Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 14:47

He also that sleepeth in the house, shal washe his clothes: he lykewyse that eateth in ye house, shall washe his clothes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Houses;   Leprosy;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Fausset Bible Dictionary - Hyssop;   Holman Bible Dictionary - Leprosy;   Leviticus;   Plaster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Cedar;   Plaster, Plaister;   People's Dictionary of the Bible - Leper;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Washing;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
King James Version
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Lexham English Bible
And the person who sleeps in the house must wash his garments, and the person who eats in the house shall wash his garments.
New Century Version
Anyone who eats in that house or lies down there must wash his clothes.
New English Translation
Anyone who lies down in the house must wash his clothes. Anyone who eats in the house must wash his clothes.
Amplified Bible
"And whoever lies down in the house [to rest] shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
New American Standard Bible
"Likewise, whoever lies down in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
Geneva Bible (1587)
Hee also that sleepeth in the house shall wash his clothes: he likewise yt eateth in the house, shall wash his clothes.
Legacy Standard Bible
Likewise, whoever lies down in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
Contemporary English Version
And if you either slept or ate in the house, you must wash your clothes.
Complete Jewish Bible
Whoever lies down or eats in the house must wash his clothes.
Darby Translation
And he that sleepeth in the house shall wash his garments, and he that eateth in the house shall wash his garments.
Easy-to-Read Version
Anyone who eats in that house or lies down in there must wash their clothes.
English Standard Version
and whoever sleeps in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.
George Lamsa Translation
And he who lies in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
Good News Translation
Any who lie down or eat in the house must wash their clothes.
Christian Standard Bible®
Whoever lies down in the house is to wash his clothes, and whoever eats in it is to wash his clothes.
Literal Translation
And he who lies in the house shall wash his clothes and he who eats in the house shall wash his clothes.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he yt lyeth therin, or eateth therin, shal wash his clothes.
American Standard Version
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Bible in Basic English
And anyone who has been sleeping in the house will have to have his clothing washed; and anyone who takes food in that house will have to have his clothing washed.
JPS Old Testament (1917)
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
King James Version (1611)
And hee that lieth in the house, shall wash his clothes: and hee that eateth in the house, shall wash his clothes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he that sleeps in the house shall wash his garments, and be unclean until evening; and he that eats in the house shall wash his garments, and be unclean until evening.
English Revised Version
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Berean Standard Bible
And anyone who sleeps in the house or eats in it must wash his clothes.
Wycliffe Bible (1395)
and he that slepith and etith ony thing therynne, schal waische hise clothis.
Young's Literal Translation
and he who is lying in the house doth wash his garments; and he who is eating in the house doth wash his garments.
Update Bible Version
And he that lies in the house shall wash his clothes; and he that eats in the house shall wash his clothes.
Webster's Bible Translation
And he that lieth in the house shall wash his clothes: and he that eateth in the house shall wash his clothes.
World English Bible
He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
New King James Version
And he who lies down in the house shall wash his clothes, and he who eats in the house shall wash his clothes.
New Living Translation
and all who sleep or eat in the house must wash their clothing.
New Life Bible
Whoever lies down in the house will wash his clothes. And whoever eats in the house will wash his clothes.
New Revised Standard
and all who sleep in the house shall wash their clothes; and all who eat in the house shall wash their clothes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that lieth in the house, shall wash his clothes, and he that eateth in the house shall wash his clothes.
Douay-Rheims Bible
And he that sleepeth in it, and eateth any thing, shall wash his clothes.
Revised Standard Version
and he who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
New American Standard Bible (1995)
"Likewise, whoever lies down in the house shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.

Contextual Overview

33 And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron, saying: 34 When ye be come vnto the lande of Chanaan, which I geue you in possession, and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession: 35 He that oweth the house shall come, & tell the priest, saying: Me thinke that there is as it were a plague in ye house. 36 Then the priest shall comaunde them to emptie the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made vncleane: and the must the priest go in, to see the house. 37 And he shall see the plague: and yf the plague be in the walles of the house, & that there be hollowe strakes, greenish or reddishe, which seeme to be lower then the wall it selfe: 38 Then the priest shall go out of ye house, to the doore of the house, and shut vp the house seuen dayes. 39 And the priest shall come agayne the seuenth day, & yf he see that the plague be increased in the walles of the house, 40 Then the priest shall comaunde them to take away ye stones in which ye plague is, and let them cast them into a foule place without the citie, 41 And he shall commaunde the house to be scraped within rounde about, and powre out the dust that they scrape of, without the citie into a foule place. 42 And they shall take other stones, and put the in the place of those stones, and other morter to plaster ye house withall.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wash his clothes: Leviticus 14:8, Leviticus 14:9

Reciprocal: Leviticus 15:5 - General

Gill's Notes on the Bible

And he that lieth in the house shall wash his clothes,.... Which is more than bare entrance into it, and might be supposed the more to be infected by it, and therefore obliged to the washing of himself, and his garments:

and he that eateth in the house shall wash his clothes; if he stayed no longer than while he ate half a piece of wheaten bread he was clean, but not if he stayed so long as to eat a like quantity of barley bread, and sat down and ate it with food r.

r Misn. Negaim, c. 13. sect. 8, 9.

Barnes' Notes on the Bible

This section is separated from that on leprosy in clothing Leviticus 13:47-59 with which it would seem to be naturally connected, and is placed last of all the laws concerning leprosy, probably on account of its being wholly prospective. While the Israelites were in the wilderness, the materials of their dwellings were of nearly the same nature as those of their clothing, and would be liable to the same sort of decay. They were therefore included under the same law.

I put the plague - Yahweh here speaks as the Lord of all created things, determining their decay and destruction as well as their production. Compare Isaiah 45:6-7; Jonah 4:7; Matthew 21:20.

Leviticus 14:37

Hollow strakes ... - Rather, depressed spots of dark green or dark red, appearing beneath (the surface of) the wall.

Leviticus 14:49

Cleanse the house - Strictly, “purge the house from sin.” The same word is used in Leviticus 14:52; and in Leviticus 14:53 it is said, “and make an atonement for it.” Such language is used figuratively when it is applied to things, not to persons. The leprosy in houses, the leprosy in clothing, and the terrible disease in the human body, were representative forms of decay which taught the lesson that all created things, in their own nature, are passing away, and are only maintained for their destined uses during an appointed period, by the power of Yahweh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile