Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Exodus 39:39

And ye brasen aulter with his grediron of brasse, his barres and all his vessels, the lauer and his foote.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Burnt-Offering, the;   Brass, or Copper;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Laver;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Grate, Grating;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Grate;   People's Dictionary of the Bible - Ouches;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Base;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
the brazen altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
King James Version
The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
Lexham English Bible
the bronze altar, and the bronze grating that is for it, its poles, and all its equipment, the basin and its stand,
New Century Version
the bronze altar and its screen, its poles and all its tools, the bowl and its stand;
New English Translation
the bronze altar and its bronze grating, its poles, and all its utensils; the large basin with its pedestal;
Amplified Bible
the bronze altar [of burnt offering] and its grating of bronze, its poles and all its utensils, the basin and its base;
New American Standard Bible
the bronze altar and its bronze grating, its poles and all its utensils, the basin and its stand;
Geneva Bible (1587)
The brasen Altar with his grate of brasse, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote.
Legacy Standard Bible
the bronze altar and its bronze grating, its poles and all its utensils, the laver and its stand;
Contemporary English Version
the bronze altar for sacrifices with its bronze grating, its carrying poles, and its equipment; the large bronze bowl with its stand;
Complete Jewish Bible
the bronze altar with its bronze grate, poles and all its utensils; the basin with its base;
Darby Translation
the copper altar, and the copper grating that was for it, its staves and all its utensils; the laver and its stand;
Easy-to-Read Version
They showed him the bronze altar, the bronze screen, the poles used for carrying the altar, and everything that was used on the altar. They showed him the bowl and the base under the bowl.
English Standard Version
the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin and its stand;
George Lamsa Translation
The altar of brass, and its grate of brass, its poles, and all its vessels, the laver and its base,
Good News Translation
the bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its equipment; the washbasin and its base;
Christian Standard Bible®
the bronze altar with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Literal Translation
the bronze altar and bronze grating which was to it, its poles and all its vessels, the laver and its base,
Miles Coverdale Bible (1535)
the brasen altare, & his brasen gredyron wt his staues, & all his apparell, ye lauer wt his foote,
American Standard Version
the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Bible in Basic English
And the brass altar, with its network of brass, and its rods and all its vessels, and the washing-vessel and its base;
JPS Old Testament (1917)
the brazen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
King James Version (1611)
The brasen altar, and his grate of brasse, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote:
English Revised Version
the brasen altar, and its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Berean Standard Bible
the bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Wycliffe Bible (1395)
the brasun auter, gridile, barris, and alle vessels therof; the `greet waischyng vessel, with his foundement; the tentis of the greet street, and the pilers with her foundementis;
Young's Literal Translation
the brazen altar and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base.
Update Bible Version
the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;
Webster's Bible Translation
The brazen altar, and its grate of brass, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
World English Bible
the brazen altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
New King James Version
the bronze altar, its grate of bronze, its poles, and all its utensils; the laver with its base;
New Living Translation
the bronze altar; the bronze grating and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand;
New Life Bible
They brought the brass altar, its brass net, its long pieces of wood for carrying it and all its objects, the washing pot and its stand,
New Revised Standard
the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the altar of bronze and the grating of bronze which pertaineth thereto, the staves thereof, and all the utensils thereof, - the laver, and its stand,
Douay-Rheims Bible
The altar of brass, the grate, the bars, and all the vessels thereof: the laver, with the foot thereof: the hangings of the court, and the pillars, with their sockets:
Revised Standard Version
the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the laver and its base;
New American Standard Bible (1995)
the bronze altar and its bronze grating, its poles and all its utensils, the laver and its stand;

Contextual Overview

32 Thus was all the worke of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation finished: And the children of Israel did according to al that the lorde commaunded Moyses, euen so did they. 33 And they brought the tabernacle vnto Moyses [euen] the tabernacle and all his furniture, his taches, his boordes, his barres, his pillers, & his sockettes. 34 The coueryng of Rammes skynnes redde, and the coueryng of Taxus skynnes, and the hangyng vayle, 35 The arke of the testimonie, and the barres therof, and the mercie seate, 36 The table and all the vessels thereof, and the shewe bread, 37 The pure candlesticke with ye lampes therof, euen with the lampes to be prepared, and al the vessels therof, and the oyle for lyght, 38 The golden aulter, and the annointing oyle, and the sweete incense, and the hangyng of the tabernacle doore, 39 And ye brasen aulter with his grediron of brasse, his barres and all his vessels, the lauer and his foote. 40 The curtaynes of the court with his pillers and sockettes, the hangyng to the court gate and his pynnes and cordes, and all the vessel of the seruice of the tabernacle, euen of the tabernacle of the congregation. 41 The ministryng vestmentes to serue in the holy place, & the holy vestmentes for Aaron the priest, and his sonnes raymentes to minister in, in ye priestes office:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 38:30, 1 Kings 8:64

Reciprocal: Exodus 40:9 - the anointing oil

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile