Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Exodus 19:19

And when the voyce of the trumpet blewe long, and waxed louder and louder, Moyses spake, and God aunswered hym by a voyce.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Law;   Miracles;   Prophets;   Reverence;   Sinai;   Trumpet;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - God's;   Silence-Speech;   Voice;   Torrey's Topical Textbook - Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Feasts and Festivals of Israel;   Holy, Holiness;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Mediator;   Sabbath;   Trumpets, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Mount Sinai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   Trumpets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fire;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Smith Bible Dictionary - Mo'ses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Blackness;   Moses;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Theophany;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke, and God answered him by a voice.
King James Version
And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Lexham English Bible
And the sound of the ram's horn became louder and louder, and Moses would speak, and God would answer him with a voice.
New Century Version
The sound from the trumpet became louder. Then Moses spoke, and the voice of God answered him.
New English Translation
When the sound of the horn grew louder and louder, Moses was speaking and God was answering him with a voice.
Amplified Bible
And it happened, as the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with [a voice of] thunder.
New American Standard Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him with thunder.
Geneva Bible (1587)
And when the sound of the trumpet blew long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by voyce.
Legacy Standard Bible
And the sound of the trumpet grew louder and louder; then Moses spoke and God answered him with thunder.
Contemporary English Version
The trumpet blew louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Complete Jewish Bible
As the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke; and God answered him with a voice.
Darby Translation
And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice.
Easy-to-Read Version
The noise from the trumpet became louder and louder. Every time Moses spoke to God, God answered him with a voice like thunder.
English Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
George Lamsa Translation
And when the blast of the trumpet sounded long and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Good News Translation
The sound of the trumpet became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Christian Standard Bible®
As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him in the thunder.
Literal Translation
And it happened while the sound of the ram's horn was sounding, and becoming very strong, Moses spoke. And God answered him by a voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the noyse of the trompet wete out, and was mightie. Moses spake, & God answered him loude.
American Standard Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Bible in Basic English
And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God.
JPS Old Testament (1917)
And when the voice of the horn waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
King James Version (1611)
And when the voyce of the trumpet sounded long, and waxed lowder and lowder, Moses spake, and God answered him by a voyce.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sounds of the trumpet were waxing very much louder. Moses spoke, and God answered him with a voice.
English Revised Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Berean Standard Bible
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in the thunder.
Wycliffe Bible (1395)
and the `sown of a clarioun encreesside litil and litil, and was holdun forth lengere. Moises spak, and the Lord answeride to hym,
Young's Literal Translation
and the sound of the trumpet is going on, and very strong; Moses speaketh, and God doth answer him with a voice.
Update Bible Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Webster's Bible Translation
And when the voice of the trumpet sounded long, and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
World English Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
New King James Version
And when the blast of the trumpet sounded long and became louder and louder, Moses spoke, and God answered him by voice.
New Living Translation
As the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke, and God thundered his reply.
New Life Bible
The sound of the horn became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
New Revised Standard
As the blast of the trumpet grew louder and louder, Moses would speak and God would answer him in thunder.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And as oft as the sound of the horn went on and became exceeding loud, Moses, spake and, God, responded to him with a voice.
Douay-Rheims Bible
And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him.
Revised Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
New American Standard Bible (1995)
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with thunder.

Contextual Overview

16 And the thirde day in the mornyng there was thunder and lyghtnyng, and a thicke cloude vpon the mount, and the voyce of the trumpet exceedyng loude, so that all the people that was in the hoast was afrayde. 17 And Moyses brought the people out of the tentes to meete with God, and thei stoode at the neather part of the hil. 18 And mount Sinai was altogether on a smoke, because the Lorde descended downe vpon it in fire, and the smoke thereof, ascended vp as the smoke of a furnace, and all the mount quaked exceedyngly. 19 And when the voyce of the trumpet blewe long, and waxed louder and louder, Moyses spake, and God aunswered hym by a voyce. 20 And the Lorde came downe vpon mount Sinai, euen in the toppe of the hill: & when the Lord called Moyses vp into the top of the hil, Moyses went vp. 21 And the Lorde sayd vnto Moyses: Go downe, charge the people, lest they breake out from their boundes to see the Lorde, and so many of them perishe. 22 And let the priestes also whiche come to the Lorde sanctifie them selues, lest the Lorde destroy them. 23 And Moyses said vnto the Lord: The people can not come vp into the mount Sinai, for thou chargest vs, saying: set boundes about the hill, and sanctifie it. 24 And the Lord sayd vnto him: Away, and get thee downe, & thou shalt come vp, thou and Aaron with thee: but let not the priestes and the people presume for to come vp vnto the Lord, lest he destroy them. 25 And so Moyses went downe vnto the people, and tolde them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: Exodus 19:13, Exodus 19:16

Moses: Hebrews 12:21

God: Psalms 81:7

Reciprocal: Deuteronomy 4:33 - General Deuteronomy 4:36 - General Deuteronomy 5:4 - General Deuteronomy 5:22 - These words Deuteronomy 5:24 - we have heard Joshua 6:5 - make a long Isaiah 64:1 - that thou wouldest come Ezekiel 10:5 - the voice Matthew 17:5 - a voice

Cross-References

Genesis 12:13
Say I pray thee, that thou art my sister, that I may fare well for thy sake, and that my soule may liue through thy occasion.
Genesis 19:1
And there came two angels to Sodome at euen, and Lot sate at the gate of Sodome: and Lot seing [them] rose vp to meete them, and he bowed hym selfe with his face towarde the grounde.
Genesis 19:7
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
Genesis 19:11
And the men that were at the doore of the house they smoke with blyndenesse both small and great, so that they were weryed in sekyng the doore.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in lawe which maried his daughters, saying: Stande vp, get ye out of this place, for the Lorde wyll ouerthrowe this citie. But he seemed as though he had mocked, vnto his sonnes in lawe.
Genesis 19:16
And as he prolonged the tyme, the men caught both him, his wife, and his two daughters by the handes, the Lorde beyng mercyfull vnto hym: and they brought hym foorth, and set hym without the citie.
Genesis 19:17
And when he had brought them out, he sayde: Saue thy selfe, and loke not behynde thee, neither tary thou in all this playne [countrey] Saue thy selfe in the mountaine, lest thou perishe.
Genesis 19:19
Beholde thy seruaunt hath founde grace in thy syght, and thou hast magnified thy mercy which thou hast shewed vnto me in sauyng my lyfe: Beholde I can not be saued in the mountayne, lest some harme fall vppon me, and I dye.
Genesis 19:22
Haste thee, and be saued there: for I can do nothyng tyl thou be come thyther, and therfore the name of the citie is Soar.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities, and all that plaine region, and all that dwelled in the cities, and that that grewe vpon the earth.

Gill's Notes on the Bible

And when the voice of the trumpet sounded long,.... Not in one continued tone, as before, Exodus 19:13, where a different word is used, and when it decreased, and was about to cease, which was to summon the people to attend; but now they were come to the foot of the mount, and this sounding was a preparation to the giving of the law unto them, and was not one continued even tone: but waxed louder and louder; or, "going, and exceeding strong"; or, "strengthening itself exceedingly" x; it went on to an high pitch, until it was exceeding vehement and strong, and so sonorous as scarce to be bore:

Moses spake; what he said is not here recorded; it is highly probable, as has been observed by some, that he uttered those words related of him in Hebrews 12:21 "I exceedingly fear and quake": such an impression did this loud and strong voice of the trumpet make upon him:

and God answered him by a voice; a still and gentle one, in order to encourage and comfort him; and so the Targum of Jonathan paraphrases it,

"with a pleasant and audible voice, and with delightful words.''

x הולך וחזק מאד προβαινουσαι ισχυροτεραι σφοδρα, Sept. "iens et fortificans se valde", Montanus; "roborans se", Vatablus; "quum pergeret et invalesceret valde", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile