Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

John 6:12

When they had eaten enough, he saide vnto his disciples: Gather vp the broke meate that remayneth, that nothyng be lost.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Economics;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Frugality;   Frugality-Waste;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   John, the Gospel According to;   Mary, Sister of Lazarus;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barley;   Christ in Art;   Considerateness;   Didache;   Dispersion ;   Feeding the Multitudes;   Fish, Fisher, Fishing;   Fragments ;   Lord's Supper (Ii);   Man (2);   Manna;   Sacrifice (2);   Morrish Bible Dictionary - Barley;   Bethsaida ;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heavenly;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   Jesus Christ (Part 2 of 2);   John, Gospel of;   Lord's Supper (Eucharist);   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they were full, he told his disciples, “Collect the leftovers so that nothing is wasted.”
King James Version (1611)
When they were filled, he said vnto his disciples, Gather vp the fragments that remaine, that nothing be lost.
King James Version
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
English Standard Version
And when they had eaten their fill, he told his disciples, "Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost."
New American Standard Bible
And when they had eaten their fill, He said to His disciples, "Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost."
New Century Version
When they had all had enough to eat, Jesus said to his followers, "Gather the leftover pieces of fish and bread so that nothing is wasted."
Amplified Bible
When they had eaten enough, He said to His disciples, "Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost."
New American Standard Bible (1995)
When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost."
Legacy Standard Bible
And when they were filled, He *said to His disciples, "Gather up the leftover pieces so that nothing will be lost."
Berean Standard Bible
And when everyone was full, He said to His disciples, "Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted."
Contemporary English Version
The people ate all they wanted, and Jesus told his disciples to gather up the leftovers, so that nothing would be wasted.
Complete Jewish Bible
After they had eaten their fill, he told his talmidim, "Gather the leftover pieces, so that nothing gets wasted."
Darby Translation
And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost.
Easy-to-Read Version
They all had plenty to eat. When they finished, Jesus said to his followers, "Gather the pieces of fish and bread that were not eaten. Don't waste anything."
Geneva Bible (1587)
And when they were satisfied, he said vnto his disciples, Gather vp the broken meat which remaineth, that nothing be lost.
George Lamsa Translation
When they were filled, he said to his disciples, Gather up the broken pieces which are left over, so that nothing is lost.
Good News Translation
When they were all full, he said to his disciples, "Gather the pieces left over; let us not waste a bit."
Lexham English Bible
And when they were satisfied, he said to his disciples, "Gather the remaining fragments so that nothing is lost."
Literal Translation
And when they were filled, He said to His disciples, Gather up the fragments left over, that not anything be lost.
American Standard Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.
Bible in Basic English
And when they had had enough, Jesus said to his disciples, Take up the broken bits which are over, so that nothing may be wasted.
Hebrew Names Version
When they were filled, he said to his talmidim, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."
International Standard Version
When they were completely satisfied, he told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is lost."
Etheridge Translation
And when they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that abound, that nothing be lost;
Murdock Translation
And when they were satisfied, he said to his disciples: Gather up the fragments which remain, that nothing be lost.
English Revised Version
And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.
World English Bible
When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."
Wesley's New Testament (1755)
When they were filled, he saith to his disciples, Gather up the fragments which remain, that nothing be lost.
Weymouth's New Testament
When all were fully satisfied, He said to His disciples, "Gather up the broken portions that remain over, so that nothing be lost."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei weren fillid, he seide to hise disciplis, Gadir ye the relifs that ben left, that thei perischen not.
Update Bible Version
And when they were filled, he says to his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.
Webster's Bible Translation
When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost.
New English Translation
When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, "Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted."
New King James Version
So when they were filled, He said to His disciples, "Gather up the fragments that remain, so that nothing is lost."
New Living Translation
After everyone was full, Jesus told his disciples, "Now gather the leftovers, so that nothing is wasted."
New Life Bible
When they were filled, Jesus said to His followers, "Gather up the pieces that are left. None will be wasted."
New Revised Standard
When they were satisfied, he told his disciples, "Gather up the fragments left over, so that nothing may be lost."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they were well-filled, he saith unto his disciples - Gather up the broken pieces left over, that nothing be lost.
Douay-Rheims Bible
And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.
Revised Standard Version
And when they had eaten their fill, he told his disciples, "Gather up the fragments left over, that nothing may be lost."
Tyndale New Testament (1525)
When they had eate ynough he sayd vnto his disciples: gadder vp the broke meate that remayneth: that nothinge be loost.
Young's Literal Translation
And when they were filled, he saith to his disciples, `Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they were fylled, he sayde vnto his disciples: Gather vp the broken meate that remayneth, that nothinge be lost.
Mace New Testament (1729)
when they were filled, he said to his disciples, gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
THE MESSAGE
When the people had eaten their fill, he said to his disciples, "Gather the leftovers so nothing is wasted." They went to work and filled twelve large baskets with leftovers from the five barley loaves.
Simplified Cowboy Version
After everyone had eaten their fill, Jesus told his cowboys, "Gather up the leftovers so that nothing goes to waste."

Contextual Overview

1 After these thynges, Iesus went his waye ouer the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias. 2 And a great multitude folowed hym, because they sawe his miracles whiche he dyd on them that were diseased. 3 And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples. 4 And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye. 5 When Iesus then lyft vp his eyes, and sawe a great company come vnto him, he saith vnto Philip: Whence shal we bye bread, that these may eate? 6 (This he sayde to proue hym: for he hym selfe knewe what he woulde do.) 7 Philip aunswered hym: Two hundred penie worth of bread are not sufficient for them, that euery man may take a litle. 8 One of his disciples, Andrewe, Simo Peters brother, sayth vnto hym: 9 There is a litle ladde here, whiche hath fyue barly loaues and two fisshes, but what are they among so many? 10 And Iesus sayde: Make the people syt downe. There was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fyue thousande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Nehemiah 9:25, Matthew 14:20, Matthew 14:21, Matthew 15:37, Matthew 15:38, Mark 6:42-44, Mark 8:8, Mark 8:9, Luke 1:53, Luke 9:17

that nothing: Nehemiah 8:10, Proverbs 18:9, Luke 15:13, Luke 16:1

Reciprocal: Ruth 2:18 - she had reserved 2 Kings 4:6 - And the oil Psalms 112:5 - he will Luke 16:21 - crumbs John 6:23 - where

Cross-References

Genesis 6:1
And it came to passe, that when men began to be multiplied in the vpper face of the earth, there were daughters borne vnto the:
Genesis 6:2
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
Genesis 6:3
And the Lorde sayde: My spirite shall not alwayes stryue with man, because he is fleshe: yet his dayes shalbe an hundreth and twentie yeres.
Genesis 6:4
But there were Giantes in those dayes in ye earth: yea & after that the sonnes of God came vnto the daughters of me, and hadde begotten chyldren of them, the same became myghtie men of the worlde, and men of renowme.
Genesis 6:5
But God sawe that the malice of man was great in the earth, and all the imagination of the thoughtes of his heart [was] only euyll euery day.
Genesis 6:8
But Noah founde grace in the eyes of the Lorde.
Genesis 6:13
And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth.
Genesis 6:14
Make thee an Arke of Pine trees: Habitations shalt thou make in the arke, and shalt pitch it within and with out with pitche.
Genesis 6:15
And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:16
A wyndowe shalt thou make in the arke, and in a cubite shalt thou finishe it aboue: but the doore of the arke shalt thou set in the syde therof. With three loftes one aboue another shalt thou make it.

Gill's Notes on the Bible

When they were filled,.... Had not only eaten, but had made a full meal, and were thoroughly satisfied, having eaten as much as they could, or chose to eat:

he said unto his disciples, gather up the fragments that remain,

that nothing be lost; this he said, partly that the truth, reality, and greatness of the miracle might be clearly discerned; and partly, to teach frugality, that, in the midst of abundance, care be taken that nothing be lost of the good things which God gives; and which may be useful to other persons, or at another time.

Barnes' Notes on the Bible

Gather up the fragments - This command is omitted by the other evangelists. It shows the care of Jesus that there should be no waste. Though he had power to provide any quantity of food, yet he has here taught us that the bounties of Providence are not to be squandered. In all things the Saviour set us an example of frugality, though he had an infinite supply at his disposal; he was himself economical, though he was Lord of all. If he was thus saving, it becomes us dependent creatures not to waste the bounties of a beneficent Providence. And it especially becomes the rich not to squander the bounties of Providence. They often feel that they are rich. They have enough. They have no fear of want, and they do not feel the necessity of studying economy. Yet let them remember that what they have is the gift of God - just as certainly as the loaves and fishes created by the Saviour were his gift. It is not given them to waste, nor to spend in riot, nor to be the means of injuring their health or of shortening life. It is given to sustain life, to excite gratitude, to fit for the active service of God. Everything should be applied to its appropriate end, and nothing should be squandered or lost.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 6:12. Gather up the fragments — "Great will be the punishment of those who waste the crumbs of food, scatter seed, and neglect the law." Synops Sohar. Among the Jews the peah, or residue after a meal, was the property of the servitors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile