Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Isaiah 33:5

The Lorde is exalted, for it is he that dwelleth on hye, he hath fylled Sion with iudgement and rygteousnesse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Church;   God;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Civic Righteousness;   Exaltation;   Exaltation-Abasement;   Exalted;   God;   Nation;   Nation, the;   Righteousness;   Social Duties;   The Topic Concordance - Exaltation;   Fear;   God;   Knowledge;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exalt;   The Jewish Encyclopedia - Shekinah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord is exalted, for he dwells on high;he has filled Zion with justice and righteousness.
Hebrew Names Version
The LORD is exalted; for he dwells on high: he has filled Tziyon with justice and righteousness.
King James Version
The Lord is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
English Standard Version
The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,
New American Standard Bible
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
New Century Version
The Lord is very great, and he lives in a high place. He fills Jerusalem with fairness and justice.
Amplified Bible
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
World English Bible
Yahweh is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with justice and righteousness.
Geneva Bible (1587)
The Lorde is exalted: for hee dwelleth on hie: he hath filled Zion with iudgement & iustice.
Legacy Standard Bible
Yahweh is exalted, for He dwells on high;He has filled Zion with justice and righteousness.
Berean Standard Bible
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
Contemporary English Version
You, Lord , are above all others, and you live in the heavens. You have brought justice and fairness to Jerusalem;
Complete Jewish Bible
Adonai is exalted, for he dwells on high; he has filled Tziyon with justice and right.
Darby Translation
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness;
Easy-to-Read Version
The Lord is very great. He lives in a very high place. He fills Zion with justice and goodness.
George Lamsa Translation
The LORD is exalted, for he dwells on high; he has filled Zion with justice and righteousness.
Good News Translation
How great the Lord is! He rules over everything. He will fill Jerusalem with justice and integrity
Lexham English Bible
Yahweh is exalted, for he dwells on high; he filled Zion with justice and righteousness,
Literal Translation
Jehovah is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Stonde vp LORDE, thou that dwellest on hie: Let Sio be fylled with equyte and rightuousnesse.
American Standard Version
Jehovah is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with justice and righteousness.
Bible in Basic English
The Lord is lifted up; his place is on high: he has made Zion full of righteousness and true religion.
JPS Old Testament (1917)
The LORD is exalted, for He dwelleth on high; He hath filled Zion with justice and righteousness.
King James Version (1611)
The Lord is exalted: for hee dwelleth on high, he hath filled Zion with iudgement and righteousnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
The God who dwells on high is holy: Sion is filled with judgment and righteousness.
English Revised Version
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord is magnefied, for he dwellide an hiy, he fillid Sion with doom and riytfulnesse.
Update Bible Version
Yahweh is exalted; for he dwells on high: he has filled Zion with justice and righteousness.
Webster's Bible Translation
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
New English Translation
The Lord is exalted, indeed, he lives in heaven; he fills Zion with justice and fairness.
New King James Version
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.
New Living Translation
Though the Lord is very great and lives in heaven, he will make Jerusalem his home of justice and righteousness.
New Life Bible
The Lord is honored, for He lives on high. He has filled Zion with what is right and fair and good.
New Revised Standard
The Lord is exalted, he dwells on high; he filled Zion with justice and righteousness;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exalted is Yahweh, for he inhabiteth a height, - He hath filled Zion with justice and righteousness.
Douay-Rheims Bible
The Lord is magnified, for he hath dwelt on high: he hath filled Sion with judgment and justice.
Revised Standard Version
The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness;
Young's Literal Translation
Set on high is Jehovah, for He is dwelling on high, He filled Zion [with] judgment and righteousness,
THE MESSAGE
God is supremely esteemed. His center holds. Zion brims over with all that is just and right. God keeps your days stable and secure— salvation, wisdom, and knowledge in surplus, and best of all, Zion's treasure, Fear-of- God .
New American Standard Bible (1995)
The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness.

Contextual Overview

1 Wo to thee that destroyest when thou wast not destroyed, thou breakest ye league where as none hath broken it with thee: for when thou shalt leaue destroying, thou thy selfe shalt be destroyed: and when thou ceassest from breakyng the league, then shall they breake it to thee. 2 O Lorde haue mercie vpon vs, we haue put our whole trust in thee: be an arme to such early, and our health in the tyme of trouble. 3 At that confuse noyse the people fled, and at thine exaltyng the heathen were scattered. 4 And the spoyles shalbe gathered, which shalbe yours, as are the gathetheryng of Bruchus, and the multitude goyng to it shalbe as Locustes, running to and fro. 5 The Lorde is exalted, for it is he that dwelleth on hye, he hath fylled Sion with iudgement and rygteousnesse. 6 And a sure stablishyng of thy tymes, shalbe strength, health, wisdome, and knowledge: and the very feare of the Lorde shalbe the treasure of it. 7 Beholde the messengers shall crye without: and the embassadours of peace shall weepe bitterly. 8 Their streetes are waste, there walketh no man therin: God hath broken the appoyntment, the cities are cast away, and men are nothyng regarded. 9 The desolate earth is in heauinesse, Libanus is shamed and hewen downe, Saron is like a wildernesse, Basan and Charmel are spoyled of their fruites. 10 And therfore saith the Lorde, I wyll vp nowe, nowe wyll I be aduaunced, nowe wyll I be exalted.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The Lord: Isaiah 33:10, Isaiah 2:11, Isaiah 2:17, Isaiah 12:4, Isaiah 37:20, Exodus 9:16, Exodus 9:17, Exodus 15:1, Exodus 15:6, Exodus 18:11, Job 40:9-14, Psalms 21:11-13, Psalms 46:9, Psalms 46:10, Psalms 97:8, Psalms 97:9, Psalms 115:1, Psalms 115:2, Psalms 118:16, Daniel 4:37, Romans 3:26, Revelation 19:2-6

he dwelleth: Isaiah 57:15, Isaiah 66:1, Psalms 113:5, Psalms 113:6, Psalms 123:1, Ephesians 1:20, Ephesians 1:21

he hath: Isaiah 1:26, Isaiah 1:27, Isaiah 4:2-4, Isaiah 32:1, Isaiah 32:15-18, Isaiah 52:1, Isaiah 54:11-14, Isaiah 60:21, Isaiah 61:3, Isaiah 61:11, Isaiah 62:1, 2 Chronicles 31:20, 2 Chronicles 31:21, Romans 11:26

Reciprocal: Nehemiah 7:2 - feared God Psalms 148:13 - excellent Isaiah 30:18 - for the Lord

Cross-References

Genesis 30:2
And Iacobs anger was kyndled agaynst Rachel, and sayde: Am I in Gods steade, whiche kepeth from thee the fruite of thy wombe?
Genesis 48:9
Ioseph sayde vnto his father: They are my sonnes whiche God hath geuen me here. And he sayde: Oh bring them to me, and let me blesse them.
Ruth 4:13
And so Booz toke Ruth, and she was his wyfe: And when he went in vnto her, the Lorde gaue, that she conceaued and bare a sonne.
1 Samuel 1:27
For this lad I prayed, and the Lorde hath geuen me my desyre whiche I asked of him:
1 Chronicles 28:5
And of all my sonnes (for the Lorde hath geuen me many sonnes) he hath chosen Solomon my sonne, to sit vpon the seate of the kingdome of the Lorde in Israel.
Isaiah 8:18
But lo, as for me and the chyldren whiche the Lorde hath geuen me, we are to be a token and a wonder in Israel from the Lorde of hoastes, whiche dwelleth vpon the hill of Sion.
Hebrews 2:13
And agayne: I wyll put my trust in hym. And agayne: Beholde here am I, and the chyldren whiche God hath geuen me.

Gill's Notes on the Bible

The Lord is exalted,.... These are the words of the church, or of true believers, setting the praise and glory of God, on account of the victory and spoil of their enemies; by which the Lord is exalted, magnified, and honoured, as he will be in the hearts and mouths of his people when these times shall come; see Revelation 11:15 this will be true of Christ, and indeed this will be the time when he, and he alone, shall be exalted, Isaiah 2:17:

for he dwelleth on high; in the highest heaven, and is above his greatest enemies, and can, and will, pour down his wrath and vengeance on them:

he hath filled Zion with judgment and righteousness; the church of God, where Christ her King will reign in righteousness, and when all the administrations of his kingly power and government will appear to be just and true; where his word shall be faithfully preached, and his ordinances duly administered; and when all his subjects and people shall be righteous, and live soberly and righteously. The Targum is,

"with those that do true judgment and righteousness.''

Barnes' Notes on the Bible

The Lord is exalted - (compare Psalms 97:9). The prophet here introduces a chorus of the Jews, celebrating the praises of God for delivering them from the Assyrian.

He hath filled Zion with judgment - That is, the effect of his destroying his enemies will be to fill Jerusalem with reverence for his name. The deliverance would be so signal, and the manifestation of the divine mercy so great, that the effect would be that the nation would turn to God, and acknowledge his gracious interposition (see Isaiah 30:22-26, Isaiah 30:29; Isaiah 31:6; Isaiah 32:15-18).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile