Lectionary Calendar
Thursday, February 26th, 2026
the First Week of Lent
There are 38 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Joshua 11:7

And so Iosuah came, and all the men of warre with him against them by the waters of Merom, and sodenly fell vpon them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Canaanites;   Jabin;   Merom;   Torrey's Topical Textbook - Protection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hazor;   Jabin;   Merom;   Bridgeway Bible Dictionary - Amorites;   Joshua the son of nun;   Easton Bible Dictionary - Camp;   Jabin;   Merom;   Fausset Bible Dictionary - Barak;   Jabin;   Syria;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Conquest of Canaan;   Hazor;   Joshua, the Book of;   Merom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jabin;   Jordan;   Joshua;   Merom, the Waters of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galilee;   Joram;   Morrish Bible Dictionary - Hazor ;   Jabin ;   Merom, Waters of (See Also Jordan, Lake of Huleh);   People's Dictionary of the Bible - Journeyings of israel from egypt to canaan;   Merom;   Smith Bible Dictionary - Ja'bin;   Me'rom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Jabin;   Joshua, Book of;   Lake;   Merom, Waters of;   Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Joshua and all his troops surprised them at the Waters of Merom and attacked them.
Hebrew Names Version
So Yehoshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
King James Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.
Lexham English Bible
So Joshua, and all the fighting men with him, came against them suddenly at the waters of Merom, and they attacked them.
English Standard Version
So Joshua and all his warriors came suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them.
New Century Version
So Joshua and his whole army surprised the enemy by attacking them at the waters of Merom.
New English Translation
Joshua and his whole army caught them by surprise at the Waters of Merom and attacked them.
Amplified Bible
So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.
New American Standard Bible
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly at the waters of Merom, and attacked them.
Geneva Bible (1587)
Then came Ioshua and al the men of warre with him against them by the waters of Merom suddenly, and fell vpon them.
Legacy Standard Bible
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and they fell upon them.
Contemporary English Version
Joshua and his army made a surprise attack against the enemy camp at Merom Pond
Complete Jewish Bible
So Y'hoshua came against them suddenly with all his fighting men and fell on them at the Merom Spring.
Darby Translation
And Joshua, and all the people of war with him, came upon them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Easy-to-Read Version
So Joshua and his whole army surprised the enemy and attacked them at the river of Merom.
George Lamsa Translation
So Joshua came suddenly to the waters of Meron, he and all the people of war who were with him; and they fell upon them.
Good News Translation
So Joshua and all his men attacked them by surprise at Merom Brook.
Literal Translation
And Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom. And they suddenly fell on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iosua came sodenly vpon them, and all the men of warre with him by the water of Merom, & fell vpon them.
American Standard Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Bible in Basic English
So Joshua and all the men of war with him came against them suddenly at the waters of Merom, and made an attack on them.
JPS Old Testament (1917)
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
King James Version (1611)
So Ioshua came, and all the people of warre with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua and all the men of war came upon them at the water of Maron suddenly; and they attacked them in the hill country.
English Revised Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
Berean Standard Bible
So by the waters of Merom, Joshua and his whole army came upon them suddenly and attacked them,
Wycliffe Bible (1395)
And Josue cam, and al his oost with hym, ayens hem sodenli, at the watris of Meron, `and felden on hem.
Young's Literal Translation
And Joshua cometh, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fall on them;
Update Bible Version
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
Webster's Bible Translation
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.
World English Bible
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
New King James Version
So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
New Living Translation
So Joshua and all his fighting men traveled to the water near Merom and attacked suddenly.
New Life Bible
So Joshua with all the men of war came upon them by surprise at the waters of Merom, and fought against them.
New Revised Standard
So Joshua came suddenly upon them with all his fighting force, by the waters of Merom, and fell upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Joshua, and all the army with him, came in upon them, by the waters of Merom, suddenly, and fell upon them.
Douay-Rheims Bible
And Josue came, and all the army with him, against them to the waters of Merom on a sudden, and fell upon them.
Revised Standard Version
So Joshua came suddenly upon them with all his people of war, by the waters of Merom, and fell upon them.
THE MESSAGE
Joshua, his entire army with him, took them by surprise, falling on them at the Waters of Merom. God gave them to Israel, who struck and chased them all the way to Greater Sidon, to Misrephoth Maim, and then to the Valley of Mizpah on the east. No survivors. Joshua treated them following God 's instructions: he hamstrung their horses; he burned up their chariots.
New American Standard Bible (1995)
So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.

Contextual Overview

1 And when Iabin king of Hazor had hearde those thinges, he sent to Iobab king of Madon, and to the king of Sunron, & to the king of Achsaph, 2 And vnto the kinges that were by the north in the mountaynes and playnes towarde the southside of Ceneroth, & in the lowe countreys, and in the borders of Dor westwarde, 3 And vnto the Chanaanites both by east and west, and vnto the Amorites, Hethites, Pherezites, and Iebusites in the mountaines, and vnto the Heuites that were vnder Hermon in the lande of Mispah: 4 And they came out, & all their hoastes with them, a multitude of folke, euen as the sande that is on the sea shore, in a great number, with horses and charettes exceeding many. 5 And all these kinges met together, and came & pitched together at the waters of Merom, for to fight against Israel. 6 And the Lord sayde vnto Iosuah, Be not afrayde at the presence of them: for to morow about this time will I deliuer them all slayne before Israel: thou shalt hough their horses, and burne their charettes with fire. 7 And so Iosuah came, and all the men of warre with him against them by the waters of Merom, and sodenly fell vpon them. 8 And the Lorde deliuered them into the hande of Israel, and they smote them, and chased them vnto great Sidon, & vnto Misrephothmaim, & vnto the valley of Mispah whiche is eastward: and smote them, vntill they had none remaining of them. 9 And Iosuah dyd vnto them as the Lorde bad him: he houghed their horses, and burnt their charettes with fire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

suddenly: Joshua 10:9, 1 Thessalonians 5:2, 1 Thessalonians 5:3

Cross-References

Genesis 1:26
God saide: let vs make man in our image, after our lykenesse, and let them haue rule of the fisshe of the sea, & of the foule of the ayre, and of cattell, & of all the earth, and of euery creepyng thyng that creepeth vpon the earth.
Genesis 3:22
And the Lorde God sayde: Beholde, the man is become as one of vs, in knowing good and euyll: And now lest peraduenture he put foorth his hande, and take also of the tree of lyfe and eate, and lyue for euer.
Genesis 10:5
Of these were the Iles of the gentiles deuided in their landes, euery one after his tongue, and after his kinrede, in their nations.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations.
Genesis 10:32
And so these are the kinredes of the chyldren of Noah after their generations in their peoples: and of these were the nations deuided in the earth after the flood.
Genesis 11:2
And when they went foorth from the east, they founde a playne in the lande of Sinar, and there they abode.
Genesis 11:4
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
Genesis 11:5
But the Lorde came downe to see the citie and towre whiche the chyldren of men buylded.
Genesis 11:11
And Sem liued after he begat Arphaxad fiue hundreth yeres, and begat sonnes and daughters.
Genesis 11:12
Arphaxad liued fiue and thirtie yeres, and begat Selah.

Gill's Notes on the Bible

So Joshua came, and all the people of war with him, against them,.... Being encouraged by the Lord, they set out with Joshua at the head of them, to fight the kings and their forces. It is highly probable that these were not the whole body of armed men in the camp of Israel, but a select company Joshua took of them, and who would be able to make quicker marches on this expedition:

by the waters of Merom suddenly; the Targum is,

"they lay by the waters of Merom;''

as they were thoughtless and careless, and not on their guard, Joshua and his forces came to them suddenly, unawares, and they not provided for them:

and they fell upon them; at once, which threw them into disorder and confusion.

Barnes' Notes on the Bible

Suddenly - As before, at Gibeon Joshua 10:9, so now Joshua anticipates his enemies. Taken by surprise, and hemmed in between the mountains and the lake, the chariots and horses would have no time to deploy and no room to act effectively; and thus, in all probability, the unwieldy host of the Canaanites fell at once into hopeless confusion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 11:7. By the waters of Merom suddenly — Joshua, being apprised of this grand confederation, lost no time, but marched to meet them; and before they could have supposed him at hand, fell suddenly upon them, and put them to the rout.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile