Lectionary Calendar
Thursday, September 4th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 19:22

Pilate aunswered: What I haue written, that haue I written.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Death;   Indictments;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Pilate, Pontius;   Pontius Pilate;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pilate replied, “What I have written, I have written.”
King James Version (1611)
Pilate answered, What I haue written, I haue written.
King James Version
Pilate answered, What I have written I have written.
English Standard Version
Pilate answered, "What I have written I have written."
New American Standard Bible
Pilate answered, "What I have written, I have written."
New Century Version
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Amplified Bible
Pilate replied, "What I have written I have written [and it remains written]."
New American Standard Bible (1995)
Pilate answered, "What I have written I have written."
Legacy Standard Bible
Pilate answered, "What I have written I have written."
Berean Standard Bible
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Contemporary English Version
But Pilate told them, "What is written will not be changed!"
Complete Jewish Bible
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Darby Translation
Pilate answered, What I have written, I have written.
Easy-to-Read Version
Pilate answered, "I will not change what I have written."
Geneva Bible (1587)
Pilate answered, What I haue written, I haue written.
George Lamsa Translation
Pilate said, What I have written, I have written.
Good News Translation
Pilate answered, "What I have written stays written."
Lexham English Bible
Pilate replied, "What I have written, I have written."
Literal Translation
Pilate answered, What I have written, I have written.
American Standard Version
Pilate answered, What I have written I have written.
Bible in Basic English
But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.
Hebrew Names Version
Pilate answered, "What I have written, I have written."
International Standard Version
Pilate replied, "What I have written I have written."
Etheridge Translation
Pilatos saith, That which I have written, I have written.
Murdock Translation
Pilate said: What I have written, I have written.
English Revised Version
Pilate answered, What I have written I have written.
World English Bible
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Wesley's New Testament (1755)
Pilate answered, What I have written, I have written.
Weymouth's New Testament
"What I have written I have written," was Pilate's answer.
Wycliffe Bible (1395)
Pilat answeride, That that Y haue writun, Y haue writun.
Update Bible Version
Pilate answered, What I have written I have written.
Webster's Bible Translation
Pilate answered, What I have written, I have written.
New English Translation
Pilate answered, "What I have written, I have written."
New King James Version
Pilate answered, "What I have written, I have written."
New Living Translation
Pilate replied, "No, what I have written, I have written."
New Life Bible
Pilate said, "What I have written is to stay just as it is!"
New Revised Standard
Pilate answered, "What I have written I have written."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Pilate answered - What I have written, I have written!
Douay-Rheims Bible
Pilate answered: What I have written, I have written.
Revised Standard Version
Pilate answered, "What I have written I have written."
Tyndale New Testament (1525)
Pylate answered: what I have written that have I written.
Young's Literal Translation
Pilate answered, `What I have written, I have written.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Pilate answered: What I haue wrytten, that haue I wrytten.
Mace New Testament (1729)
Pilate answered, what I have writ, I have writ.
THE MESSAGE
Pilate said, "What I've written, I've written."
Simplified Cowboy Version
But Pilate replied, "What's written is written."

Contextual Overview

19 And Pilate wrote a title, and put it on the crosse. The wrytyng was: Iesus of Nazareth, kyng of the Iewes. 20 This title read many of the Iewes: For the place where Iesus was crucified, was nye to ye citie. And it was written in Hebrue, and Greke, and Latine. 21 Then sayde the hye priestes of the Iewes to Pilate, Write not kyng of the Iewes: but, that he sayde, I am kyng of the Iewes. 22 Pilate aunswered: What I haue written, that haue I written. 23 Then the souldiers, when they had crucified Iesus, toke his garmentes, (& made foure partes, to euery souldier a part) and also his coate. The coate was without seame, wouen from the toppe throughout. 24 They sayde therefore among them selues: Let vs not deuide it, but caste lottes for it, who shal haue it. That the scripture myght be fulfylled, saying: They parted my rayment among the, & for my coate dyd they cast lottes. And the souldiers dyd such thynges in deede. 25 There stoode by the crosse of Iesus his mother, and his mothers sister, Marie the wyfe of Cleophas, and Marie Magdalene. 26 Whe Iesus therfore sawe his mother and the disciple standyng by, whom he loued, he saith vnto his mother: Woman, beholde thy sonne. 27 Then sayde he to the disciple, beholde thy mother. And from that houre, the disciple toke her vnto his owne. 28 After these thynges, Iesus knowyng that all thynges were nowe perfourmed, that the scripture might be fulfylled, he sayth, I thirste.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: John 19:12, Psalms 65:7, Psalms 76:10, Proverbs 8:29

Reciprocal: John 18:38 - I find

Cross-References

Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 14:2
[These] made warre with Bera kyng of Sodome, and with Birsa kyng of Gomorrhe, and with Sinab kyng of Adma, and with Semeber kyng of Seboiim, and with the kyng of Bela, the same is Soar.
Genesis 19:1
And there came two angels to Sodome at euen, and Lot sate at the gate of Sodome: and Lot seing [them] rose vp to meete them, and he bowed hym selfe with his face towarde the grounde.
Genesis 19:10
But the men put foorth their hande, and pulled Lot into the house to them, and shut to the doore.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities, and all that plaine region, and all that dwelled in the cities, and that that grewe vpon the earth.
Genesis 19:28
And behelde, and lo the smoke of the countrey arose, as the smoke of a furnesse.
Exodus 32:10
And nowe suffer me, that my wrath may waxe whot against them, and consume them: and I wyll make of thee a mightie people.
Deuteronomy 9:14
Let me alone, that I may destroy them, & put out the name of them from vnder heauen, and I wyll make of thee a mightie nation, & greater then they be.
Isaiah 15:5
Wo shall my heart be for Moabs sake, they shall flee vnto the citie of Zoar, which is lyke a faire young bullocke of three yere olde, for they shall all go vp to Luith weepyng: euen so by the way towarde Horonaim they shall make lamentation for their vtter destruction.
Isaiah 65:8
Moreouer, thus saith the Lord: Like as when newe wine is founde in the cluster, and one saith, Lose it not, for there is blessing therein: euen so wyll I do also for my seruauntes sakes, that I wyll not destroy them all.

Gill's Notes on the Bible

Pilate answered, what I have written I have written,.... He seems to say this, as one angry and displeased with them; either because they would not consent to release Jesus, which he was desirous of, but pressed him so very hard to crucify him; or at their insolence, in directing him in what form to put the superscription, which he determines shall stand unaltered, as he had wrote it. This he said, either because he could not alter it after it was written, for it is said w, that

"a proconsul's table is his sentence, which being once read, not one letter can either be increased or diminished; but as it is recited, so it is related in the instrument of the province;''

or if he could have altered it, he was not suffered by God to do it; but was so directed, and over ruled by divine providence, as to write, so to persist in, and abide by what he had wrote inviolably; which is the sense of his words. Dr. Lightfoot has given several instances out of the Talmud, showing that this is a common way of speaking with the Rabbins; and that words thus doubled signify that what is spoken of stands good, and is irrevocable: so a widow taking any of the moveable goods of her husband deceased for her maintenance, it is said x, מה שתפסה תפסה, "what she takes, she takes"; that is, she may lawfully do it, and retain it: it continues in her hands, and cannot be taken away from her; and so the gloss explains it, "they do not take it from her"; and in the same way Maimonides y interprets it: so of a man that binds himself to offer an oblation one way, and he offers it another way, שהביא הביא

מה, "what he has offered, he has offered z"; what he has offered is right, it stands good, and is not to be rejected: and again, among the rites used by a deceased brother's wife, towards him that refuses to marry her, if one thing is done before the other, it matters not, מה שעשוי עשוי, "what is done, is done a"; and is not to be undone, or done over again in another way; it stands firm and good, and not to be objected to: and the same writer observes, that this is a sort of prophecy of Pilate, and which should continue, and for ever obtain, that the Jews should have no other King Messiah than Jesus of Nazareth; nor have they had any other; all that have risen up have proved false Messiahs; nor will they have any other; nor indeed any king, until they seek the Lord their God, and David their king, Hosea 3:5 that is, the son of David, as they will do in the latter day; when they shall be converted, and when they shall own him as their king, their ancestors at this time were ashamed of.

w Apulei Florid. c. 9. x T. Bab. Cetubot, fol. 96. 1. y Hilchot Ishot, c. 18. sect. 10. z T. Bab. Menachot, fol. 3. 1. a T. Bab. Yebamot, fol. 106. 2.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:32-37.

John 19:22

What I have written ... - This declaration implied that he would make no change. He was impatient, and weary of their solicitations. He had yielded to them contrary to the convictions of his own conscience, and he now declared his purpose to yield no further.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. What I have written, I have written. — That is, I will not alter what I have written. The Roman laws forbad the sentence to be altered when once pronounced; and as this inscription was considered as the sentence pronounced against our Lord, therefore, it could not be changed: but this form of speech is common in the Jewish writings, and means simply, what is done shall continue. Pilate seems to speak prophetically. This is the king of the Jews: they shall have no other Messiah for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile