Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Exodus 18:25

And Moyses chose actiue men out of all Israel, and made them as heades ouer the people, namely rulers of thousandes, rulers of hundrethes, rulers of fiftithes, and rulers of tennes,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Government;   Israel;   Moses;   Thompson Chain Reference - Courts;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;   Kenites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jethro;   Justice;   Bridgeway Bible Dictionary - Judge;   Moses;   Ruler;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Dead Sea Scrolls;   Elder;   Moses;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Appeal;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Rephidim;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Exodus, Book of;   Hundreds;   Rephidim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jethro;   Judges;   Justice;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Seventy (2);   Morrish Bible Dictionary - Appeal;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Elders;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Courts, Judicial;   Decision;   Jethro;   Judge;   Judging;   Moses;   Kitto Biblical Cyclopedia - Appeal;   The Jewish Encyclopedia - Elder;   Jethro;   Judge;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe chose able men out of all Yisra'el, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
King James Version
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Lexham English Bible
And Moses chose men of ability from all Israel, and he appointed them as heads over the people, as commanders of thousands, commanders of hundreds, commanders of fifties, and commanders of tens.
New Century Version
He chose capable men from all the Israelites and made them leaders over the people; they were officers over groups of thousands, hundreds, fifties, and tens.
New English Translation
Moses chose capable men from all Israel, and he made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Amplified Bible
Moses chose able men from all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens [from the highest to the lowest judicial levels].
New American Standard Bible
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Geneva Bible (1587)
And Moses chose men of courage out of all Israel, and made them heads ouer the people, rulers ouer thousandes, rulers ouer hundreths, rulers ouer fifties, and rulers ouer tennes.
Legacy Standard Bible
And Moses chose excellent men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Contemporary English Version
He chose some competent leaders from every tribe in Israel and put them over groups of ten, fifty, a hundred, and a thousand.
Complete Jewish Bible
Moshe chose competent men from all Isra'el and made them heads over the people, in charge of thousands, hundreds, fifties and tens.
Darby Translation
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, chiefs of thousands, chiefs of hundreds, chiefs of fifties, and chiefs of tens.
Easy-to-Read Version
Moses chose good men from among the Israelites. He made them leaders over the people. There were rulers over 1000 people, 100 people, 50 people, and ten people.
English Standard Version
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, chiefs of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
George Lamsa Translation
And Moses chose able men out of all Israel, and appointed them officers over the people, officers of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Good News Translation
and chose capable men from among all the Israelites. He appointed them as leaders of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Christian Standard Bible®
So Moses chose able men from all Israel and made them leaders over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.
Literal Translation
And Moses chose men of ability from all Israel and made them heads over the people; rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he chose honest men out of all Israel, and made them heades ouer the people, some ouer thousandes, ouer hundredes, ouer fiftie, and ouer ten,
American Standard Version
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Bible in Basic English
And he made selection of able men out of all Israel, and made them heads over the people, captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens.
JPS Old Testament (1917)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
King James Version (1611)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads ouer the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tennes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses chose out able men out of all Israel, and he made them captains of thousands and captains of hundreds, and captains of fifties and captains of tens over the people.
English Revised Version
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Berean Standard Bible
So Moses chose capable men from all Israel and made them heads over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne noble men of al Israel weren chosun Moises ordeynede hem princis of the puple, tribunes, and centuriouns, and quinquagenaries, and denes,
Young's Literal Translation
and Moses chooseth men of ability out of all Israel, and maketh them chiefs over the people, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,
Update Bible Version
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Webster's Bible Translation
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
World English Bible
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
New King James Version
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
New Living Translation
He chose capable men from all over Israel and appointed them as leaders over the people. He put them in charge of groups of one thousand, one hundred, fifty, and ten.
New Life Bible
Moses chose able men out of all Israel. And he made them leaders over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.
New Revised Standard
Moses chose able men from all Israel and appointed them as heads over the people, as officers over thousands, hundreds, fifties, and tens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Moses chose men of ability out of all Israel, and set them to be heads over the people, - rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
Douay-Rheims Bible
And choosing able men out of all Israel, he appointed them rulers of the people, rulers over thousands, and over hundreds, and over fifties, and over tens.
Revised Standard Version
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
New American Standard Bible (1995)
Moses chose able men out of all Israel and made them heads over the people, leaders of thousands, of hundreds, of fifties and of tens.

Contextual Overview

13 And on the morowe Moyses sate to iudge the people: and the people stoode about Moyses from morning vnto eue. 14 And when Moyses father in lawe sawe all that he dyd vnto the people, he sayd: what is this that thou doest vnto the people? Why sittest thou thy selfe alone, and all the people stande about thee from morning vnto euen? 15 And Moyses sayde to his father in lawe: because the people come vnto me to seeke counsayle of God. 16 When they haue a matter, they come vnto me, and I iudge betweene euery man & his neyghbour, & shew them the ordinaunces of God and his lawes. 17 And Moyses father in lawe sayde vnto hym: It is not well that thou doest. 18 Thou both weryest thy selfe, and this people that is with thee: For this thing is of more wayght, then thou art able to perfourme thy selfe alone. 19 Heare therfore nowe my voyce, and I wyll geue thee councell, and God shalbe with thee: Be thou vnto the people to Godwarde, that thou mayest bring the causes vnto God: 20 And thou shalt teache them ordinaunces and lawes, and shew them the way wherein they must walke, & the worke that they must do. 21 Moreouer, thou shalt seeke out among all the people, men of actiuitie [and] such as feare God, true men hating couetousnes, and place [of these] ouer the [people] rulers of thousandes, rulers of hundrethes, rulers of fiftithes, and rulers of tennes, 22 And let them iudge the people at all seasons: and euery great matter that commeth, let them bryng vnto thee, but let them iudge all small causes them selues, and so shall it be easier for thy selfe, and they shall beare a [burthen] with thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 18:21, Deuteronomy 1:15, Acts 6:5

Reciprocal: Exodus 24:14 - if any man Numbers 1:4 - General Numbers 1:16 - heads Numbers 13:2 - a ruler Numbers 25:4 - all the heads Numbers 25:5 - judges Numbers 30:1 - General Deuteronomy 16:18 - Judges Deuteronomy 31:28 - Gather unto me Joshua 22:14 - an head Joshua 24:1 - called 1 Chronicles 27:1 - captains 2 Chronicles 19:7 - let the 2 Chronicles 25:5 - captains over thousands Micah 5:2 - thousands

Cross-References

Genesis 18:1
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Genesis 18:2
And he lift vp his eyes and loked, and loe, three men stoode by hym: And when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed hym selfe towarde the grounde,
Genesis 18:5
And I wyll fet a morsell of bread to comfort your heartes withall, and then shall you go your wayes: for euen therefore are ye come to your seruaunt. And they sayde: do euen so as thou hast sayde.
Genesis 18:6
And Abraham went apace into the tent vnto Sara, & sayde: Make redy at once three peckes of fine meale, kneade [it] and make cakes vpon the hearth.
Genesis 18:7
And Abraham runnyng vnto his beastes, fet a calfe tender and good, and gaue it vnto a young man, and he hasted to make it redy at once.
Genesis 18:10
And he sayde: I wyll certaynely returne vnto thee according to the time of lyfe: and lo, Sara thy wyfe shall haue a sonne. That heard Sara in the tent doore, which was behynde hym.
Genesis 18:11
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.
Genesis 18:12
Therefore Sara laughed within her selfe, saying: Nowe I am waxed olde shal I geue my selfe to lust, and my Lorde olde also?
Genesis 18:13
And God said vnto Abraham: wherfore dyd Sara laugh, saying, shall I of a suertie beare a chylde, which am olde?
Genesis 18:17
And the Lorde sayde: shall I hyde from Abraham that thing which I do.

Gill's Notes on the Bible

And Moses chose able men out of all Israel,.... He looked among them, and selected the best of them, such as most answered to the qualifications it was requisite they should have; and though only one of them is here mentioned, which is the first Jethro gave, yet no doubt they were all attended to, though not expressed:

and made them heads over the people; rulers, governors, judges, and officers; this is a general word, comprehending their several particular offices they sustained; which seem to be chiefly distinguished by the different numbers of people, or families, under them, otherwise their work and office were much the same:

rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens; just as Jethro advised, Exodus 18:21. According to the Targum of Jonathan, the rulers of thousands were six hundred, rulers of hundreds 6000, rulers of fifties 12,000, and the rulers of tens 60,000; and so Jarchi; and the like account is given in both the Talmuds x, where the whole is summed up, amounting to 78,600; which account Aben Ezra disapproves of, and thinks not credible: it is built upon the number of Israel at this time, when they came out of Egypt, being 600,000 men; and so if there was a ruler to every thousand men, there must be six hundred of them, and so on; but these thousands may intend not individual persons, but families, that these were appointed over, as the families of Israel and Judah are called their thousands, Micah 5:2 and this will serve greatly to reduce the number of these judges and officers.

x T. Hieros. Sanhedrin, fol. 19. 3. T. Bab. Sanhedrin, fol. 18. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile