Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Exodus 17:10

Iosua did as Moyses bad hym, and fought with Amelec: and Moyses and Aaron, and Hur, went vp to the toppe of the hyll.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hur;   Miracles;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Amalekites;   Hur;   Joshua;   Rephidim;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Baal;   Joshua the son of nun;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joshua, Theology of;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Amalekite;   Hur;   Joshua;   Rephidim;   Sinai;   Wars of the Lord, the Book of the;   Fausset Bible Dictionary - Aaron;   Amalekites;   Hur;   Moses;   Purim;   Rephidim;   War;   Holman Bible Dictionary - Amalekite;   Army;   Exodus, Book of;   Hur;   Joshua;   Moses;   Mount Sinai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Amalek, Amalekites;   Hur;   Joshua;   Massah and Meribah;   Moses;   Numbers, Book of;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Hur;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ensign;   Hur;   Mordecai;   Mount amalek;   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Rephidim;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;   Hup'pim;   Pu'rim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Agag;   Joshua;   Miriam;   Rephidim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Aaron;   Amalek;   Hur;   Intercession;   Moses;   Purim;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aaron;   The Jewish Encyclopedia - Army;   Hur;   Joshua (Jehoshua);   Purim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So Yehoshua did as Moshe had told him, and fought with `Amalek; and Moshe, Aharon, and Hur went up to the top of the hill.
King James Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Lexham English Bible
And Joshua did as Moses had said to him to fight with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
New Century Version
Joshua obeyed Moses and went to fight the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went to the top of the hill.
New English Translation
So Joshua fought against Amalek just as Moses had instructed him, and Moses and Aaron and Hur went up to the top of the hill.
Amplified Bible
So Joshua did as Moses said, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the hilltop.
New American Standard Bible
Joshua did just as Moses told him, and fought against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Geneva Bible (1587)
So Ioshua did as Moses bad him, & fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur, went vp to the top of the hill.
Legacy Standard Bible
And Joshua did as Moses told him, to fight against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Contemporary English Version
Joshua led the attack as Moses had commanded, while Moses, Aaron, and Hur stood on the hilltop.
Complete Jewish Bible
Y'hoshua did as Moshe had told him and fought with ‘Amalek. Then Moshe, Aharon and Hur went up to the top of the hill.
Darby Translation
And Joshua did as Moses had said to him, to fight with Amalek; and Moses, Aaron and Hur went up to the top of the hill.
Easy-to-Read Version
Joshua obeyed Moses and went to fight the Amalekites the next day. At the same time Moses, Aaron, and Hur went to the top of the hill.
English Standard Version
So Joshua did as Moses told him, and fought with Amalek, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
George Lamsa Translation
So Joshua did as Moses had said to him, and he went to fight with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Good News Translation
Joshua did as Moses commanded him and went out to fight the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Christian Standard Bible®
Joshua did as Moses had told him, and fought against Amalek, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Literal Translation
And Joshua did as Moses had said to him, to fight against Amalek. And Moses, Aaron and Hur went up to the top of the hill.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosua dyd as Moses bade him, & fought agaynst Amalek. Moses & Aaron & Hur wente vp to ye toppe of the hyll.
American Standard Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Bible in Basic English
So Joshua did as Moses said to him, and went to war with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
JPS Old Testament (1917)
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
King James Version (1611)
So Ioshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went vp to the top of the hill.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua did as Moses said to him, and he went out and set the army in array against Amalec, and Moses and Aaron and Or went up to the top of the hill.
English Revised Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Berean Standard Bible
Joshua did as Moses had instructed him and fought against the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Wycliffe Bible (1395)
Josue dide as Moises spak, and fauyt ayens Amalech. Forsothe Moises, and Aaron, and Hur stieden on the cop of the hil;
Young's Literal Translation
And Joshua doth as Moses hath said to him, to fight with Amalek, and Moses, Aaron, and Hur, have gone up [to] the top of the height;
Update Bible Version
So Joshua did as Moses told him to fight with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
Webster's Bible Translation
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur, went up to the top of the hill.
World English Bible
So Joshua did as Moses had told him, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
New King James Version
So Joshua did as Moses said to him, and fought with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
New Living Translation
So Joshua did what Moses had commanded and fought the army of Amalek. Meanwhile, Moses, Aaron, and Hur climbed to the top of a nearby hill.
New Life Bible
Joshua did as Moses told him. He fought against Amalek. And Moses, Aaron and Hur went up to the top of the hill.
New Revised Standard
So Joshua did as Moses told him, and fought with Amalek, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Joshua did as Moses had said to him, to fight with Amalek, - and Moses, Aaron and Hur, went up to the top of the hill.
Douay-Rheims Bible
Josue did as Moses had spoken, and he fought against Amalec; but Moses, and Aaron, and Hur, went up upon the top of the hill.
Revised Standard Version
So Joshua did as Moses told him, and fought with Am'alek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
THE MESSAGE
Joshua did what Moses ordered in order to fight Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went to the top of the hill. It turned out that whenever Moses raised his hands, Israel was winning, but whenever he lowered his hands, Amalek was winning. But Moses' hands got tired. So they got a stone and set it under him. He sat on it and Aaron and Hur held up his hands, one on each side. So his hands remained steady until the sun went down. Joshua defeated Amalek and its army in battle.
New American Standard Bible (1995)
Joshua did as Moses told him, and fought against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

Contextual Overview

8 Then came Amelec and fought with Israel in Raphidim. 9 And Moyses sayde vnto Iosua: Chose vs out men, and go fight with Amelec, and to morowe I will stande on the toppe of the hill, and the rodde of God shalbe in my hande. 10 Iosua did as Moyses bad hym, and fought with Amelec: and Moyses and Aaron, and Hur, went vp to the toppe of the hyll. 11 And it came to passe, that when Moyses helde vp his hande, Israel had the better: and when he let his hande downe, Amelec had the better. 12 But Moyses hands were heauie, and therfore they toke a stone and put it vnder him, and he sat downe theron: and Aaron and Hur stayed vp his handes, the one on the one side, and the other on the other side: And his handes remayned stedye, vntill the goyng downe of the sunne. 13 And Iosua discomforted Amelec and his people with the edge of the sworde. 14 And the Lorde sayde vnto Moyses: Wryte this for a remembraunce in a booke, and commit it into the eares of Iosua, for I will vtterly put out the remembraunce of Amelec from vnder heauen. 15 And Moyses made an aulter, and called the name of it: The Lorde is he that worketh miracles for me. 16 For he said: the hande is on the seate of God, the Lord wil haue warre with Amalec fro generation to generation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua: Joshua 11:15, Matthew 28:20, John 2:5, John 15:14

and Moses: Exodus 17:9

Hur: Exodus 17:12, Exodus 24:14

Reciprocal: 2 Samuel 18:3 - succour

Cross-References

Genesis 17:3
And Abram fell on his face, & God talked with hym, saying:
Genesis 17:6
I wyll make thee exceedyng fruitefull, and wyll make nations of thee, yea and kynges shall spryng out of thee.
Genesis 17:9
And God said agayne vnto Abraham: thou shalt kepe my couenaunt therfore, both thou & thy seede after thee in their generations.
Genesis 17:11
Ye shal circumcise the fleshe of your foreskyn, and it shalbe a token of the couenaunt betwixt me and you.
Genesis 17:12
And euery man chylde of eyght dayes olde shalbe circumcised amongst you in your generations, both he that is borne in thy house, as he that is bought with money of any straunger, whiche is not of thy seede.
Genesis 17:18
And Abraham sayde vnto God: O that Ismael myght lyue in thy syght.
Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 17:25
Ismael his sonne was thirtie yere old when he was circumcised in the fleshe of his foreskynne.
Genesis 17:26
The selfe same day was Abraham circumcised and Ismael his sonne.
Genesis 34:15
But in this will we consent vnto you: if ye wyll be as we be, & all the males amongest you be circumcised:

Gill's Notes on the Bible

So Joshua did as Moses had said to him,.... He singled out some proper persons for the battle, and arrayed them with armour, and led them forth out of the camp, and went forth at the head of them:

and fought with Amalek; upon both armies meeting, a battle ensued:

and Moses, Aaron, and Hur, went up to the top of the hill; to the top of Mount Sinai or Horeb, not so much to see the battle fought, as to be seen by Joshua and the people of Israel, especially Moses with the rod in his hand lifted up, that they might behold it, and be encouraged through it to hope for and expect victory; and the other two went up with him to assist him in holding up his hands with the rod, as appears by what follows. Aaron, it is well known, was his brother, but who Hur was is not so clear, though no doubt a very eminent and principal man. There was an Hur, the son of Caleb, who descended from Judah in the line of Phares and Hezron, and which Hur was the grandfather of Bezaleel 1 Chronicles 2:5, but whether the same with this cannot be said with certainty; it is most likely that he was the husband of Miriam, as Josephus says w, and so the brother-in-law of Moses and Aaron; though some Jewish writers say x that he was their sister's son, the son of Miriam.

w Antiqu. l. 3. c. 2. sect. 4. x Pirke Eliezer, c. 45. Shalshalet Hakabala, fol. 7. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Hur - Again mentioned with Aaron, in Exodus 24:14. He was grandfather of Bezaleel, the great sculptor and artificer of the tabernacle, Exodus 31:2-5, and belonged to the tribe of Judah. (See 1 Chronicles 2:18-20.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 17:10. Moses, Aaron, and Hur went up — It is likely that the Hur mentioned here is the same with that Hur mentioned 1 Chronicles 2:19, who appears from the chronology in that chapter to have been the son of Caleb, the son of Ezron, the son of Pharez, the son of Judah. The rabbins and Josephus say he was the brother-in-law of Moses, having married his sister Miriam. He was a person in whom Moses put much confidence; for he left him conjoint governor of the people with Aaron, when he went to confer with God on the mount, Exodus 24:14. His grandson Bezaleel was the chief director in the work of the tabernacle; see Exodus 31:2-5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile