Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 26:4

I wyll sende you rayne in due season, and the lande shall yeelde her increase, and the trees of the fielde shall geue their fruite:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Gifts from God;   Obedience;   Rain;   Reward;   Scofield Reference Index - Law of Moses;   Thompson Chain Reference - Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Blessings;   Blessings-Afflictions;   Increase;   Promises, Divine;   The Topic Concordance - Abhorrence;   Covenant;   Obedience;   Safety;   Torrey's Topical Textbook - Agriculture or Husbandry;   Gifts of God, the;   Rain;   Trees;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Command, Commandment;   Education in Bible Times;   Land (of Israel);   Peace;   Providence of God;   Fausset Bible Dictionary - Rain;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Crimes and Punishments;   Gift, Giving;   Increase;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Agriculture;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Hind;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alpha and Omega;   Botany;   Omnipotence;   Rain;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;   Midrash Haggadah;   New-Year for Trees;   Rain;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
King James Version
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Lexham English Bible
then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit.
New Century Version
I will give you rains at the right season; the land will produce crops, and the trees of the field will produce their fruit.
New English Translation
I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit.
Amplified Bible
then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.
New American Standard Bible
then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.
Geneva Bible (1587)
I will then sende you raine in due season, and the land shal yelde her increase, and the trees of the fielde shall giue her fruite.
Legacy Standard Bible
then I shall give you rains in their season, so that the land will give forth its produce and the trees of the field will give forth their fruit.
Contemporary English Version
and I will send rain to make your crops grow and your trees produce fruit.
Complete Jewish Bible
then I will provide the rain you need in its season, the land will yield its produce, and the trees in the field will yield their fruit.
Darby Translation
then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;
Easy-to-Read Version
If you do these things, I will give you rains at the time they should come. The land will grow crops and the trees of the field will grow their fruit.
English Standard Version
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
George Lamsa Translation
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Good News Translation
I will send you rain at the right time, so that the land will produce crops and the trees will bear fruit.
Christian Standard Bible®
I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
Literal Translation
then I will give you rains in their season, and the land shall give her produce, and the tree of the field shall give its fruit;
Miles Coverdale Bible (1535)
the wyl I geue you rayne in due season, and ye londe shal geue hir increase, and the trees of ye felde shal brynge forth their frute.
American Standard Version
then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Bible in Basic English
Then I will give you rain at the right time, and the land will give her increase and the trees of the field will give their fruit;
JPS Old Testament (1917)
then I will give your rains in their season, and the land shall yield her produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
King James Version (1611)
Then I will giue you raine in due season, and the land shall yeeld her increase, and the trees of the field shall yeeld their fruit.
Brenton's Septuagint (LXX)
then will I give you the rain in its season, and the land shall produce its fruits, and the trees of the field shall yield their fruit.
English Revised Version
then I will give your rains in their season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Berean Standard Bible
I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
Wycliffe Bible (1395)
and the erthe schal brynge forth his fruyt, and trees schulen be fillid with applis;
Young's Literal Translation
then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;
Update Bible Version
then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Webster's Bible Translation
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit:
World English Bible
then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
New King James Version
then I will give you rain in its season, the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
New Living Translation
I will send you the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees of the field will produce their fruit.
New Life Bible
I will give you rain at the right time. So the land will give its food and the trees will give their fruit.
New Revised Standard
I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I give your rains in their season, - And the land shall yield her increase, And, the trees of the field, shall yield their fruit.
Douay-Rheims Bible
And the ground shall bring forth its increase: and the trees shall be filled with fruit.
Revised Standard Version
then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
New American Standard Bible (1995)
then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.

Contextual Overview

1 Ye shall make you no idols nor graue image, neither reare you vp any piller, neither shall ye set vp any image of stone in your lande to bowe downe vnto it: for I am the Lorde your God. 2 Ye shall kepe my Sabbathes, and reuerence my sanctuarie: for I am the Lorde. 3 If ye walke in my ordinaunces, and kepe my commaundementes, & do the: 4 I wyll sende you rayne in due season, and the lande shall yeelde her increase, and the trees of the fielde shall geue their fruite: 5 And your thresshyng shal reache vnto the vintage, & the vintage shall reache vnto sowyng tyme: and ye shall eate your bread in plenteousnesse, and dwell in your lande safely. 6 And I wyll sende peace in the lande, and ye shall lye downe without any man to make you afrayde: And I wyll ridde euyll beastes out of the lande, and there shall no sworde go throughout your lande. 7 And ye shall chase your enemies, and they shal fall before you vpon ye sworde. 8 And fiue of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousande to flight: & your enemies shall fall before you vpon the sworde. 9 For I wyll haue respect vnto you, and make you increase, and multiplie you, and set vp my couenaunt with you. 10 And ye shall eate olde store, and cary out olde, because of the newe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Then I: Deuteronomy 28:12, 1 Kings 17:1, Job 5:10, Job 37:11-13, Job 38:25-28, Psalms 65:9-13, Psalms 68:9, Psalms 104:13, Isaiah 5:6, Isaiah 30:23, Jeremiah 14:22, Ezekiel 34:26, Ezekiel 34:27, Joel 2:23, Joel 2:24, Amos 4:7, Amos 4:8, Matthew 5:45, Acts 14:17, James 5:7, James 5:17, James 5:18, Revelation 11:6

the land: Leviticus 25:21, Psalms 67:6, Psalms 85:12, Ezekiel 34:27, Ezekiel 36:30, Haggai 2:18, Haggai 2:19, Zechariah 8:12

Reciprocal: Leviticus 19:25 - General Leviticus 26:20 - for your land Deuteronomy 7:15 - will put none Deuteronomy 11:14 - General Deuteronomy 28:8 - storehouses Deuteronomy 30:9 - make thee Deuteronomy 33:14 - the precious 1 Kings 18:1 - I will send rain 2 Chronicles 31:10 - the Lord Psalms 132:15 - bless her provision Joel 2:22 - for the tree Galatians 6:9 - for

Cross-References

Genesis 13:16
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.
Genesis 15:5
And he brought hym out, and sayde: loke vp vnto heauen, and tell the starres, if thou be able to number them. And he sayde vnto hym: euen so shall thy seede be.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.
Genesis 18:18
Seyng that Abraham shall surely be a great and a myghtie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in hym?
Genesis 26:2
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
Genesis 26:3
Soiourne in this lande, and I wyl be with thee, and wyll blesse thee: for vnto thee and vnto thy seede I wyll geue all these countreys, and I wyll perfourme the othe whiche I sware vnto Abraham thy father.
Genesis 26:4
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
Genesis 26:8
And after he had ben there a long time, Abimelech king of the Philistines loked out at a windowe, & sawe Isahac sportyng with Rebecca his wyfe.
Genesis 26:17
Therefore Isahac departed thence, and abode in the valley of Gerar, and dwelt there.
Genesis 26:18
And Isahac returning, digged againe the welles of water which they digged in the dayes of Abraham his father, which the Philistines had stopped after the death of Abraham, & named them after the same names by the which his father had named them.

Gill's Notes on the Bible

Then I will give you rain in due season,.... The former and latter rain, in the two seasons of the year in which rain usually fell, and the Scriptures frequently speak of; and when the land of Israel, which required rain, not being watered with a river, as Egypt, was blessed with it; the one was at the sowing of their seed, or a little after it, and the other a little before harvest; and when it was had in those times it was had in due season, and hence the word is in the plural number, "your rains" i; unless showers of rain are meant: to encourage to keep the commands of God, promises of many outward good things are made; and this is the first, being a principal blessing, and which only God, and not all the vanities of the Gentiles, could give:

and the land shall yield her increase; which is greatly owing to seasonable showers of rain, by which means the earth brings forth bread to the eater and seed to the sower, corn and grass for man and beast:

and the trees of the field shall yield their fruit; vines, olives, pomegranates, figs, &c. are meant, with which the land of Israel abounded, Deuteronomy 8:8.

i גשמיכם "pluvias vestras", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

As “the book of the covenant” Exodus 20:22-33 concludes with promises and warnings Exodus 23:20-33, so does this collection of laws contained in the Book of Leviticus. But the former passage relates to the conquest of the land of promise, this one to the subsequent history of the nation. The longer similar passage in Deuteronomy Deut. 27–30 is marked by broader and deeper promises and denunciations having immediate reference not only to outward consequences, but to the spiritual death incurred by transgressing the divine will.

Leviticus 26:4

Rain in due season - The periodical rains, on which the fertility of the holy land so much depends, are here spoken of. There are two wet seasons, called in Scripture the former and the latter rain Deuteronomy 11:14; Jeremiah 5:24; Joel 2:23; Hosea 6:3; James 5:7. The former or Autumn rain falls in heavy showers in November and December. In March the latter or Spring rain comes on, which is precarious in quantity and duration, and rarely lasts more than two days.

Leviticus 26:5

Compare the margin reference; Joel 2:19; Job 11:18.

Leviticus 26:8

Five of you shall chase - A proverbial mode of expression for superiority in warlike prowess Deuteronomy 32:30; Isaiah 30:17.

Leviticus 26:9

Establish my covenant - All material blessings were to be regarded in the light of seals of the “everlasting covenant.” Compare Genesis 17:4-8; Nehemiah 9:23.

Leviticus 26:10

Bring forth the old because of the new - Rather, clear away the old before the new; that is, in order to make room for the latter. Compare the margin reference.

Leviticus 26:16

The first warning for disobedience is disease. “Terror” (literally trembling) is rendered trouble in Psalms 78:33; Isaiah 65:23. It seems here to denote that terrible affliction, an anxious temperament, the mental state ever at war with Faith and Hope. This might well be placed at the head of the visitations on a backslider who had broken the covenant with his God. Compare Deuteronomy 32:25; Jeremiah 15:8; Proverbs 28:1; Job 24:17; Psalms 23:4.

Consumption, and the burning ague - Compare the margin reference. The first of the words in the original comes from a root signifying to waste away; the latter (better, fever), from one signifying to kindle a fire. Consumption is common in Egypt and some parts of Asia Minor, but it is more rare in Syria. Fevers of different kinds are the commonest of all diseases in Syria and all the neighboring countries. The opposite promise to the threat is given in Exodus 15:26; Exodus 23:25.

Leviticus 26:18

For all this - i. e. for all the afflictions in Leviticus 26:16-17.

Seven times - The sabbatical number is here proverbially used to remind the people of the covenant. Compare Genesis 4:15, Genesis 4:24; Psalms 119:164; Proverbs 24:16; Luke 17:4.

Leviticus 26:19, Leviticus 26:20

The second warning is utter sterility of the soil. Compare Deuteronomy 11:17; Deuteronomy 28:18; Ezekiel 33:28; Ezekiel 36:34-35.

Leviticus 26:21, Leviticus 26:22

The third warning is the multiplication of destructive animals, etc. Compare Deuteronomy 32:24; Ezekiel 5:17; Ezekiel 14:15; Judges 5:6-7; Isaiah 33:8.

Leviticus 26:23-26

The fourth warning. Yahweh now places Himself as it were in a hostile position toward His people who “will not be reformed” (rather, brought unto God: Jeremiah 2:30). He will avenge the outraged cause of His covenant, by the sword, pestilence, famine, and captivity.

Leviticus 26:26

Omit “and.” “To break the staff of bread,” was a proverbial expression for cutting off the supply of bread, the staff of life (Psalms 105:16; Ezekiel 4:16; Ezekiel 5:16; Ezekiel 14:13; compare Isaiah 3:1). The supply was to be so reduced that one oven would suffice for baking the bread maple by ten women for ten families, and when made it was to be dealt out in sparing rations by weight. See 2 Kings 6:25; Jeremiah 14:18; Lamentations 4:9; Ezekiel 5:12; Hosea 4:10; Micah 6:14; Haggai 1:6.

Leviticus 26:27-33

The fifth warning. For Leviticus 26:29 see 2 Kings 6:28-29; Jeremiah 19:8-9; Lamentations 2:20; Lamentations 4:10; Ezekiel 5:10, for Leviticus 26:30 see 2 Chronicles 34:3; Ezekiel 6:4; Jeremiah 14:19, for Leviticus 26:31 see 2 Kings 25:9; Psalms 74:6-7 : for Leviticus 26:32-33 see Deuteronomy 28:37; Psalms 44:11; Jeremiah 9:16; Jeremiah 18:16; Ezekiel 5:1-17; Jeremiah 4:7; Ezekiel 9:6; Ezekiel 12:15; Zechariah 7:14.

Leviticus 26:30

High places - There is no doubt that the word here denotes elevated spots dedicated to false worship (see Deuteronomy 12:2), and especially, it would seem, to that of Baal Numbers 22:41; Joshua 13:17. Such spots were, however, employed and approved for the worship of Yahweh, not only before the building of the temple, but afterward (Judges 6:25-26; Judges 13:16-23; 1 Samuel 7:10; 1 Samuel 16:5; 1 Kings 3:2; 1 Kings 18:30; 2 Kings 12:3; 1 Chronicles 21:26, etc.). The three altars built by Abraham at Shechem, between Bethel and Ai, and at Mamre, appear to have been on heights, and so was the temple.

The high places in the holy land may thus have been divided into those dedicated to the worship of Yahweh, and those which had been dedicated to idols. And it would seem as if there was a constant struggle going on. The high places polluted by idol worship were of course to be wholly condemned. They were probably resorted to only to gratify a degraded superstition. See Leviticus 19:31; Leviticus 20:2-5. The others might have been innocently used for prayer and religious teaching. But the temptation appears to have been too great for the temper of the people. They offered sacrifice and burnt incense on them; and hence, thorough reformers of the national religion, such as Hezekiah and Josiah, removed the high places altogether 2 Kings 18:4; 2 Kings 23:5.

Your images - The original word is rendered in the margin of our Bible sun images (2 Chronicles 14:5; Isaiah 17:8; Ezekiel 6:4, etc.). Phoenician inscriptions prove that the word was commonly applied to images of Baal and Astarte, the god of the sun and the goddess of the moon. This exactly explains 2 Chronicles 34:4 following.

Idols - The Hebrew word here literally means things which could be rolled about, such as a block of wood or a lump of dirt. It was no doubt a name given in derision. Compare Isaiah 40:20; Isa 44:19; 2 Kings 1:2.

Leviticus 26:31

Sanctuaries - The holy places in the tabernacle and the temple (Psalms 68:35. Compare Psalms 74:7).

I will not smell the savor ... - See Leviticus 1:9.

Leviticus 26:35

More literally: All the days of its desolation shall it rest that time which it rested not in your Sabbaths while ye dwelt upon it. That is, the periods of rest of which the land had been deprived would be made up to it. Compare 2 Chronicles 36:20-21.

Leviticus 26:38

The land of your enemies shall eat you up - Compare Numbers 13:32; Ezekiel 36:13.

Leviticus 26:39

Iniquity - The meaning here is, in the punishment of their iniquity, and, in the next clause, in the punishment of the iniquity (as in Leviticus 26:41, Leviticus 26:43) of their fathers. In the next verse the same Hebrew word is properly represented by “iniquity.” Our translators have in several places put one of the English words in the text and the other in the margin (Genesis 4:13; Genesis 19:15; 2 Kings 7:9; Psalms 69:27, etc.). The language of Scripture does not make that trenchant division between sin and punishment which we are accustomed to do. Sin is its own punishment, having in itself, from its very commencement, the germ of death. “Sin, when it is finished, bringeth forth death” James 1:15; Romans 2:5; Romans 5:12.

Leviticus 26:40

trespass - The Hebrew word signifies an injury inflicted on the rights of a person, as distinguished from a sin or iniquity regarded as an outrage of the divine law. Every wrong act is of course both a sin and a trespass against God. In this place Yahweh takes the breach of the covenant as a personal trespass.

Leviticus 26:41

Uncircumcised hearts - The outward sign of the covenant might be preserved, but the answering grace in the heart would be wanting (Acts 7:51; Romans 2:28-29; Jeremiah 6:10; Jeremiah 9:26; compare Colossians 2:11).

Accept of the punishment of their iniquity - literally, enjoy their iniquity. The word here and in Leviticus 26:43 rendered “accept” in this phrase, is the same as is rendered “enjoy” in the expression “the land shall enjoy her sabbaths” Leviticus 26:34. The antithesis in Leviticus 26:43 is this: The land shall enjoy her sabbaths - and they shall enjoy the punishment of their iniquity. The meaning is, that the land being desolate shall have the blessing of rest, and they having repented shall have the blessing of chastisement. The feelings of a devout captive Israelite are beautifully expressed in Tobit 13:1-18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 26:4. Rain in due season — What in Scripture is called the early and the latter rain. The first fell in Palestine at the commencement of spring, and the latter in autumn. - Calmet.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile