the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Leviticus 14:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary; for as the sin offering is the Kohen's, so is the trespass offering. It is most holy.
And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:
And he shall slaughter the male lamb in the place where he slaughters the sin offering and the burnt offering in the sanctuary's space, because as the sin offering belongs to the priest, so also the guilt offering—it is a most holy thing.
Then he will kill the male lamb in the holy place, where the sin offering and the whole burnt offering are killed. The penalty offering is like the sin offering—it belongs to the priest and it is most holy.
He must then slaughter the male lamb in the place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered, in the sanctuary, because, like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
"He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the sacred place [the courtyard of the tabernacle]; for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
"Next he shall slaughter the male lamb in the place where they slaughter the sin offering and the burnt offering, at the place of the sanctuary—for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
And hee shall kill the lambe in the place where the sinne offring and the burnt offring are slaine, euen in the holy place: for as the sinne offring is the Priests, so is the trespasse offring: for it is most holy.
Next he shall slaughter the male lamb in the place where they slaughter the sin offering and the burnt offering, at the place of the sanctuary—for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
This sacrifice is very holy. It belongs to the priest and must be killed in the same place where animals are killed as sacrifices for sins and as sacrifices to please me.
(LY: ii) He is to slaughter the male lamb at the place in the sanctuary for slaughtering sin offerings and burnt offerings, because the guilt offering belongs to the cohen, just like the sin offering; it is especially holy.
And he shall slaughter the he-lamb at the place where the sin-offering and the burnt-offering are slaughtered, in a holy place; for as the sin-offering, so the trespass-offering is the priest's: it is most holy.
Then the priest will kill the male lamb in the holy place where they kill the sin offering and the burnt offering. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest. It is very holy.
And he shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary. For the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
And he shall kill the male lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in the holy place; for as the sin offering belongs to the priest, so does the trespass offering; it is most holy;
He shall kill the lamb in the holy place where the animals for the sin offerings and the burnt offerings are killed. He must do this because the repayment offering, like the sin offering, belongs to the priest and is very holy.
He is to slaughter the male lamb at the place in the sanctuary area where the sin offering and burnt offering are slaughtered, for like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is especially holy.
And he shall kill the lamb in the place where he killed the sin offering and the burnt offering, in the holy place. For like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
and afterwarde slaye the lambe, where the synofferynge and burntofferynge are slayne, namely, in the holy place. For as the synofferynge, so is the trespace offerynge the prestes also, for it is most holy.
and he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary: for as the sin-offering is the priest's, so is the trespass-offering: it is most holy.
And he is to put the male lamb to death in the place where they put to death the sin-offering and the burned offering, in the holy place; for as the sin-offering is the property of the priest, so is the offering for wrongdoing: it is most holy.
And he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary; for as the sin-offering is the priest's, so is the guilt-offering; it is most holy.
And he shall slay the lambe in the place where he shall kil the sin-offering, and the burnt offring in the holy place: for as the sinne offering is the Priests, so is the trespasse offering: it is most Holy.
and they shall kill the lamb in the place where they kill the whole-burnt-offerings, and the sin-offerings, in the holy places; for it is a sin-offering: as the trespass-offering, it belongs to the priest, it is most holy.
and he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary: for as the sin offering is the priest's, so is the guilt offering: it is most holy:
Then he is to slaughter the lamb in the holy place where the sin offering and burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
he schal offre the lomb, where the sacrifice for synne and the brent sacrifice is wont to be offrid, that is, in the hooli place; for as for synne so and for trespas the offryng perteyneth to the preest; it is hooli of the noumbre of hooli thingis.
`And he hath slaughtered the lamb in the place where he slaughtereth the sin-offering and the burnt-offering, in the holy place; for like the sin-offering the guilt-offering is to the priest; it [is] most holy.
and he shall kill the he-lamb in the place where the sin-offering is killed and the burnt-offering, in the place of the sanctuary: for as the sin-offering is the priest's, so is the trespass-offering: it is most holy:
And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin-offering and the burnt-offering, in the holy-place: for as the sin-offering [is] the priest's, [so is] the trespass-offering: it [is] most holy.
He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary; for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering. It is most holy.
Then he shall kill the lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in a holy place; for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering. It is most holy.
He will then slaughter the male lamb in the sacred area where sin offerings and burnt offerings are slaughtered. As with the sin offering, the guilt offering belongs to the priest. It is a most holy offering.
He will kill the lamb in the holy place where they kill the sin gifts and the burnt gifts. For the guilt gift belongs to the religious leader like the sin gift. It is most holy.
He shall slaughter the lamb in the place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered in the holy place; for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest: it is most holy.
and shall slay the lamb in the place where the sin-bearer and the ascending-sacrifice are slain, in the holy place, - for like the sin-bearer, the guilt-bearer, is the priests, most holy, it is.
He shall immolate the lamb, where the victim for sin is wont to be immolated, and the holocaust, that is, in the holy place. For as that which is for sin, so also the victim for a trespass offering pertaineth to the priest: it is holy of holies.
and he shall kill the lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place; for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
"Next he shall slaughter the male lamb in the place where they slaughter the sin offering and the burnt offering, at the place of the sanctuary—for the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; it is most holy.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the place: Leviticus 1:5, Leviticus 1:11, Leviticus 4:4, Leviticus 4:24, Exodus 29:11
as the sin: Leviticus 7:7, Leviticus 10:17
it is most holy: Leviticus 2:3, Leviticus 7:6, Leviticus 21:22
Reciprocal: Leviticus 5:6 - trespass offering Leviticus 7:1 - the law Numbers 18:9 - every trespass Numbers 18:10 - In the Ezekiel 42:13 - the most holy
Cross-References
And Iebusi, and Emori, and Girgasi,
Saue onlye that which the young men haue eaten, and the portions of the men which went with Aner, Eschol, & Mamre, which shal take their portios.
She called vnto the men of her house, and tolde them, saying: See, he hath brought in an Hebrue vnto vs, to do vs shame: for he came in to me to haue lyen with me, and I began to crie with a loude voyce:
For I was priuily by stealth taken away out of the lande of the Hebrewes: and here also haue I done nothyng at all wherfore they shoulde haue put me into this dungeon.
And there was with vs a young man, an Hebrue borne, seruaunt vnto the chiefe stewarde: to whom when we tolde them, he declared our dreames to vs, accordyng to eyther of our dreames.
And they prepared for hym by hym selfe, and for them by them selues, and for the Egyptians which dyd eate with him, by them selues, because the Egyptians may not eate bread with the Hebrewes: for that is an abhomination to the Egyptians.
And when she had opened it, she sawe it was a chylde: and beholde, the babe wept. And she had compassion on it, and sayde: it is one of the Hebrues chyldren.
And in those dayes, when Moyses was waxed great, he went out vnto his brethren, & loked on their burdens, and spyed an Egyptian smytyng an Hebrue which was one of his brethren.
And Israel sent messengers vnto Sehon kyng of the Amorites, saying:
And there ran a man of Beniamin out of the armie, and came to Silo the same day with his clothes rent, and earth vpon his head.
Gill's Notes on the Bible
And he shall slay the lamb,.... The priest, or the butcher, as the Targum of Jonathan, the slaughterer, the priest appointed for that service; at which time both the hands of the leper were laid upon it, as says the Misnah p; for though the leper might not go into the court as yet, the sacrifice was brought to the door of the tabernacle for him to put his hands on it: so Maimonides q relates; the trespass offering of the leper is brought to the door, and he puts both his hands into the court, and lays them on it, and they immediately slay it:
in the place where he shall kill the sin offering in the holy place; in the court of the tabernacle, on the north side of the altar, as Jarchi observes, see Leviticus 1:11;
for as the sin offering [is] the priest's, [so is] the trespass offering; and to be eaten by him and his sons in the holy place, and by none but them, see Leviticus 6:26;
it [is] most holy; which is the reason why none else might eat of it, typical of Christ the most Holy, whose flesh is only eaten by true believers in him, made priests unto God by him.
p Negaim, c. 14. sect. 8. q Ut supra. (Hilchot Mechosre Capharah, c. 4. sect. 2.)
Barnes' Notes on the Bible
It is most holy - See Leviticus 6:25 note.