Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 12:2

There they made hym a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hospitality;   Jesus, the Christ;   Lazarus;   Martha;   Thompson Chain Reference - Feasts;   Fellowship, Divine;   Lazarus;   Martha;   Simon;   Social Fellowship;   Social Functions;   Social Life;   Suppers;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Simon;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Martha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Servant, Service;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Easton Bible Dictionary - Banquet;   Mary;   Supper;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Bethany;   Lazarus;   Martha;   Meals;   Women;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Hour;   Martha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gift, Giving;   John, Gospel of;   Lazarus;   Martha;   Mary;   Minister;   Simon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Giving;   Home (2);   Joy (2);   Martha ;   Mary;   Meals;   Minister, Ministration;   Mount of Olives ;   Premeditation;   Sabbath ;   Service;   Sisters;   Supper ;   Toleration, Tolerance;   Wealth (2);   Morrish Bible Dictionary - Lazarus ;   Martha ;   Mary, Sister of Lazarus and Martha;   Simon ;   Song of Solomon;   Supper;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bethany;   Martha;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Martha;   Mary;   Meals;   Smith Bible Dictionary - Mar'tha;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Lazarus;   Martha;   Mary;   Meals;   Olives, Mount of;   Table;   Triclinium;   Woman;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they gave a dinner for him there; Martha was serving them, and Lazarus was one of those reclining at the table with him.
King James Version (1611)
There they made him a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with him.
King James Version
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
English Standard Version
So they gave a dinner for him there. Martha served, and Lazarus was one of those reclining with him at table.
New American Standard Bible
So they made Him a dinner there, and Martha was serving; and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
New Century Version
There they had a dinner for Jesus. Martha served the food, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.
Amplified Bible
So they gave a supper for Him there. Martha was serving, and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
New American Standard Bible (1995)
So they made Him a supper there, and Martha was serving; but Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
Legacy Standard Bible
So they made Him a supper there, and Martha was serving; and Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
Berean Standard Bible
So they hosted a dinner for Jesus there. Martha served, and Lazarus was among those reclining at the table with Him.
Contemporary English Version
A meal had been prepared for Jesus. Martha was doing the serving, and Lazarus himself was there.
Complete Jewish Bible
so they gave a dinner there in his honor. Marta served the meal, and El‘azar was among those at the table with him.
Darby Translation
There therefore they made him a supper, and Martha served, but Lazarus was one of those at table with him.
Easy-to-Read Version
There they had a dinner for Jesus. Martha served the food, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.
Geneva Bible (1587)
There they made him a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with him.
George Lamsa Translation
And they gave him a banquet there; Martha served; but Lazarus was one of the guests who were with him.
Good News Translation
They prepared a dinner for him there, which Martha helped serve; Lazarus was one of those who were sitting at the table with Jesus.
Lexham English Bible
So they made him a dinner there, and Martha was serving, but Lazarus was one of the ones reclining at table with him.
Literal Translation
Then they made Him a supper there, and Martha served. But Lazarus was one of those reclining with Him.
American Standard Version
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
Bible in Basic English
So they made him a meal there, and he was waited on by Martha, and Lazarus was among those who were seated with him at table.
Hebrew Names Version
So they made him a supper there. Marta served, but El'azar was one of those who sat at the table with him.
International Standard Version
There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him.Matthew 26:6; Mark 14:3;">[xr]
Etheridge Translation
And they made him there a supper and Martha served, and Loozar was one of those who reclined with him.
Murdock Translation
And they made a supper for him there: and Martha served, and Lazarus was one of the guests with him.
English Revised Version
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
World English Bible
So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
Wesley's New Testament (1755)
There they made him a supper, and Martha served; but Lazarus was one of them who sat at table with him.
Weymouth's New Testament
So they gave a dinner there in honour of Jesus, at which Martha waited at table, but Lazarus was one of the guests who were with Him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei maden to hym a soopere there, and Martha mynystride to hym; and Lazarus was oon of men that saten at the mete with hym.
Update Bible Version
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of those that sat to eat with him.
Webster's Bible Translation
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
New English Translation
So they prepared a dinner for Jesus there. Martha was serving, and Lazarus was among those present at the table with him.
New King James Version
There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him.
New Living Translation
A dinner was prepared in Jesus' honor. Martha served, and Lazarus was among those who ate with him.
New Life Bible
They made supper for Him. Martha put the food on the table. Lazarus was at the table with Him.
New Revised Standard
There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they made for him a supper, there; and, Martha, was ministering, but, Lazarus, was one of them who were reclining with him.
Douay-Rheims Bible
And they made him a supper there: and Martha served. But Lazarus was one of them that were at table with him.
Revised Standard Version
There they made him a supper; Martha served, and Laz'arus was one of those at table with him.
Tyndale New Testament (1525)
There they made him a supper and Martha served: But Lazarus was one of them that sate at the table with him.
Young's Literal Translation
they made, therefore, to him a supper there, and Martha was ministering, and Lazarus was one of those reclining together (at meat) with him;
Miles Coverdale Bible (1535)
There they made him a supper, and Martha serued. But Lazarus was one of them, that sat at the table with him.
Mace New Testament (1729)
there a supper was provided for him; Martha was in waiting: but Lazarus was one of the guests that sat at table with him.
Simplified Cowboy Version
A meal was prepared in Jesus's honor.

Contextual Overview

1 Then Iesus, sixe dayes before the Passouer, came to Bethanie, where Lazarus had ben dead, whom he raysed from death. 2 There they made hym a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with hym. 3 Then toke Marie a pounde of oyntment of Spike narde, very costly, and annoynted Iesus feete, and wyped his feete with her heere: and the house was fylled with the odoure of the oyntment. 4 Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym. 5 Why was not this oyntment solde for three hundred pence, and geuen to the poore? 6 This he sayde, not that he cared for the poore: but because he was a thiefe, and had the bagge, and bare that which was geuen. 7 Then sayde Iesus: Let her alone, agaynst the day of my burying hath she kept this. 8 For the poore alwayes shall ye haue with you: but me haue ye not alwayes. 9 Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only: but that they might se Lazarus also, who he raysed from death. 10 But the hye priestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they made: Song of Solomon 4:16, Song of Solomon 5:1, Luke 5:29, Luke 14:12, Revelation 3:20

Martha: Matthew 26:6, Mark 14:3, Luke 10:38-42, Luke 12:37, Luke 22:27

Lazarus: John 12:9, John 12:10, John 11:43, John 11:44

Reciprocal: Genesis 18:8 - stood Genesis 19:3 - a feast Matthew 11:19 - came Matthew 26:7 - came Luke 7:34 - eating Luke 7:37 - an John 11:1 - Lazarus

Cross-References

Genesis 12:3
I wyll also blesse them that blesse thee, and curse the that curseth thee: and in thee shall all kinredes of the earth be blessed.
Genesis 12:4
And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran.
Genesis 12:6
Abram passed through the lande, vnto the place of Sichem, vnto the plaine of Moreh. And the Chanaanite [was] then in the lande.
Genesis 12:8
And remouyng thence vnto a mountayne that was eastwarde from Bethel, he pitched his tent, hauyng Bethel on the west syde, & Hai on the east: and there he buyldyng an aulter vnto the Lorde, dyd call vpon the name of the Lorde.
Genesis 12:9
And Abram toke his iourney, goyng and iourneying towarde the south.
Genesis 12:10
[And] the there was a famine in that lande, and therfore went Abram downe into Egypt, that he myght soiourne there, for there was a greeuons famine in the lande.
Genesis 12:14
And so when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman, for she was very fayre.
Genesis 12:16
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wyfe.
Genesis 12:18
And Pharao callyng Abram, sayde: why hast thou done this vnto me?

Gill's Notes on the Bible

There they made him a supper,.... At Bethany, in the house of Lazarus, Martha, and Mary; by whose order, and at whose charge it was prepared for him; and not in the house of Simon the leper, which was four days after this, Matthew 26:2.

And Martha served; who was always a busy, active, and stirring woman; and this she did, to testify her love to Christ, and great respect for him; otherwise, as she was a person of substance, she had servants enough to wait at table:

but Lazarus was one of them that sat at the table with him; and ate, and drank, and conversed; by which it appeared, that he was really risen from the dead, and was in a good state of health.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:3-16.

John 12:2

A supper - At the house of Simon the leper, Matthew 26:6.

Lazarus was ... - The names of Martha and Lazarus are mentioned because it was not in their own house, but in that of Simon. Lazarus is particularly mentioned, since it was so remarkable that one who had been once dead should be enjoying again the endearments of friendship. This shows, also, that his resurrection was no illusion - that he was really restored to the blessings of life and friendship. Calmet thinks that this was about two months after his resurrection, and it is the last that we hear of him. How long he lived is unknown, nor is it recorded that he made any communication about the world of spirits. It is remarkable that none who have been restored to life from the dead have made any communications respecting that world. See Luke 16:31, and the notes at 2 Corinthians 12:4.

John 12:4

Which should betray him - Greek, “who was to betray him” - that is, who would do it.

John 12:5

Three hundred pence - About 40,00, or 8 British pounds, 10 shillings (circa 1880’s).

And given to the poor - The avails or value of it given to the poor.

John 12:6

Had the bag - The word translated “bag” is compounded of two words, meaning “tongue,” and “to keep or preserve.” It was used to denote the bag in which musicians used to keep the tongues or reeds of their pipes when traveling. Hence, it came to mean any bag or purse in which travelers put their money or their most precious articles. The disciples appear to have had such a bag or purse in common, in which they put whatever money they had, and which was designed especially for the poor, Luke 8:3; John 13:29; Acts 2:44. The keeping of this, it seems, was intrusted to Judas; and it is remarkable that the only one among them who appears to have been naturally avaricious should have received this appointment. It shows us that every man is tried according to his native propensity. This is the object of trial - to bring out man’s native character; and every man will find opportunity to do evil according to his native disposition, if he is inclined, to it.

And bare ... - The word translated “bare” means literally “to carry as a burden.” Then it means “to carry away,” as in John 20:15; “If thou hast borne him hence.” Hence, it means to carry away as a thief does, and this is evidently its meaning here. It has this sense often in classic writers. Judas was a thief and stole what was put into the bag. The money he desired to be entrusted to him, that he might secretly enrich himself. It is clear, however, that the disciples did not at this time know that this was his character, or they would have remonstrated against him. They learned it afterward. We may learn here:

1.That it is not a new thing for members of the church to be covetous. Judas was so before them.

2.That such members will be those who complain of the great waste in spreading the gospel.

3.That this deadly, mean, and grovelling passion will work all evil in a church. It brought down the curse of God on the children of Israel in the case of Achan Joshua 7:0, and it betrayed our Lord to death. It has often since brought blighting on the church; and many a time it has betrayed the cause of Christ, and drowned men in destruction and perdition, 1 Timothy 6:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile