Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Leviticus 3:16

And the priest shall burne them vpon the aulter, for the foode of the sacrifice made by fire for a sweete sauour: All the fat is the Lordes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fat;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Peace-Offerings;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fat;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Fausset Bible Dictionary - Fat;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Liver;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Fat;   People's Dictionary of the Bible - Food;   Offering;   Smith Bible Dictionary - Fat;   Food;   Unclean Meats;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fat;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Fat;   Law in the Old Testament;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Fat;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savor; all the fat is the LORD's.
King James Version
And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire for a sweet savour: all the fat is the Lord 's.
Lexham English Bible
The priest shall turn them into smoke on the altar as a food offering; all the fat is an offering made by fire as an appeasing fragrance for Yahweh.
New Century Version
The priest will burn these parts on the altar as food. It is an offering made by fire, and its smell is pleasing to the Lord . All the fat belongs to the Lord .
New English Translation
Then the priest must offer them up in smoke on the altar as a food gift for a soothing aroma—all the fat belongs to the Lord .
Amplified Bible
'The priest shall offer them up in smoke on the altar as food. It is an offering by fire, a sweet and soothing aroma; all the fat is the LORD'S.
New American Standard Bible
'The priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire as a soothing aroma; all fat is the LORD'S.
Geneva Bible (1587)
So the Priest shall burne them vpon the altar, as the meate of an offering made by fire for a sweete sauour: all the fatte is the Lordes.
Legacy Standard Bible
And the priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire for a soothing aroma; all fat is Yahweh's.
Contemporary English Version
One of the priests will put these pieces on the altar and send them up in smoke as a food offering with a smell that pleases me. All fat belongs to me.
Complete Jewish Bible
The cohen will make them go up in smoke on the altar; it is food, an offering made by fire to be a fragrant aroma; all the fat belongs to Adonai .
Darby Translation
and the priest shall burn them on the altar: [it is] the food of the offering by fire for a sweet odour. All the fat [shall be] Jehovah's.
Easy-to-Read Version
Then the priest will bring that food as a sweet-smelling gift to the Lord. The fat belongs to the Lord .
English Standard Version
And the priest shall burn them on the altar as a food offering with a pleasing aroma. All fat is the Lord 's.
George Lamsa Translation
And the priest shall burn them upon the altar; it is a food offering made by fire for a sweet savour; all the fat is the LORDS.
Good News Translation
The priest shall burn all this on the altar as a food offering pleasing to the Lord . All the fat belongs to the Lord .
Christian Standard Bible®
Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering for a pleasing aroma.
Literal Translation
And the priest shall burn them as incense on the altar, bread of the fire offering for a soothing fragrance; all the fat is Jehovah's.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prest shal burne it vpo the altare, for the meate of the sacrifice to a swete sauoure.
American Standard Version
And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savor; all the fat is Jehovah's.
Bible in Basic English
That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire for a sweet smell: all the fat is the Lord's.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall make them smoke upon the altar; it is the food of the offering made by fire, for a sweet savour; all the fat is the LORD'S.
King James Version (1611)
And the Priest shall burne them vpon the Altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet sauour: All the fat is the Lords.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall offer it upon the altar: it is a burnt-offering, a smell of sweet savour to the Lord. All the fat belongs to the Lord.
English Revised Version
And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savour: all the fat is the LORD'S.
Berean Standard Bible
Then the priest will burn the food on the altar as an offering made by fire, a pleasing aroma. All the fat is the LORD's.
Wycliffe Bible (1395)
And the preest schal brenne tho on the auter, in to the fedyng of fier, and of swettest odour; al the fatnesse schal be the Lordis,
Young's Literal Translation
and the priest hath made them a perfume on the altar -- bread of a fire-offering, for sweet fragrance; all the fat [is] Jehovah's.
Update Bible Version
And the priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savor; all the fat is Yahweh's.
Webster's Bible Translation
And the priest shall burn them upon the altar: [it is] the food of the offering made by fire for a sweet savor: all the fat [is] the LORD'S.
World English Bible
The priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a sweet savor; all the fat is Yahweh's.
New King James Version
and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire for a sweet aroma; all the fat is the LORD's.
New Living Translation
and the priest will burn them on the altar. It is a special gift of food, a pleasing aroma to the Lord . All the fat belongs to the Lord .
New Life Bible
The religious leader will burn them on the altar, a food gift by fire for a pleasing smell. All fat is the Lord's.
New Revised Standard
Then the priest shall turn these into smoke on the altar as a food offering by fire for a pleasing odor. All fat is the Lord 's.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the priest make a perfume at the altar, - the food of an altar-flame for a satisfying odour, - all the fat - unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of a most sweet savour. All the fat shall be the Lord’s.
Revised Standard Version
And the priest shall burn them on the altar as food offered by fire for a pleasing odor. All fat is the LORD's.
New American Standard Bible (1995)
'The priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire for a soothing aroma; all fat is the LORD'S.

Contextual Overview

6 If he bryng a peace offeryng vnto the Lorde from of the flocke, let hym offer male or female, but without blemishe. 7 [And] yf he offer a Lambe for his sacrifice, he shall bryng it before the Lorde, 8 And put his hand vpon his offeringes head, and kyll it before the doore of the tabernacle of the congregation: and Aarons sonnes shall sprinkle the blood therof rounde about the aulter. 9 And of the peace offeryng let hym bryng a sacrifice made by fire vnto the Lorde, the fat thereof, and the rumpe altogether, which they shall take of harde by the backe bone: and the fat that couereth the inwardes, and all the fat that is vpon the inwardes, 10 And the two kidneys, and the fat that is vpon them, and vpon the flankes, and the kall that is vpon the liuer shall he take away with the kidneys. 11 And the priest shall burne them vpon the aulter, to be the foode of a sacrifice made by fire vnto the Lorde. 12 If his offeryng be a Goate, he shall bryng it before the Lorde, 13 And put his hande vpon the head of it, and kyll it before the tabernacle of the congregation: and the sonnes of Aaron shall sprinkle the blood therof vpon the aulter rounde about. 14 And he shall bring therof his offering, euen a sacrifice made by fire vnto the Lord, the fat that couereth ye inwardes, & all the fat that is vpon the inwardes. 15 And the two kidneys, and the fat that is vpon them, and vpon the flankes, and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it is the food: Leviticus 3:11

all the fat: Leviticus 3:3-5, Leviticus 3:9-11, Leviticus 3:14, Leviticus 3:15, Leviticus 4:8-19, Leviticus 4:26, Leviticus 4:31, Leviticus 7:23-25, Leviticus 8:25, Leviticus 9:24, Leviticus 17:6, Exodus 29:13, Exodus 29:22, 1 Samuel 2:15, 1 Samuel 2:16, 2 Chronicles 7:7, Isaiah 53:10, Matthew 22:37

Reciprocal: Genesis 4:4 - fat Exodus 29:25 - offering Leviticus 3:17 - eat neither Leviticus 7:3 - General Leviticus 7:5 - General Leviticus 7:31 - the priest Leviticus 9:19 - General Leviticus 21:17 - bread Deuteronomy 12:23 - the blood is 2 Kings 16:13 - he burnt 2 Chronicles 29:35 - the fat Psalms 37:20 - smoke Isaiah 9:5 - fuel Isaiah 43:24 - neither Ezekiel 44:7 - when Ezekiel 44:15 - the fat Ephesians 5:2 - for a

Cross-References

Genesis 3:1
And the serpent was suttiller then euery beast of the fielde which ye lord God hadde made, and he sayde vnto the woman: yea, hath God saide, ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:6
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Genesis 3:7
Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes.
Genesis 3:8
And they heard the voyce of the Lord God, walkyng in the garden in ye coole of the day: and Adam and his wyfe hyd themselues from the presence of the lord God amongst ye trees of the garden.
Genesis 3:9
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
Genesis 3:10
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
Genesis 3:11
And he sayde: Who tolde thee that thou wast naked? Hast thou not eaten of the same tree, concernyng the which I commaunded thee that thou shouldest not eate of it?
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 3:16
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
Genesis 3:17
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall burn them upon the altar,.... Which shows that not the fat only, but the inwards and the kidneys, were burnt also; so Maimonides says l, that the priest salted the parts, and burned them upon the altar; and the priests might not have the breast and shoulder (which were what belonged to them) until the parts were burnt:

[it is] the food of the offering made by fire; which the Lord ate of, or accepted of:

for a sweet savour; as a type of the sweet smelling sacrifice of Christ, with which he is well pleased;

all the fat is the Lord's; that is, all that was upon the parts mentioned in the several sacrifices of peace offerings, which was to be taken off and burnt: though the Jewish writers understand it of all fat in general, and so interpret the law that follows.

l Ut supra, (Maaseh Hakorbanot) c. 9. sect. 11.

Barnes' Notes on the Bible

Rather, as food of an offering made by fire for a sweet savour, shall all the fat be for Yahweh. Our bodily taste and smell furnish figures of the satisfaction with which the Lord accepts the appointed symbols of the true worship of the heart. All that was sent up in the fire of the altar, including the parts of the sin-offering Leviticus 4:31, as well as the burnt-offering (Leviticus 1:9, etc.), was accepted for “a sweet savour”: but the word food may here have a special fitness in its application to the peace-offering, which served for food also to the priests and the offerer, and so symbolized communion between the Lord, His ministers, and His worshippers.

The fat is the Lord’s - The significance of this appears to consist in the fact that its proper development in the animal is, in general, a mark of perfection.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile