Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 33:20

Thus saith the Lorde: May the couenaunt whiche I haue made with day and night be broken, that there shoulde not be day and night in due season?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   God;   Seasons;   Thompson Chain Reference - Covenant;   Covenants and Vows;   Day;   Everlasting;   Torrey's Topical Textbook - Night;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - David;   Testimony;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   David;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Covenant;   Messiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“This is what the Lord says: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night so that day and night cease to come at their regular time,
Hebrew Names Version
Thus says the LORD: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;
King James Version
Thus saith the Lord ; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;
English Standard Version
"Thus says the Lord : If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,
New American Standard Bible
"This is what the LORD says: 'If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night do not occur at their proper time,
New Century Version
"This is what the Lord says: I have an agreement with day and night that they will always come at the right times. If you could change that agreement,
Amplified Bible
"Thus says the LORD, 'If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night do not take place at their appointed times,
World English Bible
Thus says Yahweh: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;
Geneva Bible (1587)
Thus sayth the Lord, If you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, that there should not be day, and night in their season,
Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh, ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,
Berean Standard Bible
"This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time,
Contemporary English Version
I, the Lord , have an agreement with day and night, so they always come at the right time. You can't break the agreement I made with them,
Complete Jewish Bible
"Here is what Adonai says: ‘If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that daytime and nighttime no longer come when they are supposed to,
Darby Translation
Thus saith Jehovah: If ye can break my covenant [in respect] of the day, and my covenant [in respect] of the night, so that there should not be day and night in their season,
Easy-to-Read Version
The Lord says, "I have an agreement with day and night. I agreed that they would continue forever. You cannot change that agreement. Day and night will always come at the right time. If you could change that agreement,
George Lamsa Translation
Thus says the LORD: if they can break my ordinances of the day, and my ordinances of the night, so that there should not be day and night in their appointed time;
Good News Translation
"I have made a covenant with the day and with the night, so that they always come at their proper times; and that covenant can never be broken.
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh: ‘If you could break my covenant with the day, and my covenant with the night, so that day and night would not come at their time,
Literal Translation
So says Jehovah, If you can break My covenant of the day, and My covenant of the night, and there should not be day and night in their time,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE: Maye the couenaunt which I haue made with daye and night, be broken, that there shulde not be daye and night in due season?
American Standard Version
Thus saith Jehovah: If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;
Bible in Basic English
The Lord has said: If it is possible for my agreement of the day and the night to be broken, so that day and night no longer come at their fixed times,
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD: If ye can break My covenant with the day, and My covenant with the night, so that there should not be day and night in their season;
King James Version (1611)
Thus saith the Lord; If you can breake my couenant of the day, and my couenant of the night, and that there should not be day, and night in their season:
Brenton's Septuagint (LXX)
And there was another man prophesying in the name of the Lord, Urias the son of Samaeas of Cariathiarim; and he prophesied concerning this land according to all the words of Jeremias.
English Revised Version
Thus saith the LORD: If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there should not be day and night in their season;
Wycliffe Bible (1395)
and seide, The Lord seith these thingis, If my couenaunt with the dai and my couenaunt with the niyt mai be maad voide, that the dai and the niyt be not in his tyme;
Update Bible Version
Thus says Yahweh: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there should not be day and night in their season;
New English Translation
"I, the Lord , make the following promise: ‘I have made a covenant with the day and with the night that they will always come at their proper times. Only if you people could break that covenant
New King James Version
"Thus says the LORD: "If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that there will not be day and night in their season,
New Living Translation
"This is what the Lord says: If you can break my covenant with the day and the night so that one does not follow the other,
New Life Bible
"This is what the Lord says: ‘If you can break My agreement with the day and night, so that day and night will not come at their set time,
New Revised Standard
Thus says the Lord : If any of you could break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night would not come at their appointed time,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, If ye can break, My covenant of the day, and My covenant of the night, That there be not day and night in their season,
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: if my covenant, with the day can be made void, and my covenant with the night, that there should not be day and night in their season:
Revised Standard Version
"Thus says the LORD: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah: If ye do break My covenant of the day, And My covenant of the night, So that they are not daily and nightly in their season,
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD, 'If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,

Contextual Overview

17 For thus the Lorde promiseth, Dauid shall neuer want one to sit vpon the throne of the house of Israel: 18 Neither shall the priestes and leuites want one to offer alway before me burnt offeringes, to kindle the meate offeringes, and to prepare the sacrifices. 19 And the worde of the Lord came vnto Ieremie, after this maner. 20 Thus saith the Lorde: May the couenaunt whiche I haue made with day and night be broken, that there shoulde not be day and night in due season? 21 Then may my couenaunt also be broken whiche I made with Dauid my seruaunt, and so he not to haue a sonne to raigne in his throne: so shall also the Priestes and Leuites neuer fayle, but serue me. 22 For like as the starres of heauen may not be numbred, neither the sande of the sea measured: so wyll I multiplie the seede of Dauid my seruaunt, and the Leuites my ministers. 23 Moreouer, the worde of the Lorde came to Ieremie, saying: 24 Considerest thou not what this people speaketh? Two kinredes [say they] had the Lorde chosen, and those same two hath he cast away: for so they haue despised my people, and they reputed them as though they were no people. 25 Therefore thus saith the Lord, If I haue made no couenaunt with day and night, and geuen no statute vnto heauen and earth: 26 Then will I also cast away the seede of Iacob and Dauid my seruaunt, so that I wyll take no prince out of his seede to rule the posteritie of Abraham, Isaac, and Iacob: but yet I will turne agayne their captiuitie, and be mercyfull vnto them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 33:25, Jeremiah 33:26, Jeremiah 31:35, Jeremiah 31:36, Genesis 8:22, Psalms 89:37, Psalms 104:19-23, Isaiah 54:9, Isaiah 54:10

Reciprocal: Genesis 1:5 - and Genesis 1:14 - Let there Genesis 9:9 - General Genesis 15:18 - made Leviticus 26:44 - break Judges 2:1 - I will never 1 Kings 15:4 - for David's 2 Chronicles 7:18 - shall not 2 Chronicles 10:16 - David 2 Chronicles 21:7 - because Psalms 74:20 - Have Psalms 89:28 - covenant Psalms 89:33 - Nevertheless Psalms 89:34 - covenant Psalms 89:36 - and Psalms 100:5 - and his truth Psalms 111:9 - he hath Psalms 132:11 - sworn Psalms 148:3 - sun Ecclesiastes 1:5 - sun Isaiah 55:3 - the sure Ezekiel 16:60 - I will remember Amos 9:11 - raise Romans 9:4 - covenants Ephesians 2:12 - the covenants Hebrews 6:17 - the immutability

Cross-References

Genesis 8:20
And Noah builded an aulter vnto ye Lorde, and tooke of euery cleane beast, and of euery cleane foule, & offred burnt offering on the aulter
Genesis 13:18
Then Abram taking downe his tent, came and dwelled in the playne of Mamre, which is in Hebron, & buylded there an aulter vnto the Lorde.
Genesis 21:33
And Abraham planted a wood in Beer seba, and called there on the name of the Lorde the euerlasting God.
Genesis 32:28
He sayde: thy name shalbe called no more Iacob, but Israel: For as a prince hast thou wrasteled with God, and with men, and hast preuayled.
Genesis 33:7
Lea also with her children, came and dyd their obeysaunce? And last of all came Ioseph and Rachel, and dyd theyr obeysaunce.
Genesis 33:8
And he sayde: what is all the droue whiche I met? He aunswered: that I may finde grace in the sight of my lorde.
Genesis 35:7
And he builded there an aulter, and called the place, the God of Bethel, because that god appeared vnto him there when he fled fro the face of his brother.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord, if you can break my covenant of the day,

and my covenant of the night,.... The same with the ordinances of the sun, moon, and stars, Jeremiah 31:35; the original constitution and law of nature, settled from the beginning of the world, and observed ever since, in the constant revolution of day and night; and which was formed into a covenant and promise to Noah, after the deluge, that day and night should not cease, as long as the earth remained, Genesis 8:22; and which has never been, nor can be, broken and made void: so

that there should not be day and night in their season; or turn; continually succeeding each other: this, as it would not be attempted, so could never be effected by any mortals, if it were.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 33:20. If ye can break my covenant of the dayJeremiah 31:36.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile