Lectionary Calendar
Saturday, August 30th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 47:15

This is the border of the lande vpon the north side, from the maine sea toward Hethlon, as men go to Zedada.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Hethlon;   Mediterranean Sea;   Zedad;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hethlon;   Zedad;   Fausset Bible Dictionary - Hethlon;   Zedad;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hamath;   Hethlon;   Zedad;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Hethlon;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Zedad;   Morrish Bible Dictionary - Hethlon ;   Zedad ;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Smith Bible Dictionary - Heth'lon;   Ze'dad;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hethlon;   Hor, Mount;   Mediterranean Sea;   North;   Riblah;   Shepham;   Zedad;   The Jewish Encyclopedia - Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is to be the border of the land:
Hebrew Names Version
This shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hetlon, to the entrance of Tzedad;
King James Version
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;
English Standard Version
"This shall be the boundary of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to Lebo-hamath, and on to Zedad,
New American Standard Bible
"And this shall be the boundary of the land: on the north side, from the Great Sea by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;
New Century Version
"This will be the border line of the land: "On the north side it will start at the Mediterranean Sea. It will go through Hethlon, toward Lebo Hamath and on to the towns of Zedad,
Amplified Bible
"And this shall be the boundary of the land on the north side: from the Great [Mediterranean] Sea by way of Hethlon to the entrance of Zedad,
Geneva Bible (1587)
And this shall be the border of the lande towarde the North side, from the maine sea toworde Hethlon as men goe to Zedadah:
New American Standard Bible (1995)
"This shall be the boundary of the land: on the north side, from the Great Sea by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;
Legacy Standard Bible
"This shall be the boundary of the land: on the north side, from the Great Sea by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;
Berean Standard Bible
This shall be the boundary of the land: On the north side it will extend from the Great Sea by way of Hethlon through Lebo-hamath to Zedad,
Contemporary English Version
The northern border will begin at the Mediterranean Sea, then continue eastward to Hethlon, to Lebo-Hamath, then across to Zedad,
Complete Jewish Bible
"‘The borders of the land will be as follows: on the north, from the Great Sea through Hetlon to the entrance of Tz'dad,
Darby Translation
And this shall be the border of the land: toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as one goeth to Zedad,
Easy-to-Read Version
"These are the borders of the land: On the north side, it goes from the Mediterranean Sea by way of Hethlon where the road turns toward Hamath and on to Zedad,
George Lamsa Translation
And this shall be the border of the land, on the north side, from the great sea, by the way of Hethron which goes to Zedad:
Good News Translation
"The northern boundary runs eastward from the Mediterranean Sea to the city of Hethlon, to Hamath Pass, to the city of Zedad,
Lexham English Bible
And this is the boundary of the land: On the north side, from the great sea by the way of Hethlon until you come to Zedad,
Literal Translation
And this is the border of the land to the north side, from the Great Sea, the way of Hethlon to the entrance of Zedad:
Miles Coverdale Bible (1535)
This is the border of the londe vpon the northsyde, from the mayne see, as men go to Zadada:
American Standard Version
And this shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entrance of Zedad;
Bible in Basic English
And this is to be the limit of the land: on the north side, from the Great Sea, in the direction of Hethlon, as far as the way into Hamath;
JPS Old Testament (1917)
And this shall be the border of the land: on the north side, from the Great Sea, by the way of Hethlon, unto the entrance of Zedad;
King James Version (1611)
And this shall be the border of the land toward the North side from the great Sea, the way of Hethlon, as men goe to Zedad:
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are the borders of the land that lies northward, from the great sea that comes down, and divides the entrance of Emaseldam;
English Revised Version
And this shall be the border of the land: on the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entering in of Zedad;
World English Bible
This shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;
Wycliffe Bible (1395)
This is the ende of the lond at the north coost fro the grete see, the weie of Bethalon to men comynge to Sedala,
Update Bible Version
And this shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;
Webster's Bible Translation
And this [shall be] the border of the land towards the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;
New English Translation
"This will be the border of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to the entrance of Zedad;
New King James Version
"This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by the road to Hethlon, as one goes to Zedad,
New Living Translation
"These are the boundaries of the land: The northern border will run from the Mediterranean toward Hethlon, then on through Lebo-hamath to Zedad;
New Life Bible
"This will be the side of the land: The north side will go from the Great Sea by way of Hethlon, and on to Zedad,
New Revised Standard
This shall be the boundary of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to Lebo-hamath, and on to Zedad,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This then shall be the boundary of the land, - on the north side, from the great sea by the way of Hethlon to the entering, in of Zedad;
Douay-Rheims Bible
And this is the border of the land: toward the north side, from the great sea by the way of Hethalon, as men go to Sedada,
Revised Standard Version
"This shall be the boundary of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to the entrance of Hamath, and on to Zedad,
Young's Literal Translation
`And this [is] the border of the land at the north quarter; from the great sea, the way of Hethlon, at the coming in to Zedad:
THE MESSAGE
"These are the boundaries of the land: "The northern boundary runs from the Great Mediterranean Sea along the Hethlon road to where you turn off to the entrance of Hamath, Zedad, Berothah, and Sibraim, which lies between the territory of Damascus and the territory of Hamath, and on to Hazor-hatticon on the border of Hauran. The boundary runs from the Sea to Hazor-enon, with the territories of Damascus and Hamath to the north. That is the northern boundary.

Contextual Overview

13 Thus saith the Lorde God: Let this be the border whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel, Ioseph shall haue two portions. 14 And ye shall inherite it one aswell as an other, concerning the which I lift vp my hande to geue it vnto your fathers: and this lande shall fall vnto you for inheritaunce. 15 This is the border of the lande vpon the north side, from the maine sea toward Hethlon, as men go to Zedada. 16 [Namely] Hamah, Berotha, Sabarim, which are betweene the borders of Damascus, and betweene the borders of Hamah, Hazar Hatichon, that lyeth vpon the coastes of Hauran. 17 Thus the borders from the sea foorth shalbe Hazar Enan, the border of Damascus, and the north northwarde, and the borders of Hamah: this is the north part. 18 The east side shall ye measure from Hauran and Damascus, from Galead and the land of Israel by Iordane, and from the border vnto the cast sea: & this is the east part. 19 The south side shalbe toward Teman, from Thamar to the waters of strife in Cades, and the riuer to the maine sea: and that is the south part towarde Teman. 20 The west part also shalbe the great sea, from the borders till a man come ouer against Hamah: this is the west part. 21 This lande shall ye part among you according to the tribes of Israel, 22 And deuide it by lot to be an heritage for you, & for the straungers that dwell among you and beget children among you: for ye shall take them among the children of Israel lyke as though they were of your owne countrey, and they shall haue heritage with you among the children of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And this: Ezekiel 47:17-20

Hethlon: Ezekiel 48:1

Zedad: Numbers 34:8

Reciprocal: Numbers 34:6 - General Ezekiel 47:10 - the great sea Ezekiel 48:28 - the great sea Amos 6:14 - from

Cross-References

Genesis 47:18
But when that yere was ended, they came vnto hym the next yere, and sayde vnto hym: We wyl not hyde it from my lorde, howe that our money is spent: my lorde also had our heardes of cattel, nether is ther ought left in ye sight of my lorde but euen our bodies & our landes.
Genesis 47:19
Wherefore lettest thou vs dye before thine eyes, both we and our lande? bye vs and our land for bread, and both we and our lande wyll be bounde vnto Pharao: onlye geue vs seede, that we may lyue, and not dye, & that the lande go not to waste.
Genesis 47:24
And of the increase you shall geue the fyfth part vnto Pharao, and foure partes shalbe your owne for seede of the fielde, and for you & them of your householdes, and for your chyldren to eate.
Judges 8:5
And he sayd vnto ye men of Sucoth: Geue I pray you, takes of bread vnto ye people that folow me, for they be fayntie, that I may folowe after Zebah, and Zalmana, kynges of Madian.
Judges 8:8
And he went vp thence to Phanuel, & spake vnto them lykewyse: And ye men of Phanuel aunswered him, as did the men of Sucoth.
1 Samuel 21:3
Nowe therfore if thou hast ought vnder thyne hand, geue me fyue loaues of bread, or what commeth to hande.
1 Samuel 25:8
Aske thy laddes, & they will shew thee: Wherfore let these young men finde fauour in thyne eyes (for we come in a good season) & geue I pray thee whatsoeuer commeth to thyne hande vnto thy seruauntes, and to thy sonne Dauid.
Psalms 37:3
Put thou thy trust in God, and be doing good: dwell in the land, and feede in trueth.
Isaiah 33:16
He it is that shall dwell on hye, whose safegarde shalbe in a bulwarke of rockes: to hym shalbe geuen meate, and his waters shall not fayle.
Matthew 6:11
Geue vs this day our dayly breade.

Gill's Notes on the Bible

And this shall be the border of the land toward the north side,.... The description of the borders of the land begins on the north side; because the Gospel, and the interest of Christ, would be, as they now are, chiefly in the northern part of the world, before the latter day glory takes place, and from thence spread into the other parts of it:

from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad; the line of this border shall begin at the Mediterranean sea, commonly called the great sea, and so proceed to Hethlon, a city in Syria Damascene, and from thence to Zedad; of which see Numbers 34:8, the description is taken all along from the places which were on the border of Canaan, or in countries adjacent to it, which plainly point out the enlargement of it.

Barnes' Notes on the Bible

The borders of the land follow closely Numbers 34:0, where they begin from the south, as the people came up from Egypt; in Ezekiel, they begin from the north, as they might return from Babylon. The occupation is ideal, but is grounded, as usual, on an actual state of things.

The border of the land toward the north - Names of places in the actual northern border are given (marginal references) not to mark exact geographical position, but to show that the original promise will be fulfilled.

The way of Hethlon, was probably the defile between the ranges of Libanus and Anti-libanus, from the sea to Hamath. “Hamath” Amos 6:2, at the foot of Mount Hermon, on the Orontes. was the ancient capital of the Hittites. Its Scripture history may be traced in Genesis 10:18; 2 Samuel 8:9; 2 Kings 18:34. It was never included in the possessions of Israel. The border ran considerably south of the town at the “entrance of Hamath,” the northern opening of Coele-Syria.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 47:15. The way of Hethlon, us men go to Zedad. — Probably Hethlon is the same as Cuthlon, a city of Syria, between Antioch and Laodicea, according to Antoninus. Some of these places are not known; but see the same kind of division, Numbers 34:7-12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile