and tribulation wyll come vpon you in the latter dayes, because ye shall haue wrought wickednesse in the syght of the Lorde, to prouoke hym through the workes of your handes. 30 And Moyses spake in the eares of all the congregation of Israel the wordes of this song, vntyll he had ended them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gather unto me: Deuteronomy 31:12, Deuteronomy 29:10, Genesis 49:1, Genesis 49:2, Exodus 18:25, Numbers 11:16, Numbers 11:17

call heaven: Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 30:19, Deuteronomy 32:1, Isaiah 1:2, Luke 19:40

Reciprocal: Deuteronomy 31:9 - Moses Joshua 1:9 - Have Joshua 23:2 - all Israel Ruth 4:2 - the elders 2 Kings 23:1 - the king Psalms 50:4 - call Daniel 9:27 - that determined

Cross-References

Genesis 29:13
And when Laban hearde certaynely tell of Iacob his sisters sonne, he ranne to meete hym, and imbraced hym, and kyssed hym, and brought hym to his house: And he tolde Laban all these thynges.
Genesis 31:3
And the Lorde sayde vnto Iacob: turne agayne into the lande of thy fathers, and to thy kynrede, and I wyll be with thee.
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where thou annoyntedst the stone set vp on an ende, and where thou vowedst a vowe vnto me: nowe therefore aryse, and get thee out of this countrey, and returne vnto the lande where thou wast borne.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dreame by nyght, and sayd vnto him: take heede that thou speake not to Iacob ought saue good.
Genesis 31:55
And early in the mornyng Laban rose vp, and kyssed his sonnes and his daughters, and blessed them: and Laban departyng, went into his place agayne.
Exodus 4:27
Then said the Lorde vnto Aaron: go meete Moyses in the wyldernesse. And he went and met him in the mounte of God, and kissed him.
Ruth 1:9
And the Lord geue you, that you may fynde rest, either of you in the house of her husbande. And when she kyssed them, they lift vp their voyce and wept,
Ruth 1:14
And they lift vp their voyces, & wept againe: and Orpha kissed her mother in lawe, but Ruth abode still by her.
1 Samuel 13:13
And Samuel sayd to Saul: Thou art become a foole, thou hast not kept the commaundemet of the Lord thy God which he commauded thee: For at this time woulde the Lorde haue stablished thy kingdome vpon Israel for euer.
1 Kings 19:20
And he left the oxen, and ranne after Elias, and sayde: Let me I pray thee kysse my father and my mother, & then I will folowe thee. He sayde vnto him: Go backe againe, for what is it that I haue done to thee?

Gill's Notes on the Bible

Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers,.... The heads of the tribes, the princes, and all other inferior magistrates:

that I may speak these words in their ears; not the words of the law, but of the song which he was ordered to write, and is recorded in the following chapter:

and call heaven and earth to record against them; to bear witness of what he delivered to them, and to bear witness against them should they transgress the laws he gave them; and to bear witness that they had been faithfully cautioned against transgressing, and had been severely threatened, and the punishment plainly pointed out that should be inflicted on them in case of disobedience, so that they were left entirely without excuse.

Barnes' Notes on the Bible

Moses completes the writing out of the book of the Law, and directs it to be placed by the ark of the covenant.

Deuteronomy 31:24

The “book” here spoken of would contain the whole Pentateuch up to this verse, and be “the Book of Moses,” called generally by the Jews “the Law” (compare Matthew 22:40; Galatians 4:21).

Deuteronomy 31:25

The Levites, which bare the ark - i. e., as in Deuteronomy 31:9, “the priests the sons of Levi.” The non-priestly Levites could not so much as enter the sanctuary or touch the ark (compare Numbers 4:15). Though in the journeys through the wilderness the ark was borne by the non-priestly Kohathites, yet on occasions of a more solemn and public character it was carried by the priests themselves (Joshua 3:3 ff, Joshua 4:9-10; Joshua 6:6, Joshua 6:12; Joshua 8:33; 1 Kings 8:3).

Deuteronomy 31:26

Put it in the side of the ark - Rather, by the side of the ark. The two tables of the Decalogue were in the ark 1 Kings 8:9; the Book of the Law was to be laid up in the holy of holies close by the ark of the covenant, probably in a chest. Compare 2 Kings 22:8.

Deuteronomy 31:27

How much more after my death - Hence, Deuteronomy 31:24 and the rest of the book (with the exception of the song, Deuteronomy 31:19) must be regarded as a kind of appendix added after Moses’ death by another hand; though the Blessing Deuteronomy 33:0 is of course to be regarded as a composition of Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile