Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Judges 1:11
And from thence they went to the inhabitauntes of Dabir, whose name in olde time was called Kiriachsepher.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
From there they marched against the residents of Debir (Debir was formerly named Kiriath-sepher).
From there they marched against the residents of Debir (Debir was formerly named Kiriath-sepher).
Hebrew Names Version
From there he went against the inhabitants of Devir. (Now the name of Devir before was Kiryat-Sefer.)
From there he went against the inhabitants of Devir. (Now the name of Devir before was Kiryat-Sefer.)
King James Version
And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher:
And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher:
Lexham English Bible
And from there they went to the inhabitants of Debir (the former name of Debir was Kiriath Sepher).
And from there they went to the inhabitants of Debir (the former name of Debir was Kiriath Sepher).
English Standard Version
From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kiriath-sepher.
From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kiriath-sepher.
New Century Version
Then they left there and went to fight against the people living in Debir. (In the past Debir had been called Kiriath Sepher.)
Then they left there and went to fight against the people living in Debir. (In the past Debir had been called Kiriath Sepher.)
New English Translation
From there they attacked the people of Debir. (Debir used to be called Kiriath Sepher.)
From there they attacked the people of Debir. (Debir used to be called Kiriath Sepher.)
Amplified Bible
From there [the tribe of] Judah went against the inhabitants of Debir (the name of Debir formerly was Kiriath-sepher [city of books and scribes]).
From there [the tribe of] Judah went against the inhabitants of Debir (the name of Debir formerly was Kiriath-sepher [city of books and scribes]).
New American Standard Bible
Then from there he went against the inhabitants of Debir (the name of Debir was previously Kiriath-sepher).
Then from there he went against the inhabitants of Debir (the name of Debir was previously Kiriath-sepher).
Geneva Bible (1587)
And from thence hee went to the inhabitantes of Debir, and the name of Debir in olde time was Kiriath-sepher.
And from thence hee went to the inhabitantes of Debir, and the name of Debir in olde time was Kiriath-sepher.
Legacy Standard Bible
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have poured themselves into the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for pay they have poured themselves into the error of Balaam, and perished in the rebellion of Korah.
Contemporary English Version
From Hebron, Judah's army went to attack Debir, which at that time was called Kiriath-Sepher.
From Hebron, Judah's army went to attack Debir, which at that time was called Kiriath-Sepher.
Complete Jewish Bible
From there they attacked the inhabitants of D'vir (D'vir was formerly called Kiryat-Sefer).
From there they attacked the inhabitants of D'vir (D'vir was formerly called Kiryat-Sefer).
Darby Translation
And from there he went against the inhabitants of Debir; now the name of Debir before was Kirjath-sepher.
And from there he went against the inhabitants of Debir; now the name of Debir before was Kirjath-sepher.
Easy-to-Read Version
The men of Judah left that place. They went to the city of Debir to fight against the people there. (In the past, Debir was called Kiriath Sepher.)
The men of Judah left that place. They went to the city of Debir to fight against the people there. (In the past, Debir was called Kiriath Sepher.)
George Lamsa Translation
And from thence they went against the inhabitants of Debir; and the name of Debir before was Koriath-sephra;
And from thence they went against the inhabitants of Debir; and the name of Debir before was Koriath-sephra;
Good News Translation
From there the men of Judah marched against the city of Debir, at that time called Kiriath Sepher.
From there the men of Judah marched against the city of Debir, at that time called Kiriath Sepher.
Literal Translation
And from there he went against the ones living in Debir, and the name of Debir formerly was City of Sepher.
And from there he went against the ones living in Debir, and the name of Debir formerly was City of Sepher.
Miles Coverdale Bible (1535)
And from thence he wente agaynst ye inhabiters of Debir (but Debir was called Kiriath Sepher aforetyme.)
And from thence he wente agaynst ye inhabiters of Debir (but Debir was called Kiriath Sepher aforetyme.)
American Standard Version
And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
Bible in Basic English
And from there he went up against the people of Debir. (Now the name of Debir in earlier times was Kiriath-sepher.)
And from there he went up against the people of Debir. (Now the name of Debir in earlier times was Kiriath-sepher.)
JPS Old Testament (1917)
And from thence he went against the inhabitants of Debir--now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.
And from thence he went against the inhabitants of Debir--now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.
King James Version (1611)
And from thence he went against the inhabitants of Debir, (& the name of Debir before was Kiriath-sepher)
And from thence he went against the inhabitants of Debir, (& the name of Debir before was Kiriath-sepher)
Brenton's Septuagint (LXX)
And they went up thence to the inhabitants of Dabir; but the name of Dabir was before Cariathsepher, the city of Letters.
And they went up thence to the inhabitants of Dabir; but the name of Dabir was before Cariathsepher, the city of Letters.
English Revised Version
And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
And from thence he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.)
Berean Standard Bible
From there they marched against the residents of Debir (formerly known as Kiriath-sepher).
From there they marched against the residents of Debir (formerly known as Kiriath-sepher).
Wycliffe Bible (1395)
And fro thennus he yede forth, and yede to the dwelleris of Dabir, whos eld name was Cariathsepher, that is, the citee of lettris.
And fro thennus he yede forth, and yede to the dwelleris of Dabir, whos eld name was Cariathsepher, that is, the citee of lettris.
Young's Literal Translation
And he goeth thence unto the inhabitants of Debir (and the name of Debir formerly [is] Kirjath-Sepher),
And he goeth thence unto the inhabitants of Debir (and the name of Debir formerly [is] Kirjath-Sepher),
Update Bible Version
And from there he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.)
And from there he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher.)
Webster's Bible Translation
And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjath-sepher:
And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjath-sepher:
World English Bible
From there he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir before was Kiriath-sepher.)
From there he went against the inhabitants of Debir. (Now the name of Debir before was Kiriath-sepher.)
New King James Version
From there they went against the inhabitants of Debir. (The name of Debir was formerly Kirjath Sepher.)
From there they went against the inhabitants of Debir. (The name of Debir was formerly Kirjath Sepher.)
New Living Translation
From there they went to fight against the people living in the town of Debir (formerly called Kiriath-sepher).
From there they went to fight against the people living in the town of Debir (formerly called Kiriath-sepher).
New Life Bible
From there Judah went against the people of Debir. (The name of Debir was Kiriath-sepher before.)
From there Judah went against the people of Debir. (The name of Debir was Kiriath-sepher before.)
New Revised Standard
From there they went against the inhabitants of Debir (the name of Debir was formerly Kiriath-sepher).
From there they went against the inhabitants of Debir (the name of Debir was formerly Kiriath-sepher).
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he went from thence, against the inhabitants of Debir, - now, the name of Debir, formerly, was Kiriath-sepher.
And he went from thence, against the inhabitants of Debir, - now, the name of Debir, formerly, was Kiriath-sepher.
Douay-Rheims Bible
And departing from thence, he went to the inhabitants of Dabir, the ancient name of which was Cariath-Sepher, that is, the city of letters.
And departing from thence, he went to the inhabitants of Dabir, the ancient name of which was Cariath-Sepher, that is, the city of letters.
Revised Standard Version
From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kir'iath-se'pher.
From there they went against the inhabitants of Debir. The name of Debir was formerly Kir'iath-se'pher.
THE MESSAGE
From there they had marched against the population of Debir (Debir used to be called Kiriath Sepher). Caleb had said, "Whoever attacks Kiriath Sepher and takes it, I'll give my daughter Acsah to him as his wife."
From there they had marched against the population of Debir (Debir used to be called Kiriath Sepher). Caleb had said, "Whoever attacks Kiriath Sepher and takes it, I'll give my daughter Acsah to him as his wife."
New American Standard Bible (1995)
Then from there he went against the inhabitants of Debir (now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher).
Then from there he went against the inhabitants of Debir (now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher).
Contextual Overview
9 Afterward the children of Iuda went downe to fight against the Chanaanites that dwelt in the mountayne & towarde the south, & in the lowe countrey. 10 And Iuda went against the Chanaanites that dwelt in Hebron, whiche before time was called Kiriath Arba, & slue Sesai, Ahiman, and Thalmai. 11 And from thence they went to the inhabitauntes of Dabir, whose name in olde time was called Kiriachsepher. 12 And Caleb sayd: He that smiteth Kiriathsepher, and taketh it, to him will I geue Achsah my daughter to wyfe. 13 And Othoniel the sonne of Kenez Calebs younger brother toke it: to whom he gaue Achsah his daughter to wyfe. 14 When she came to him, she counsayled him to aske of her father a fielde: And then she lighted of her asse, and Caleb sayde vnto her, What wilt thou? 15 She aunswered vnto him, Geue me a blessing: for thou hast geuen me a southward land, geue me also springes of water. And Caleb gaue her springes, both aboue and beneath. 16 And the childre of the Kenite Moyses father in lawe, went vp out of the citie of paulme trees with the children of Iuda, into the wildernesse of Iuda, that lieth in the south of Arad, and they went and dwelt among the people. 17 And Iuda went with Simeon his brother, and they slue the Chanaanites that inhabited Zephath, and vtterly destroyed it, and called the name of the citie Horma. 18 And also Iuda toke Azzah with the coastes therof, & Askalon with ye coastes therof, and Akaron with the coastes therof.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Debir: Joshua 10:38, Joshua 10:39, Joshua 15:15
Reciprocal: Joshua 11:21 - the Anakims Joshua 15:49 - Kirjathsannah
Cross-References
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:13
And God sawe that it was good. And the euenyng and the mornyng were the thirde day.
And God sawe that it was good. And the euenyng and the mornyng were the thirde day.
Genesis 1:14
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.
And God sayde: let there be lyghtes in the firmament of the heauen, that they may deuide the day and the nyght, and let them be for signes, & seasons, and for dayes, and yeres.
Genesis 1:16
And God made two great lyghtes: a greater lyght to rule the day, and a lesse lyght to rule the nyght, and [he made] starres also.
And God made two great lyghtes: a greater lyght to rule the day, and a lesse lyght to rule the nyght, and [he made] starres also.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of the heauen, to shyne vpon the earth,
And God set them in the firmament of the heauen, to shyne vpon the earth,
Genesis 1:20
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
Genesis 1:29
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
Genesis 2:5
And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not [yet] caused it to rayne vppon the earth, neither [was there] a man to tyll the grounde.
And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not [yet] caused it to rayne vppon the earth, neither [was there] a man to tyll the grounde.
Genesis 2:9
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
Genesis 2:16
And the Lorde God commaunded the man, saying: eating, thou shalt eate of euery tree of the garden:
And the Lorde God commaunded the man, saying: eating, thou shalt eate of euery tree of the garden:
Gill's Notes on the Bible
And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjathsepher.
:-.