Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 35:9

Neither buylde we any house to dwel therein: we haue also among vs neither vineyardes, nor corne lande to sowe:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abstinence, Total;   Hanan;   Jonadab;   Wine;   Torrey's Topical Textbook - Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonadab;   Rechabites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Citizenship;   Easton Bible Dictionary - Jehonadab;   Kenites;   Rechab;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - God;   Greek Versions of Ot;   Jehonadab;   Kenites;   Nations;   Rechab, Rechabites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Vote;   Morrish Bible Dictionary - Jonadab ;   Rechab ;   Rechabites ;   People's Dictionary of the Bible - Jonadab;   Rechabites;   Smith Bible Dictionary - Prison;   Re'chab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehu;   Rechab;   The Jewish Encyclopedia - Isḥaḳ ben Ya'ḳub Obadiah Abu 'Isa Al-Isfahani;   Will;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
We also have not built houses to live in and do not have vineyard, field, or seed.
Hebrew Names Version
nor to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed:
King James Version
Nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed:
English Standard Version
and not to build houses to dwell in. We have no vineyard or field or seed,
New American Standard Bible
nor to build ourselves houses to live in; and we do not have a vineyard, a field, or seed.
New Century Version
We never build houses in which to live, or own fields or vineyards, or plant crops.
Amplified Bible
nor have we built ourselves houses to live in; nor do we have vineyards or fields or seed.
World English Bible
nor to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed:
Geneva Bible (1587)
Neither builde wee houses for vs to dwell in, neither haue we vineyard, nor fielde, nor seede,
Legacy Standard Bible
nor to build ourselves houses to inhabit; and we do not have vineyard or field or seed.
Berean Standard Bible
Nor have we built houses to live in or had vineyards, fields, or crops.
Complete Jewish Bible
not to build houses for ourselves to live in; and not to have vineyards, fields or seed.
Darby Translation
and not to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed;
Easy-to-Read Version
We never build houses to live in, we never own vineyards or fields, and we never plant crops.
George Lamsa Translation
Nor to build houses for ourselves to dwell in; neither to have vineyards nor fields nor seed;
Good News Translation
We do not build houses for homes—we live in tents—and we own no vineyards, fields, or grain. We have fully obeyed everything that our ancestor Jonadab commanded us.
Lexham English Bible
and not to build houses for our living, and there is not vineyard, or field, or seed for us.
Literal Translation
nor to build houses for us for our dwelling; nor do we have a vineyard, or field, or seed.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nether buylde we eny house to dwell therin, we haue also amonge vs nether vynyardes, ner corne lode to sowe:
American Standard Version
nor to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed:
Bible in Basic English
Building no houses for ourselves, having no vine-gardens or fields or seed:
JPS Old Testament (1917)
nor to build houses for us to dwell in, neither to have vineyard, or field, or seed;
King James Version (1611)
Nor to build houses for vs to dwel in, neither haue we Uineyard, nor field, nor seed.
Brenton's Septuagint (LXX)
As for the prophet that has prophesied for peace, when the word has come to pass, they shall know the prophet whom the Lord has sent them in truth.
English Revised Version
nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed:
Wycliffe Bible (1395)
and we bildiden not housis to dwelle, and we hadden not a vyner, and a feeld, and seed;
Update Bible Version
nor to build houses for us to dwell in; neither have we vineyard, nor field, nor seed:
Webster's Bible Translation
Nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed:
New English Translation
We have not built any houses to live in. We do not own any vineyards, fields, or crops.
New King James Version
nor to build ourselves houses to dwell in; nor do we have vineyard, field, or seed.
New Living Translation
We haven't built houses or owned vineyards or farms or planted crops.
New Life Bible
We have never built houses to live in, and we do not have grape-fields or fields or seeds to plant.
New Revised Standard
and not to build houses to live in. We have no vineyard or field or seed;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and not to bud houses for us to dwell in, - and so, vineyard or field or seed, have we none;
Douay-Rheims Bible
Nor to build houses to dwell in, nor to have vineyard, or field, or seed:
Revised Standard Version
and not to build houses to dwell in. We have no vineyard or field or seed;
Young's Literal Translation
nor to build houses for our dwelling; and vineyard, and field, and seed, we have none;
New American Standard Bible (1995)
nor to build ourselves houses to dwell in; and we do not have vineyard or field or seed.

Contextual Overview

1 The wordes which the Lorde spake vnto Ieremie, in the raigne of Iehoakim the sonne of Iosias kyng of Iuda, are these: 2 Go vnto the house of the Rechabites, and call them out, and bryng them to the house of the Lorde, into some commodious place, and geue them wine to drinke. 3 Then toke I Iazaniah the sonne of Ieremie, the sonne of Habaziniah, and his brethren, and all his sonnes, and the whole housholde of the Rechabites, 4 And brought them into the house of the Lord, into the closet of the chyldren of Hanan the sonne of Iegedaliah the man of God, whiche was by the closet of the princes, that is aboue the closet of Maasiah the sonne of Sellum, whiche is the treasurer. 5 And before the sonnes of the kinred of the Rechabites I set pottes full of wine, and cuppes, and sayde vnto them, Drinke wine: 6 But they sayde, We wyll drinke no wine: for Ionadab the sonne of Rechab our father commaunded vs, saying: Ye and your sonnes shall neuer drinke wine, buylde houses, sowe no seede, plant no vines, 7 Yea ye shall haue no vineyardes: but for al your tyme ye shall dwel in tentes, that ye may liue long in the land wherin ye be straungers. 8 Thus haue we obayed the commaundement of Ionadab the sonne of Rechab our father in al that he hath charged vs, and so we drinke no wine al our life long, we nor our wiues, our sonnes and our daughters, 9 Neither buylde we any house to dwel therein: we haue also among vs neither vineyardes, nor corne lande to sowe: 10 But we dwell in tentes, we obay, and do according vnto all that Ionadab our father commaunded vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 35:7, Numbers 16:14, 2 Kings 5:26, Psalms 37:16, 1 Timothy 6:6

Reciprocal: Genesis 4:20 - dwell

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 17:1
When Abram was ninetie yere olde and nine, the Lorde appeared to hym, and sayde vnto hym: I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
Genesis 18:1
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 28:13
Yea, and God from aboue leaned vpon it, and sayde: I am the Lord God of Abraham thy father, and the God of Isahac, the land which thou sleepest vpon, wyll I geue thee and thy seede.
Genesis 31:3
And the Lorde sayde vnto Iacob: turne agayne into the lande of thy fathers, and to thy kynrede, and I wyll be with thee.
Genesis 32:1
But Iacob went foorth on his iourney, and the angelles of God came and met him.
Genesis 35:1
And God sayd vnto Iacob: aryse, and get thee vp to Bethel, and dwell there, and make there an aulter vnto God that appeared vnto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Genesis 35:2
Then sayde Iacob vnto his householde, and to all that were with hym: put away the straunge gods that are among you, and be cleane, and chaunge your garmentes.
Genesis 35:3
For we wyll aryse and go vp to Bethel, and I wyll make an aulter there vnto God, whiche hearde me in the day of my affliction, and was with me in the way whiche I went.

Gill's Notes on the Bible

Nor build houses for us to dwell in,.... This explains that part of the charge more fully, which respects building of houses; which did not restrain them from building houses for others, if any of them were masters of that art; which is not very likely, since they were wholly brought up in the field as shepherds; but it forbad them building any for themselves, and making use of them by dwelling in them:

neither have we vineyard, nor field, or seed; any piece of ground planted with vines, or field sown with corn, or any seed to sow with; so exactly conformable were they to the prescriptions of their ancestor. Diodorus Siculus g reports of the Nabatheans, a people of Arabia, descended from Nebaioth, see Isaiah 60:7; that they have several laws which are much the same with those enjoined the Rechabites; for he says,

"it is a law with them not to sow corn, nor to plant any plant that bears fruit, nor to make use of wine, nor to build houses; and whosoever is found doing any of these things is, reckoned worthy of death; and the reason of their having such a law is, because they think that those who possess such things are easily compelled by men in power to do whatever is commanded them, for the sake of the enjoyment of them.''

g Bibliothec. l. 19. p. 730. Ed. Rhod.

Barnes' Notes on the Bible

Our father - Not merely our ancestor, but the founder of our institutions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile