Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Exodus 23:27

I will sende my feare before thee, and wyll destroy all the people whyther thou shalt go: & I wyll make all thine enemies [turne] theyr backes vnto thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Battles, God;   Courage-Fear;   Fear of God;   Protector, Divine;   The Topic Concordance - Enemies;   Service;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Destroy, Destruction;   God;   Mission;   Fausset Bible Dictionary - Ethiopia;   Leviticus;   Neck;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Exodus, Book of;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Ten Commandments;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hornet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   Fear;   Hornet;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Make;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
King James Version
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
Lexham English Bible
"‘I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will make all your enemies turn their back to you.
New Century Version
"I will make your enemies afraid of me. I will confuse any people you fight against, and I will make all your enemies run away from you.
New English Translation
"I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.
Amplified Bible
"I will send My terror ahead of you, and I will throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you [in flight].
New American Standard Bible
"I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Geneva Bible (1587)
I will send my feare before thee, & will destroy all the people among whome thou shalt go: and I will make all thine enemies turne their backes vnto thee:
Legacy Standard Bible
I will send My terror ahead of you and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Contemporary English Version
I will terrify those nations and make your enemies so confused that they will run from you.
Complete Jewish Bible
I will send terror of me ahead of you, throwing into confusion all the people to whom you come; and I will make all your enemies turn their backs on you.
Darby Translation
I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.
Easy-to-Read Version
"When you fight against your enemies, I will send my great power before you. I will help you defeat all your enemies. The people who are against you will become confused in battle and run away.
English Standard Version
I will send my terror before you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
George Lamsa Translation
I will send my fear before you and will destroy all the peoples against whom you shall go to war, and I will make all your enemies flee from you.
Good News Translation
"I will make the people who oppose you afraid of me; I will bring confusion among the people against whom you fight, and I will make all your enemies turn and run from you.
Christian Standard Bible®
“I will cause the people ahead of you to feel terror and will throw into confusion all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat.
Literal Translation
I will send My terror before you, and I will confound all the people among whom you come. And I will give the neck of your enemies to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil sende my feare before the, and sley all the people where thou comest, & will make all thine enemies to turne their backes vpo the.
American Standard Version
I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
Bible in Basic English
I will send my fear before you, putting to flight all the people to whom you come; all those who are against you will go in flight, turning their backs before you.
JPS Old Testament (1917)
I will send My terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
King James Version (1611)
I will send my feare before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turne their backes vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will send terror before thee, and I will strike with amazement all the nations to which thou shalt come, and I will make all thine enemies to flee.
English Revised Version
I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
Berean Standard Bible
I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal sende my drede in to thi biforgoyng, and Y schal sle al the puple, to which thou schalt entre, and Y schal turne the backis of alle thin enemyes bifore thee;
Young's Literal Translation
My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.
Update Bible Version
I will send my terror before you, and will discomfit all the people to whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Webster's Bible Translation
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thy enemies turn their backs to thee.
World English Bible
I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
New King James Version
"I will send My fear before you, I will cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you.
New Living Translation
"I will send my terror ahead of you and create panic among all the people whose lands you invade. I will make all your enemies turn and run.
New Life Bible
I will send My fear before you. The people you meet will be afraid. And I will make all those who hate you run away from you.
New Revised Standard
I will send my terror in front of you, and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My terror, will I send before thee, and will confound all the people amongst whom thou shalt come, and will deliver up all thine enemies unto thee as they flee.
Douay-Rheims Bible
I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come: and will turn the backs of all thy enemies before thee:
Revised Standard Version
I will send my terror before you, and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
THE MESSAGE
"I'll send my Terror on ahead of you and throw those peoples you're approaching into a panic. All you'll see of your enemies is the backs of their necks.
New American Standard Bible (1995)
"I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Contextual Overview

20 Behold I sende an angell before thee, to kepe thee in the way, and to bryng thee into the place whiche I haue prepared. 21 Beware of hym, and heare his voyce, and resist him not: for he wyll not spare your misdeedes, and my name is in him. 22 But and if thou shalt in deede hearken vnto his voyce, & do al that I speake, I wylbe an enemie vnto thyne enemies, & an aduersarie vnto thine aduersaries. 23 For myne angell shall go before thee, and bryng thee in vnto the Amorites, and Hethites, and Pharezites, & Chanaanites, Heuites, and Iebusites, and I shall destroy them. 24 Thou shalt not bowe downe to their gods, neither serue the, neither do after ye workes of them: but ouerthrowe the, and breake downe the images of them. 25 And ye shall serue the Lord your God, and he shall blesse thy bread and thy water: and I wyll take all sicknesses away from the middest of thee. 26 There shall no woman haue any vntymely byrth, nor be vnfruitefull in thy lande: the number of thy dayes I wyll fulfill. 27 I will sende my feare before thee, and wyll destroy all the people whyther thou shalt go: & I wyll make all thine enemies [turne] theyr backes vnto thee. 28 And I wyll sende hornettes before thee, which shall driue out the Heuites, the Chanaanites, and the Hethites, before thee. 29 Neuerthelesse, I wyll not cast them out before thee in one yere, lest the land growe to a wyldernesse, and the beast of the fielde multiplie agaynst thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my fear: Exodus 15:14-16, Genesis 35:5, Deuteronomy 2:25, Deuteronomy 11:23, Deuteronomy 11:25, Joshua 2:9-11, 1 Samuel 14:15, 2 Kings 7:6, 2 Chronicles 14:14

destroy: Deuteronomy 7:23

backs: Heb. neck, Psalms 18:40

Reciprocal: Genesis 15:18 - Unto thy Exodus 34:24 - I will Deuteronomy 4:38 - drive Joshua 3:10 - drive out from Joshua 11:23 - according to all Joshua 21:43 - General Joshua 23:10 - Lord Joshua 23:14 - not one thing 2 Samuel 22:41 - necks 2 Chronicles 20:29 - the fear Esther 9:2 - the fear Psalms 9:20 - Put

Gill's Notes on the Bible

And I will send my fear before thee,.... What should cause fear among the nations of the land of Canaan; either the hornets mentioned in the next verse as the explanative of this; or the fame of his mighty works, which he had done for Israel in Egypt, at the Red sea, and in the wilderness; which struck the inhabitants of Canaan with such a panic, that they were ready to faint and melt away, and lost all courage, Joshua 2:9

and will destroy all the people to whom thou shalt come; that is, the greatest part of them:

and I will make all thine enemies turn their backs unto thee; flee away, not being able to face them and stand a battle, or, however, not stand it long, but run and make their escape: "or I will give thee the neck of them" p; cause them to submit, to lay down their necks and be trampled upon; an expression denoting their subjection, and an entire conquest of them, see Psalms 18:39.

p נתתי-ערף "et dabo-cervicem", Pagninus, Montanus; "exponam tibi cervicem", Junius Tremellius, Piscator "ponam ad te cervicem", Drusius.

Barnes' Notes on the Bible

Destroy - Rather, overthrow. See Exodus 23:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile