Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 13:15

Heare, geue eare, take not disdayne at it: for it is the Lorde hym selfe that speaketh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Impenitence;   Israel, Prophecies Concerning;   Pride;   Repentance;   Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Pride;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pride;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Listen and pay attention. Do not be proud,for the Lord has spoken.
Hebrew Names Version
Hear you, and give ear; don't be proud; for the LORD has spoken.
King James Version
Hear ye, and give ear; be not proud: for the Lord hath spoken.
English Standard Version
Hear and give ear; be not proud, for the Lord has spoken.
New American Standard Bible
Listen and pay attention, do not be haughty; For the LORD has spoken.
New Century Version
Listen and pay attention. Don't be too proud, because the Lord has spoken to you.
Amplified Bible
Listen and pay close attention, do not be haughty and overconfident, For the LORD has spoken [says Jeremiah].
World English Bible
Hear you, and give ear; don't be proud; for Yahweh has spoken.
Geneva Bible (1587)
Heare and giue eare, be not proude: for the Lord hath spoken it.
Legacy Standard Bible
Listen and give ear, do not be haughty,For Yahweh has spoken.
Berean Standard Bible
Listen and give heed. Do not be arrogant, for the LORD has spoken.
Contemporary English Version
People of Judah, don't be too proud to listen to what the Lord has said.
Complete Jewish Bible
Listen and pay attention; don't be proud! For Adonai has spoken.
Darby Translation
Hear ye, and give ear, be not lifted up; for Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
Listen and pay attention. The Lord has spoken to you. Do not be proud.
George Lamsa Translation
Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.
Good News Translation
People of Israel, the Lord has spoken! Be humble and listen to him.
Lexham English Bible
Listen, and pay attention, you must not be haughty, for Yahweh has spoken.
Literal Translation
Hear and give ear; do not be proud, for Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be obedient, geue eare, take no di?dayne at it, for it is the LORDE himself that speaketh.
American Standard Version
Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken.
Bible in Basic English
Give ear and let your ears be open; be not lifted up: for these are the words of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Hear ye, and give ear, be not proud; for the LORD hath spoken.
King James Version (1611)
Heare ye and giue eare, bee not proud: for the Lord hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear ye, and give ear, and be not proud: for the Lord has spoken.
English Revised Version
Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
Wycliffe Bible (1395)
Here ye, and perseyue with eeris; nyle ye be reisid, for the Lord spak.
Update Bible Version
Hear, and give ear; don't be proud; for Yahweh has spoken.
Webster's Bible Translation
Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.
New English Translation
Then I said to the people of Judah, "Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the Lord has spoken.
New King James Version
Hear and give ear: Do not be proud, For the LORD has spoken.
New Living Translation
Listen and pay attention! Do not be arrogant, for the Lord has spoken.
New Life Bible
Listen and hear. Do not be proud, for the Lord has spoken.
New Revised Standard
Hear and give ear; do not be haughty, for the Lord has spoken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hear ye and give ear, be not haughty, - For Yahweh, hath spoken.
Douay-Rheims Bible
Hear ye, and give ear: Be not proud, for the Lord hath spoken.
Revised Standard Version
Hear and give ear; be not proud, for the LORD has spoken.
Young's Literal Translation
Hear, and give ear -- be not haughty, For Jehovah hath spoken.
THE MESSAGE
Then I said, Listen. Listen carefully: Don't stay stuck in your ways! It's God 's Message we're dealing with here. Let your lives glow bright before God before he turns out the lights, Before you trip and fall on the dark mountain paths. The light you always took for granted will go out and the world will turn black. If you people won't listen, I'll go off by myself and weep over you, Weep because of your stubborn arrogance, bitter, bitter tears, Rivers of tears from my eyes, because God 's sheep will end up in exile.
New American Standard Bible (1995)
Listen and give heed, do not be haughty, For the LORD has spoken.

Contextual Overview

12 Therfore lay this riddle before them, and say, Thus saith the Lorde God of Israel: Euery pot shalbe fylled with wine. And they shall say vnto thee. Thinkest thou we knowe not that euery pot shalbe fylled with wine? 13 Then shalt thou say vnto them, thus saith the Lorde: Beholde, I shall fyll all the inhabitours of this lande with drunkennesse, the kynges that syt vpon Dauids stoole, the priestes & prophetes, with all that dwell at Hierusalem. 14 And I wyll set them one agaynst another, yea the fathers against the sonnes, saith the Lorde: I wyll not pardon them, I wyll not spare them, nor haue pitie vpon them: but destroy them. 15 Heare, geue eare, take not disdayne at it: for it is the Lorde hym selfe that speaketh. 16 Honour the Lorde your God or he take his light from you, and or euer your feete stumble in darcknesse at the hyll: lest when you loke for the lyght, he turne it into the shadowe and darcknesse of death. 17 But if ye wyll not heare me that geue you secrete warnyng, I wyll mourne from my whole heart for your stubburnnesse: Piteously wyll I weepe, and the teares shall gushe out of mine eyes, for the Lordes flocke shalbe caried away captiue. 18 Tell the kyng and the queene, humble your selues, sit you downe lowe, for your dignitie shalbe throwen downe, and the crowne of your glorie shall fall from your head. 19 The cities towarde the south shalbe shut vp, and no man shall open them: all Iuda shalbe caryed away captiue, so that none shall remayne. 20 Lyft vp your eyes, and beholde them that come from the north, where is the flocke [O thou lande] that was geuen thee? and where are thy fat and riche sheepe? 21 To whom wilt thou make thy mone when the enemie shall come vpon thee? for thou hast taught them thy selfe, and made them maisters ouer thee: Shall not sorowe come vpon thee as on a woman trauaylyng with childe?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and: Isaiah 42:23, Joel 1:2, Revelation 2:29

be: Isaiah 28:14-22, James 4:10

for: Jeremiah 26:15, Amos 7:15, Acts 4:19, Acts 4:20

Reciprocal: 2 Chronicles 12:6 - humbled Nehemiah 9:29 - yet they Psalms 107:40 - causeth Proverbs 29:10 - but Isaiah 1:2 - for the Lord Isaiah 24:3 - the Lord Jeremiah 2:4 - Hear ye Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 13:9 - the pride Jeremiah 13:17 - for Jeremiah 36:25 - made Jeremiah 43:2 - all the Micah 2:3 - go Micah 3:1 - Hear Micah 6:1 - ye Luke 8:8 - He that 2 Corinthians 2:4 - out 1 Thessalonians 2:8 - affectionately 2 Timothy 2:25 - instructing

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 13:1
And so Abram gat hym vp out of Egypt, he and his wife, and al that he had, and Lot with hym, toward the South.
Genesis 13:2
And Abram was very ryche in cattell, in siluer, and in golde.
Genesis 13:3
And he went foorth on his iourney, from the south towarde Bethel, vnto the place where his tent had ben at the begynnyng, betwene Bethel and Hai:
Genesis 13:4
Euen vnto the place of the aulter whiche he had made there at the first, and there Abram called on the name of the Lorde.
Genesis 13:7
And there fell a stryfe betwene the heardmen of Abrams cattell, and the heardmen of Lottes cattell: Moreouer, the Chanaanites, and Pherisites dwelled at that tyme in the lande.
Genesis 13:8
Then sayde Abram vnto Lot: let there be no strife I pray thee betweene thee and me, and betweene my heardmen and thyne, for we be brethren.
Genesis 13:9
Is not the whole lande before thee? Seperate thy selfe I pray thee from me: yf thou wilt take the left hande, I wyll go to the ryght: or yf thou depart to the ryght hande, I wyll go to the left.
Genesis 13:12
Abram dwelled in the lande of Chanaan, and Lot abode in the cities of the playne, and pitched his tent vntill Sodome.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

Hear ye, and give ear,.... Both to what goes before, and what follows after. The words doubled denote the closest and strictest attention:

be not proud; haughty, scornful, as above all instruction, and needing no advice and counsel, self-conceited, despising the word of God, and his messages by his prophets; or, "do not lift up yourselves" x; above others, and against God:

for the Lord hath spoken; it is not I, but the Lord; and what he has said shall certainly come to pass; so the Targum,

"for in the word of the Lord it is so decreed;''

it is in vain to oppose him; his counsel shall stand, and he will do all his pleasure; none ever hardened themselves against him, and prospered.

x אל תגבהו "ne elevetis vos", Montanus, Pagninus; "exaltetis", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

Be not proud - Both the symbols were of a nature very humiliating to the national self-respect.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile