Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Christmas Day
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Leviticus 27:12
And the priest shall value it, whether it be good or bad: and as the priest setteth it, so shall it be.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and the Kohen shall value it, whether it be good or bad: as you the Kohen value it, so shall it be.
and the Kohen shall value it, whether it be good or bad: as you the Kohen value it, so shall it be.
King James Version
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
Lexham English Bible
And the priest shall set a value on it, either good or bad; as the priest sets your proper value, so it shall be.
And the priest shall set a value on it, either good or bad; as the priest sets your proper value, so it shall be.
New Century Version
The priest will decide a price for the animal, according to whether it is good or bad; as the priest decides, that is the price for the animal.
The priest will decide a price for the animal, according to whether it is good or bad; as the priest decides, that is the price for the animal.
New English Translation
and the priest will establish its conversion value, whether good or bad. According to the assessed conversion value of the priest, thus it will be.
and the priest will establish its conversion value, whether good or bad. According to the assessed conversion value of the priest, thus it will be.
Amplified Bible
and the priest shall value it as either good or bad; it shall be as you, the priest, value it.
and the priest shall value it as either good or bad; it shall be as you, the priest, value it.
New American Standard Bible
'And the priest shall assess it as either good or bad; as you, the priest, assess it, so shall it be.
'And the priest shall assess it as either good or bad; as you, the priest, assess it, so shall it be.
Geneva Bible (1587)
And the Priest shall value it, whether it be good or bad: and as thou valuest it, which art the Priest, so shall it bee.
And the Priest shall value it, whether it be good or bad: and as thou valuest it, which art the Priest, so shall it bee.
Legacy Standard Bible
And the priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
And the priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
Contemporary English Version
and let him determine its value.
and let him determine its value.
Complete Jewish Bible
and the cohen is to set a value on it in relation to its good and bad points; the value set by you the cohen will stand.
and the cohen is to set a value on it in relation to its good and bad points; the value set by you the cohen will stand.
Darby Translation
and the priest shall value it, [judging] between good and bad: according to the valuation of the priest, so shall it be.
and the priest shall value it, [judging] between good and bad: according to the valuation of the priest, so shall it be.
Easy-to-Read Version
The priest will decide a price for that animal. It doesn't make any difference if the animal is good or bad. If the priest decides on a price, that is the price for the animal.
The priest will decide a price for that animal. It doesn't make any difference if the animal is good or bad. If the priest decides on a price, that is the price for the animal.
English Standard Version
and the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall be.
and the priest shall value it as either good or bad; as the priest values it, so it shall be.
George Lamsa Translation
And the priest shall value it, whether it be good or bad; and as the priest values it, so shall it be.
And the priest shall value it, whether it be good or bad; and as the priest values it, so shall it be.
Good News Translation
The priest shall set a price for it, according to its good or bad qualities, and the price will be final.
The priest shall set a price for it, according to its good or bad qualities, and the price will be final.
Christian Standard Bible®
The priest will set its value, whether high or low; the price will be set as the priest makes the assessment for you.
The priest will set its value, whether high or low; the price will be set as the priest makes the assessment for you.
Literal Translation
And the priest shall value it, whether it is good or bad; as you the priest value it, so it shall be.
And the priest shall value it, whether it is good or bad; as you the priest value it, so it shall be.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye prest shal value it, whether it be good or bad, & it shal stonde at the prestes valuynge.
and ye prest shal value it, whether it be good or bad, & it shal stonde at the prestes valuynge.
American Standard Version
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be.
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be.
Bible in Basic English
And let the priest put a value on it, if it is good or bad; whatever value the priest puts on it, so will it be.
And let the priest put a value on it, if it is good or bad; whatever value the priest puts on it, so will it be.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall value it, whether it be good or bad; as thou the priest valuest it, so shall it be.
And the priest shall value it, whether it be good or bad; as thou the priest valuest it, so shall it be.
King James Version (1611)
And the Priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it who art the Priest: so shall it be.
And the Priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it who art the Priest: so shall it be.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall make a valuation between the good and the bad, and accordingly as the priest shall value it, so shall it stand.
And the priest shall make a valuation between the good and the bad, and accordingly as the priest shall value it, so shall it stand.
English Revised Version
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be.
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be.
Berean Standard Bible
The priest shall set its value, whether high or low; as the priest values it, the price will be set.
The priest shall set its value, whether high or low; as the priest values it, the price will be set.
Wycliffe Bible (1395)
and the preest schal deme whether it is good ether yuel, and schal sette the prijs;
and the preest schal deme whether it is good ether yuel, and schal sette the prijs;
Young's Literal Translation
and the priest hath valued it; whether good or bad, according to thy valuation, O priest, so it is;
and the priest hath valued it; whether good or bad, according to thy valuation, O priest, so it is;
Update Bible Version
and the priest shall value it, whether it is good or bad: as you the priest value it, so it shall be.
and the priest shall value it, whether it is good or bad: as you the priest value it, so it shall be.
Webster's Bible Translation
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, [who art] the priest, so shall it be.
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, [who art] the priest, so shall it be.
World English Bible
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as you the priest value it, so shall it be.
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as you the priest value it, so shall it be.
New King James Version
and the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
and the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
New Living Translation
He will assess its value, and his assessment will be final, whether high or low.
He will assess its value, and his assessment will be final, whether high or low.
New Life Bible
The religious leader will decide if it is good or bad. Whatever price the religious leader puts on it, so it will be.
The religious leader will decide if it is good or bad. Whatever price the religious leader puts on it, so it will be.
New Revised Standard
The priest shall assess it: whether good or bad, according to the assessment of the priest, so it shall be.
The priest shall assess it: whether good or bad, according to the assessment of the priest, so it shall be.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the priest shall estimate it, whether it is good or bad, - according to thine estimate, O priest, so, shall it be.
and the priest shall estimate it, whether it is good or bad, - according to thine estimate, O priest, so, shall it be.
Douay-Rheims Bible
Who judging whether it be good or bad, shall set the price.
Who judging whether it be good or bad, shall set the price.
Revised Standard Version
and the priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
and the priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
New American Standard Bible (1995)
'The priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
'The priest shall value it as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
Contextual Overview
1 And the Lorde spake vnto Moyses, saying: 2 Speake vnto the children of Israel, and say vnto them: If any man wyl make a singuler vowe of a person vnto the Lorde, by thy estimation, 3 Then thy estimation shalbe [thus]: Of the male from twentie yeres olde vnto sixtie, shalbe by thy estimation fiftie sicles of siluer, after the sicle of the sanctuarie: 4 And if it be a female, then thy valuation shalbe thirtie sicles. 5 And from fiue yeres to twentie, thy valuation shalbe of the male twentie sicles, and of the female ten sicles. 6 And from a moneth vnto fiue yeres, thy estimation shalbe of the male at fiue sicles of siluer, and the female at three sicles of siluer. 7 And from sixtie yeres olde and aboue, if he be a male, then thy price shalbe fifteene sicles, and for the female ten sicles. 8 But if he be poorer then thou hast esteemed hym, he shall present hym selfe before the priest, and the priest shall value hym: accordyng as the hande of hym that vowed is able to get, euen so shall the priest value hym. 9 If it be a beast of which men bryng an offeryng vnto the Lorde, all that any man geueth of such vnto the Lord, shalbe holy. 10 He shall not alter it, nor chaunge it, a good for a bad, or a bad for a good: And if he chaunge beast for beast, then both the same beast and it also wherwith it was chaunged, shalbe holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
as thou valuest it:, who art the priest: Heb. according to thy estimation, O priest, etc. Leviticus 27:14
Reciprocal: Leviticus 27:23 - General Judges 11:31 - and I will 2 Kings 12:4 - dedicated things
Cross-References
Genesis 9:25
And he sayde: cursed be Chanaan, a seruaunt of seruauntes shall he be vnto his brethren.
And he sayde: cursed be Chanaan, a seruaunt of seruauntes shall he be vnto his brethren.
Genesis 25:27
And the boyes grewe, and Esau became a cunnyng hunter, and a wylde man: but Iacob was a perfect man, and dwelled in tentes.
And the boyes grewe, and Esau became a cunnyng hunter, and a wylde man: but Iacob was a perfect man, and dwelled in tentes.
Genesis 27:21
Then sayde Isahac vnto Iacob: Come neare, and I wyll feele thee my sonne, whether thou be my very sonne Esau, or not.
Then sayde Isahac vnto Iacob: Come neare, and I wyll feele thee my sonne, whether thou be my very sonne Esau, or not.
Genesis 27:22
Then went Iacob to Isahac his father, and he felt hym, and sayde: The voyce is Iacobs voyce, but the handes are the handes of Esau.
Then went Iacob to Isahac his father, and he felt hym, and sayde: The voyce is Iacobs voyce, but the handes are the handes of Esau.
Genesis 27:36
And he said agayne: Is not he rightly named Iacob? for he hath vndermyned me nowe two tymes. [First] he toke away my birthright: and see, nowe hath he taken away my blessyng also. And he sayde: hast thou kept neuer a blessyng for me?
And he said agayne: Is not he rightly named Iacob? for he hath vndermyned me nowe two tymes. [First] he toke away my birthright: and see, nowe hath he taken away my blessyng also. And he sayde: hast thou kept neuer a blessyng for me?
Deuteronomy 27:18
Cursed be he that maketh the blynde to go out of his way: and all the people shall say, Amen.
Cursed be he that maketh the blynde to go out of his way: and all the people shall say, Amen.
Job 12:16
With him is strength and wysdome: both the deceauer and he that is deceaued are his.
With him is strength and wysdome: both the deceauer and he that is deceaued are his.
Jeremiah 48:10
Cursed be he that doth the worke of the Lorde fraudulently, and cursed be he that kepeth backe his sworde from sheddyng of blood.
Cursed be he that doth the worke of the Lorde fraudulently, and cursed be he that kepeth backe his sworde from sheddyng of blood.
Malachi 1:14
Cursed be the deceitfull which hath in his flocke a male, and voweth, and sacrificeth a corrupt thing to the Lorde: because I am a great king, saith the lord of hoastes, and my name is fearefull among the heathen.
Cursed be the deceitfull which hath in his flocke a male, and voweth, and sacrificeth a corrupt thing to the Lorde: because I am a great king, saith the lord of hoastes, and my name is fearefull among the heathen.
2 Corinthians 6:8
By honour and dishonour, by euyll report and good report, as deceauers and yet true,
By honour and dishonour, by euyll report and good report, as deceauers and yet true,
Gill's Notes on the Bible
And the priest shall value it, whether it be good or bad,.... Put a price upon it according to its worth, as it shall appear to him:
as thou valuest it, [who art] the priest, so shall it be; that shall be the price at which it shall be sold, not to the owner or devoter of it, for he must give more, as appears from Leviticus 27:13; but, as Jarchi observes, to all other men who come to purchase it.