Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 20:7

And the napkin yt was about his head not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   John;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Grave-Clothes;   Mortality-Immortality;   Napkin;   Resurrection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John the apostle;   Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Burial;   Grave;   Easton Bible Dictionary - Handkerchief;   Linen;   Napkin;   Peter;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Handkerchief;   John, the Gospel According to;   Lazarus;   Holman Bible Dictionary - Handkerchief;   Hour;   John;   John, the Gospel of;   Mary;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dress;   John, Gospel of;   Napkin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Burial;   Cave ;   Dress (2);   Grave-Clothes;   Handkerchief Napkin;   Napkin (2);   Peter;   Morrish Bible Dictionary - Grave;   Handkerchief;   Mary Magdalene ;   Napkin;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Handkerchief, Napkin, Apron;   John, Gospel of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Napkin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apron;   Dress;   Handkerchief;   Napkin;   Peter, Simon;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Sweat;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The wrapping that had been on his head was not lying with the linen cloths but was folded up in a separate place by itself.
King James Version (1611)
And the napkin that was about his head, not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.
King James Version
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
English Standard Version
and the face cloth, which had been on Jesus' head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself.
New American Standard Bible
and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings but folded up in a place by itself.
New Century Version
He also saw the cloth that had been around Jesus' head, which was folded up and laid in a different place from the strips of linen.
Amplified Bible
and the [burial] face-cloth which had been on Jesus' head, not lying with the [other] linen wrappings, but rolled up in a place by itself.
New American Standard Bible (1995)
and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself.
Legacy Standard Bible
and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but folded up in a place by itself.
Berean Standard Bible
The face cloth that had been around Jesus' head was rolled up, lying separate from the linen cloths.
Contemporary English Version
He also saw the piece of cloth that had been used to cover Jesus' face. It was rolled up and in a place by itself.
Complete Jewish Bible
also the cloth that had been around his head, lying not with the sheets but in a separate place and still folded up.
Darby Translation
and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.
Easy-to-Read Version
He also saw the cloth that had been around Jesus' head. It was folded up and laid in a different place from the pieces of linen.
Geneva Bible (1587)
And the kerchiefe that was vpon his head, not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.
George Lamsa Translation
And the burial napkin which was bound around his head, was not with the linen cloths, but was wrapped up and put in a place by itself.
Good News Translation
and the cloth which had been around Jesus' head. It was not lying with the linen cloths but was rolled up by itself.
Lexham English Bible
and the facecloth that was on his head—not lying with the strips of linen cloth, but folded up separately in one place.
Literal Translation
And the grave cloth which was on His head was not lying with the linens, but was wrapped up in one place by itself.
American Standard Version
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Bible in Basic English
And the cloth, which had been round his head, not with the linen bands but rolled up in a place by itself.
Hebrew Names Version
and the cloth that was on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
International Standard Version
and that the handkerchief that had been on Jesus' head was not lying with the linen cloths but was rolled up in a separate place.John 11:44;">[xr]
Etheridge Translation
and the napkin that had been bound upon his head, not with the cloths, but folded up, and laid apart in one place.
Murdock Translation
and the napkin, that had been wrapped about his head, was not with the linen cloths, but was folded up, and laid in a place by itself.
English Revised Version
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
World English Bible
and the cloth that was on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Wesley's New Testament (1755)
not lying with the linen clothes, but folded up in a place by itself.
Weymouth's New Testament
and the towel, which had been placed over the face of Jesus, not lying with the cloths, but folded up and put by itself.
Wycliffe Bible (1395)
and the sudarie that was on his heed, not leid with the schetis, but bi it silf wlappid in to a place.
Update Bible Version
and the napkin, that was on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
Webster's Bible Translation
And the napkin that was about his head, not lying with the linen cloths, but wrapped together in a place by itself.
New English Translation
and the face cloth, which had been around Jesus' head, not lying with the strips of linen cloth but rolled up in a place by itself.
New King James Version
and the handkerchief that had been around His head, not lying with the linen cloths, but folded together in a place by itself.
New Living Translation
while the cloth that had covered Jesus' head was folded up and lying apart from the other wrappings.
New Life Bible
The white cloth that had been around the head of Jesus was not lying with the other linen cloths. It was rolled up and lying apart by itself.
New Revised Standard
and the cloth that had been on Jesus' head, not lying with the linen wrappings but rolled up in a place by itself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the napkin, which was upon his head, not, with the linen-bandages, lying, but apart, folded up into one place.
Douay-Rheims Bible
And the napkin that had been about his head, not lying with the linen cloths, but apart, wrapped up into one place.
Revised Standard Version
and the napkin, which had been on his head, not lying with the linen cloths but rolled up in a place by itself.
Tyndale New Testament (1525)
and the napkyn that was aboute his heed not lyinge with the lynnen clothe but wrapped togeder in a place by it selfe.
Young's Literal Translation
and the napkin that was upon his head, not lying with the linen clothes, but apart, having been folded up, in one place;
Miles Coverdale Bible (1535)
and the napkyn that was bounde aboute Iesus heade, not layed with the lynnen clothes, but wrapped together in a place by it self.
Mace New Testament (1729)
as for the napkin that had been put about his head, it was not in the same place as the linen clothes, but lay folded up by it self.
Simplified Cowboy Version
as well as the cloth that had been wrapped around Jesus's head. The cloth was laying there right where Jesus's head should have been.

Contextual Overview

1 The first day of ye Sabbothes, came Marie Magdalene early, whe it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue. 2 Then she ranne, & came to Simo Peter, & to the other disciple who Iesus loued, & saith vnto the: They haue take away the Lorde out of the graue, & we can not tell where they haue layde him. 3 Peter therfore went foorth, and that other disciple, & came to the sepulchre. 4 They ran both together, & the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre: 5 And when he had stowped downe, he sawe the linnen clothes lying, yet went he not in. 6 Then came Simon Peter folowyng hym, and went into the sepulchre, and sawe the lynnen clothes lye, 7 And the napkin yt was about his head not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe. 8 Then went in also that other disciple, whiche came first to the sepulchre, and he sawe, and beleued. 9 For as yet they knew not ye scripture, that he should rise agayne from death. 10 Then the disciples wet away agayne vnto their owne house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 11:44

Reciprocal: Luke 24:3 - General

Cross-References

Genesis 2:17
But as touching the tree of knowlege of good and euyll thou shalt not eate of it: For in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death.
Genesis 12:15
The princes also of Pharao sawe her, and comended her before Pharao, and the woman was taken into Pharaos house.
Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharao and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wyfe.
Genesis 20:1
And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:2
And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech by night in a dreame, and saide to hym: See, thou art but a dead man for the womans sake whiche thou hast taken away, for she is a mans wyfe.
Genesis 20:4
But Abimelech had not yet touched her: and he sayde, Lorde wylt thou slay ryghteous people?
Genesis 20:5
Saide not he vnto me, she is my sister? yea and she her selfe sayde, he is my brother: with a single heart, and innocent handes haue I done this.
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I wote well that thou dyddest it in the singlenesse of thy heart: I kept thee also that thou shuldest not sinne against me, and therefore suffred I thee not to touche her.
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham, & sayde vnto hym: What hast thou done vnto vs? & what haue I offended thee, that thou hast brought on me & on my kingdome [so] great a sinne? thou hast done deedes vnto me that ought not to be done.

Gill's Notes on the Bible

And the napkin that was about his head,.... The word

σουδαριον, rendered "napkin", is thought to be originally Latin, and signifies an handkerchief, with which the sweat is wiped off the face, and so it is used in Acts 19:12 but Nonnus says it is a common word with the Syrians, and the word סודרא is used in the Syriac version; and which he renders, κεφαλης ζωστηρα, "the girdle, or binding of the head", for with this the head and face of the dead person were bound; see John 11:44. Now Peter, by going into the sepulchre, and looking about him, and examining things more strictly and narrowly, observed that which neither he nor John had taken notice of, when only stooping they looked in: and that is, that this head binder, or napkin, was

not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself: and was plainly the effect of thought, care, and composure; and clearly showed, that the body was not taken away in a hurry, or by thieves, since everything lay in such order and decency; and which was done, either by our Lord himself, or by the angels.

Barnes' Notes on the Bible

For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.

John 20:9

The scripture - See Luke 24:26, Luke 24:46. The sense or meaning of the various predictions that foretold his death, as, for example, Psalms 2:7, compare Acts 13:33; Psalms 16:9-10, compare Acts 2:25-32; Psalms 110:1, compare Acts 2:34-35.

For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 20:7. Wrapped together in a place by itself. — The providence of God ordered these very little matters, so that they became the fullest proofs against the lie of the chief priests, that the body had been stolen away by the disciples. If the body had been stolen away, those who took it would not have stopped to strip the clothes from it, and to wrap them up, and lay them by in separate places.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile