Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 19:4

Ye shal not looke vnto idols, nor make you moulten goddes: I am the Lorde your God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Molding;   The Topic Concordance - Idolatry;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Gaal;   Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - God;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gods;   Idolatry;   Images;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Ethics;   Sidra;   Worship, Idol-;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Don't turn to idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
King James Version
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.
Lexham English Bible
You must not turn to idols, and you must not make for yourselves gods of cast metal; I am Yahweh your God.
New Century Version
"‘Do not worship idols or make statues or gods for yourselves. I am the Lord your God.
New English Translation
Do not turn to idols, and you must not make for yourselves gods of cast metal. I am the Lord your God.
Amplified Bible
'Do not turn to idols or make for yourselves molten gods (images cast in metal); I am the LORD your God.
New American Standard Bible
'Do not turn to idols or make for yourselves cast metal gods; I am the LORD your God.
Geneva Bible (1587)
Ye shall not turne vnto idoles, nor make you molten gods: I am the Lord your God.
Legacy Standard Bible
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am Yahweh your God.
Complete Jewish Bible
"‘Do not turn to idols, and do not cast metal gods for yourselves; I am Adonai your God.
Darby Translation
Ye shall not turn unto idols, and ye shall not make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God.
Easy-to-Read Version
"Do not worship idols. Do not make statues of gods for yourselves. I am the Lord your God.
English Standard Version
Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the Lord your God.
George Lamsa Translation
You shall not turn to idols nor make to yourselves molten gods; I am the LORD your God.
Good News Translation
"Do not abandon me and worship idols; do not make gods of metal and worship them. I am the Lord your God.
Christian Standard Bible®
Do not turn to idols or make cast images of gods for yourselves; I am the Lord your God.
Literal Translation
Do not turn to the idols; and you shall not make molten gods for yourselves; I am Jehovah your God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal not turne youre selues vnto Idols, & ye shal make you no goddes of metall: for I am the LORDE youre God.
American Standard Version
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
Do not go after false gods, and do not make metal images of gods for yourselves: I am the Lord your God.
JPS Old Testament (1917)
Turn ye not unto the idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
King James Version (1611)
Turne ye not vnto idoles, nor make to your selues molten gods: I am the Lord your God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not follow idols, and ye shall not make to yourselves molten gods: I am the Lord your God.
English Revised Version
Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
Berean Standard Bible
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods. I am the LORD your God.
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye be turned to ydols, nether ye schulen make to you yotun goddis; Y am youre Lord God.
Young's Literal Translation
`Ye do not turn unto the idols, and a molten god ye do not make to yourselves; I [am] Jehovah your God.
Update Bible Version
Don't turn yourselves to idols, nor make to yourselves molten gods: I am Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Turn ye not to idols, nor make to yourselves molten gods: I [am] the LORD your God.
World English Bible
Don't turn to idols, nor make to yourselves molten gods: I am Yahweh your God.
New King James Version
"Do not turn to idols, nor make for yourselves molded gods: I am the LORD your God.
New Living Translation
"Do not put your trust in idols or make metal images of gods for yourselves. I am the Lord your God.
New Life Bible
Do not turn to false gods or make gods for yourselves. I am the Lord your God.
New Revised Standard
Do not turn to idols or make cast images for yourselves: I am the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not turn unto things of nought, And, molten gods, shall ye not make to yourselves, - I - Yahweh, am your God.
Douay-Rheims Bible
Turn ye not to idols: nor make to yourselves molten gods. I am the Lord your God.
Revised Standard Version
Do not turn to idols or make for yourselves molten gods: I am the LORD your God.
THE MESSAGE
"Don't take up with no-god idols. Don't make gods of cast metal. I am God , your God.
New American Standard Bible (1995)
'Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am the LORD your God.

Contextual Overview

1 And the Lorde spake vnto Moyses, saying: 2 Speake vnto all the congregation of ye chyldren of Israel, and say vnto them: Ye shalbe holy, for I the Lorde your God am holy. 3 Ye shall feare euery man his mother and his father, & kepe my Sabbathes: I am the Lorde your God. 4 Ye shal not looke vnto idols, nor make you moulten goddes: I am the Lorde your God. 5 If ye offer a peace offering vnto the Lorde, ye shall offer it at your pleasure. 6 It shalbe eaten the same day ye offer it, and on the morowe: And if ought remayne vntyll the thirde day, it shalbe burnt in the fire. 7 And if it be eaten the thirde day, it is vncleane, and not accepted. 8 Therfore he that eateth it, shall beare his sinne, because he hath defiled the halowed thing of the Lord, and that soule shalbe cut of from among his people. 9 When ye reape the haruest of your land, thou shalt not thorowly reape the corners of the fielde, neither shalt thou gather the gleaninges of thy haruest. 10 Thou shalt not dishonest thy vineyarde, neither gather in thorowly the grapes of thy vineyarde, but thou shalt leaue them for the poore and straunger: I am the Lorde your God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 20:3-5, 1 Corinthians 10:14, 1 John 5:21

not unto: Leviticus 26:1

molten gods: Exodus 20:23, Exodus 32:4, Exodus 34:17, Deuteronomy 27:15, Haggai 2:18

Reciprocal: Exodus 20:4 - General Leviticus 18:2 - General Judges 17:3 - a graven image 1 Chronicles 16:26 - all the gods 2 Chronicles 28:2 - molten images Daniel 3:18 - that

Cross-References

Genesis 13:13
But the men of Sodome [were] wicked, and exceedyng sinners agaynst the Lorde.
Genesis 18:20
And the lorde saide: because the crye of Sodome and Gomorrhe is great, and because their sinne is exceding greeuous:
Genesis 19:1
And there came two angels to Sodome at euen, and Lot sate at the gate of Sodome: and Lot seing [them] rose vp to meete them, and he bowed hym selfe with his face towarde the grounde.
Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Genesis 19:20
Beholde here is a citie by to flee vnto, euen yonder litle one: Oh let me escape thyther: Is it not a litle one, and my soule shall lyue?
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities, and all that plaine region, and all that dwelled in the cities, and that that grewe vpon the earth.
Exodus 16:2
And the whole congregation of the chyldren of Israel murmured agaynst Moyses and Aaron in the wyldernesse.
Exodus 23:2
Thou shalt not folow a multitude to do euill, neither shalt thou speake in a matter of iustice according to the greater number, for to peruert iudgement.
Proverbs 4:16
For they sleepe not except they haue done mischiefe: and sleepe is taken from them, vntyll they haue done harme.
Proverbs 6:18
An heart that goeth about wicked imaginations, feete that be swyft in running to mischiefe,

Gill's Notes on the Bible

Turn ye not unto idols,.... From the one only true and living God to them that are not gods, as the word used signifies, who are nothing; for, as the apostle says, an idol is nothing in the world, 1 Corinthians 8:4, is of no worth and value, of no consequence and importance, of no avail and usefulness to its devotees; wherefore to turn from the true God to such as these is the greatest stupidity, as well as wickedness: or "look not" at them g for help or assistance, for they are not able to give it: and to look at them so as to view them attentively, and consider their likeness, the Jews say h is forbidden; and even in the heart and mind, as Aben Ezra observes, to have respect unto them was not right; or in the thoughts, as Gersom:

nor make to yourselves molten gods; of gold, silver, or brass, melted and cast into a mould, as the golden calf was, to which respect may be had. These laws have a respect unto the first and second commandments,

Exodus 20:3:

I [am] the Lord, your God; who only is to be worshipped, and who has forbid the making and worshipping any image, molten or graven, and who will therefore resent idolatry of every sort, and punish for it.

g אל תפנו "ne respiciatis", Montanus, Tigurine version, Drusius. h Pesichta, Maimonides.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 19:4. Turn ye not unto idols — אלילם elilim, literally nothings; and to this St. Paul seems to allude 1 Corinthians 8:4, where he says, We know that an idol is NOTHING in the world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile