Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Isaiah 9:15

By the head, is vnderstande the senatour and honourable man, and by the tayle, the prophete that preached lyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - False;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Head;   Prophets, False;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lie, Lying;   Fausset Bible Dictionary - Bulrush;   Holman Bible Dictionary - Head;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moreh,;   Rezin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Counsellor;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Tail;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Head;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Head;   Honorable;   Isaiah;   Lie;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The head is the elder, the honored one;the tail is the prophet, the one teaching lies.
Hebrew Names Version
The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet who teaches lies, he is the tail.
King James Version
The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
English Standard Version
the elder and honored man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail;
New American Standard Bible
The head is the elder and esteemed man, And the prophet who teaches falsehood is the tail.
New Century Version
The elders and important men were the head, and the prophets who speak lies were the tail.
Amplified Bible
The elderly and honorable man, he is the head; And the prophet who teaches lies, he is the tail.
World English Bible
The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet who teaches lies, he is the tail.
Geneva Bible (1587)
The ancient and the honorable man, he is the head: and the prophet that teacheth lies, he is the taile.
Legacy Standard Bible
The head is the elder and the highly respected man,And the prophet who teaches falsehood is the tail.
Berean Standard Bible
The head is the elder and the honorable man and the tail is the prophet who teaches lies.
Contemporary English Version
Their rulers and leaders were the head, and the lying prophets were the tail.
Complete Jewish Bible
For those leading this people lead them astray, and those led by them are destroyed.
Darby Translation
the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Easy-to-Read Version
(The head means the elders and important leaders. The tail means the prophets who told lies.)
George Lamsa Translation
The elder and honorable, he is the head; and the prophet who teaches lies, he is the tail.
Good News Translation
The old and honorable men are the head—and the tail is the prophets whose teachings are lies!
Lexham English Bible
Elders and the respectable are the head, and prophets who teach lies are the tail.
Literal Translation
The elder and the exalted of face; he is the head. And the prophet who teaches lies, he is the tail.
Miles Coverdale Bible (1535)
By the heade, is vnderstonde the Senatoure and honorable man, and by ye tale, the prophet that preacheth lyes.
American Standard Version
The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Bible in Basic English
The man who is honoured and responsible is the head, and the prophet who gives false teaching is the tail.
JPS Old Testament (1917)
For they that lead this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
King James Version (1611)
The ancient and honourable, hee is the head: and the prophet that teacheth lies, he is the taile.
Brenton's Septuagint (LXX)
the old man, and them that respect persons, this is the head; and the prophet teaching unlawful things, he is the tail.
English Revised Version
The ancient and the honourable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Wycliffe Bible (1395)
An elde man and onourable, he is the heed, and a profete techynge a leesyng, he is the tail.
Update Bible Version
The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teaches lies, he is the tail.
Webster's Bible Translation
The ancient and honorable, he [is] the head; and the prophet that teacheth lies, he [is] the tail.
New English Translation
The leaders and the highly respected people are the head, the prophets who teach lies are the tail.
New King James Version
The elder and honorable, he is the head; The prophet who teaches lies, he is the tail.
New Living Translation
The leaders of Israel are the head, and the lying prophets are the tail.
New Life Bible
The leaders and men of honor are the head, and the tail is the false preachers who teach lies.
New Revised Standard
elders and dignitaries are the head, and prophets who teach lies are the tail;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The eider and favourite, he, is the head, - And the prophet teaching falsehood, he, is the tail;
Douay-Rheims Bible
The aged and honourable, he is the head: and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Revised Standard Version
the elder and honored man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail;
Young's Literal Translation
Elder, and accepted of face, he [is] the head, Prophet, teacher of falsehood, he [is] the tail.
New American Standard Bible (1995)
The head is the elder and honorable man, And the prophet who teaches falsehood is the tail.

Contextual Overview

8 The Lorde sent a worde into Iacob, the same is come into Israel. 9 And all the people of Ephraim shall knowe, and they that dwell in Samaria that say with pryde and high stomackes [on this maner,] 10 The tyle worke is fallen downe, but we wyll buylde it with squared stones: the Mulberie timber is broken, but we shall set it vp agayne with Cedar. 11 But the Lorde shall strengthen the enemies of Razin, and ioyne his aduersaries together against him. 12 The Syrians before, and the Philistines behinde, and shall deuour Israel with open mouth: After all this is not the wrath of the Lorde ceassed, but yet his hande stretched out styll. 13 For the people turneth not vnto hym that chastiseth them, neither do they seeke the Lorde of hoastes. 14 Therefore hath the Lorde rooted out of Israel both head and tayle, bough and reede in one day. 15 By the head, is vnderstande the senatour and honourable man, and by the tayle, the prophete that preached lyes. 16 For the guides of this people are deceauers, and those that be gouerned are vtterly lost. 17 Therefore shall the Lorde haue no pleasure in their young men, neither haue pitie of their fatherlesse and wydowes: for they are altogether hypocrites and wicked, and al their mouthes speake folly: After all this is not the Lordes wrath ceassed, but yet his hand is stretched out styll.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ancient: Isaiah 3:5, Isaiah 5:13, 1 Samuel 9:6

the prophet: Isaiah 28:17, Isaiah 29:10, 1 Kings 13:18, 1 Kings 22:22-24, Jeremiah 5:31, Jeremiah 14:14, Jeremiah 14:15, Jeremiah 23:9, Jeremiah 23:14, Jeremiah 23:15, Jeremiah 23:25-27, Jeremiah 27:9, Jeremiah 27:10, Jeremiah 27:14, Jeremiah 27:15, Jeremiah 28:15, Jeremiah 28:16, Jeremiah 29:21, Jeremiah 29:22, Ezekiel 13:1-16, Ezekiel 13:19, Ezekiel 13:22, Hosea 9:8, Malachi 2:9, Matthew 7:15, Matthew 24:24, 2 Corinthians 11:13-15, Galatians 1:8, Galatians 1:9, 2 Thessalonians 2:9-12, 2 Timothy 4:2, 2 Timothy 4:3, 2 Peter 2:1-3, 1 John 4:1, Revelation 19:20

Reciprocal: Leviticus 13:29 - General Deuteronomy 13:1 - a prophet Deuteronomy 13:5 - prophet Deuteronomy 28:13 - the head Joshua 10:19 - smite Nehemiah 6:14 - on the prophetess Proverbs 12:22 - Lying Proverbs 19:9 - and Isaiah 3:2 - the ancient Isaiah 3:12 - lead thee Isaiah 19:15 - General Jeremiah 20:6 - thy friends Jeremiah 27:16 - for Jeremiah 32:32 - they Lamentations 2:14 - prophets Amos 2:4 - and their Micah 2:11 - a man Micah 3:5 - concerning Zephaniah 3:4 - light Zechariah 11:17 - idol Matthew 23:13 - woe 2 Corinthians 11:15 - whose Ephesians 4:25 - putting 1 Timothy 4:2 - lies Revelation 9:19 - in their tails Revelation 12:3 - ten Revelation 21:8 - and all Revelation 22:15 - whosoever

Cross-References

Genesis 9:8
God spake also vnto Noah, & to his sonnes with hym, saying:
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
Exodus 28:12
And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the ephod [that they may be] stones of remembraunce vnto the children of Israel: and Aaron shal beare their names before the Lord vpon his two shoulders for a remembraunce.
Deuteronomy 7:9
Understande therfore, that the Lorde thy God he is God, and that a true God, which kepeth appoyntment and mercie vnto them that loue hym and kepe his commaundementes, euen throughout a thousande generations:
1 Kings 8:23
Lord God of Israel, there is no God like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that kepest couenaunt & mercy for thy seruauntes that walke before thee with all their heart.
Nehemiah 9:32
Now therfore our God, thou great God mightie and terrible, thou that kepest couenaunt and mercie, regarde not a litle al the trauaile that hath come vnto vs, and our kinges, our princes, our priestes, our prophetes, and our fathers, and all the people since the time of the kinges of Assur, vnto this day.
Psalms 106:45
And he remembred his couenaunt: and repented, according to the multitude of his mercies.
Jeremiah 14:21
Cast vs not of (O Lord) for thy names sake, forget not thy louyng kindnesse, ouerthrowe not the throne of thine honour, breake not the couenaunt that thou hast made with vs.
Ezekiel 16:60
Neuerthelesse, I wyll remember my couenaunt with thee in the daies of thy youth, and I wyll establishe vnto thee an euerlasting couenaunt.
Luke 1:72
That he would deale mercyfully with our fathers, and remember his holy couenaunt.

Gill's Notes on the Bible

The ancient and honourable, he [is] the head,.... The elder in office, not in age; and who, on account of his office, dignity, and riches, is honoured by men, is of a venerable countenance himself, and is reverenced when seen and looked upon by others, and received by persons with pleasure and cheerfulness; as the phrase used signifies. The Septuagint and Arabic versions render it, "who admire", or "have" men's "persons in admiration"; which is the character Jude gives of false teachers, Judges 1:16 who are next described:

and the prophet that teacheth lies, he [is] the tail; so called from their low extract, being often of a mean original and descent; or rather from the meanness of their spirits, their flattery of princes and great men, to whom they tell lies, and prophesy smooth and false things, for the sake of a little sordid gain, in allusion to dogs that wag their tails at their masters; or from the poison of their doctrines, some creatures having poison in their tails, and do much mischief with them. See Revelation 9:19.

Barnes' Notes on the Bible

The ancient - The elder; the old man.

And honorable - Hebrew, ‘The man of elevated countenance.’ The man of rank and office.

The prophet that teacheth lies - The false prophet. Of those there were many; and probably at this time many in Samaria.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile