the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Leviticus 14:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the Kohen, to the door of the Tent of Meeting, before the LORD.
And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the Lord .
And he shall bring them to the priest at the tent of assembly's entrance before Yahweh on the eighth day for his cleansing.
On the eighth day the person will bring them for his cleansing to the priest at the entrance of the Meeting Tent, before the Lord .
"On the eighth day he must bring them for his purification to the priest at the entrance of the Meeting Tent before the Lord ,
"He shall bring them on the eighth day for his [ceremonial] cleansing to the priest at the doorway of the Tent of Meeting, before the LORD.
"Then on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before the LORD.
And he shall bring them the eight day for his clensing vnto the Priest at the doore of the Tabernacle of the Congregation before ye Lord.
Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before Yahweh.
The priest will offer these to me in front of the sacred tent on the eighth day.
On the eighth day, he will bring them to the cohen for his purification, to the entrance of the tent of meeting before Adonai .
And he shall bring them on the eighth day of his cleansing unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting, before Jehovah.
"On the eighth day, that person will bring these things to the priest at the entrance of the Meeting Tent. These things will be offered before the Lord so that the person can become clean.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the Lord .
And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
On the eighth day of your purification you shall bring them to the priest at the entrance of the Tent.
On the eighth day he is to bring these things for his cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting before the Lord.
And he shall bring them in to the priest on the eighth day for his cleansing, to the door of the tabernacle of the congregation, before Jehovah.
and let him brynge them vpon the eight daye of his clensynge vnto the prest before the dore of the Tabernacle of wytnesse before the LORDE.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before Jehovah:
And on the eighth day he will take them to the priest, to the door of the Tent of meeting before the Lord, so that he may be made clean.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before the LORD.
And hee shall bring them on the eight day, for his cleansing vnto the Priest, vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, before the Lord.
And he shall bring them on the eighth day, to purify him, to the priest, to the door of the tabernacle of witness before the Lord.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before the LORD.
On the eighth day he is to bring them for his cleansing to the priest at the entrance to the Tent of Meeting before the LORD.
and he schal offre tho in the eiytthe dai of his clensyng to the preest, at the dore of tabernacle of witnessyng bifor the Lord.
and he hath brought them in on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the opening of the tent of meeting, before Jehovah.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the tent of meeting, before Yahweh:
And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
"On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the Tent of Meeting, before Yahweh.
He shall bring them to the priest on the eighth day for his cleansing, to the door of the tabernacle of meeting, before the LORD.
On the eighth day of the purification ceremony, the person being purified must bring the offerings to the priest in the Lord 's presence at the entrance of the Tabernacle.
On the eighth day he will bring them to the religious leader at the door of the meeting tent before the Lord so he can be made clean.
On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the Lord ;
And he shall bring them in on the eighth day, for his cleansing, unto the priest, - unto the entrance of the tent of meeting, before Yahweh.
And he shall offer them on the eighth day of his purification to the priest, at the door of the tabernacle of the testimony before the Lord.
And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the tent of meeting, before the LORD;
"On the eighth day he will bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting before the presence of God . The priest will take the lamb for the Compensation-Offering together with the pint of oil and wave them before God as a Wave-Offering. He will slaughter the lamb for the Compensation-Offering, take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. The priest will pour some of the oil into the palm of his left hand, and with his right finger sprinkle some of the oil from his palm seven times before God . He will put some of the oil that is in his palm on the same places he put the blood of the Compensation-Offering, on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. The priest will take what is left of the oil in his palm and put it on the head of the one to be cleansed, making atonement for him before God .
"Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 14:11
Reciprocal: Leviticus 9:1 - the eighth day Leviticus 14:10 - eighth day Numbers 6:10 - General
Cross-References
And they ioyned battell with them in the vale of Siddim: that is to saye, with Chodorlaomer the kyng of Elam, and with Thidal kyng of nations, and with Amraphel kyng of Sinar, and with Arioch kyng of Elasar, foure kynges agaynst fyue.
And they caryed awaye Lot also Abrams brothers sonne, & his goodes, (for he dwelled in Sodome) and departed.
And he and his seruauntes were parted [in companies] agaynst the by nyght, and smote them, and pursued them vnto Hoba, which lyeth on the left hand of Damascus.
And recouered all the goodes, and also brought agayne his brother Lot, & his goodes, the wome also, & the people.
And the man of God sayde vnto the king: If thou wouldest geue me halfe thyne house, I will not go in with thee, neither will I eate bread, nor drinke water in this place:
But he saide: As the lorde lyueth before whom I stande, I wyll receaue none: And when the other would haue constrayned him to receaue it, he would not.
Gehezi the seruaunt of Elisa the man of God, said: Beholde, my maister hath spared Naaman this Syrian, that he would not receaue at his hande those thinges that he offered: As the Lorde lyueth, I wyll runne after him, & take somewhat of him.
Beholde, nowe the thirde tyme I am redy to come vnto you, and yet wyll I not be chargeable vnto you: For I seke not yours, but you. For the children ought not to lay vp for the fathers and mothers: but the fathers and mothers for the chyldren.
Let your conuersation be without couetousnesse, beyng content with such thynges as ye haue. For he hath sayde: I wyll not fayle thee, neither forsake thee.
Gill's Notes on the Bible
And he shall bring them on the eighth day, for his cleansing,.... Which supposes him to have gone through all the rites and ceremonies of cleansing throughout the seven days, from his first appearance before the priest; such as his being sprinkled with the cedar wood, hyssop, and scarlet, dipped in the blood of the slain bird, mixed with running water; the shaving off of his hair, and washing his flesh and clothes in water; all which being done, on the eighth day he was to bring his lamb for a trespass offering, and one tenth deal of fine flour, for a meat offering, and two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering:
unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation before the Lord; where the rich man also and his offerings were presented; :-; and the same rites are enjoined for the cleansing of the poor leper as the rich one, in Leviticus 14:23, of which see the notes on Leviticus 14:12, signifying that they are not exempt from duty, or abridged of any privilege on account of poverty; the persons and services of the people of God being equally acceptable to him, whether rich or poor.