Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Luke 19:34

And they sayde: For the Lorde hath neede of hym.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Olives, Mount of;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Dominion (2);   Entry into Jerusalem;   Humiliation of Christ;   Nature and Natural Phenomena;   Owner ;   People's Dictionary of the Bible - Olives;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“The Lord needs it,” they said.
King James Version (1611)
And they said, The Lord hath need of him.
King James Version
And they said, The Lord hath need of him.
English Standard Version
And they said, "The Lord has need of it."
New American Standard Bible
They said, "The Lord has need of it."
New Century Version
The followers answered, "The Master needs it."
Amplified Bible
They said, "The Lord needs it."
Legacy Standard Bible
And they said, "The Lord has need of it."
Berean Standard Bible
"The Lord needs it," they answered.
Contemporary English Version
They answered, "The Lord needs it."
Complete Jewish Bible
and they said, "Because the Lord needs it."
Darby Translation
And they said, Because the Lord has need of it.
Easy-to-Read Version
The followers answered, "The Master needs it."
Geneva Bible (1587)
And they sayd, The Lorde hath neede of him.
George Lamsa Translation
And they said to them, Our Lord needs it.
Good News Translation
"The Master needs it," they answered,
Lexham English Bible
So they said, ‘The Lord has need of it.'
Literal Translation
And they said, The Lord has need of it.
American Standard Version
And they said, The Lord hath need of him.
Bible in Basic English
And they said, The Lord has need of him.
Hebrew Names Version
They said, 'The Lord needs it.'
International Standard Version
The disciplesThey">[fn] answered, "The Lord needs it."
Etheridge Translation
And they said to them, Because by our Lord it is requested.
Murdock Translation
And they said: Because our Lord needeth him.
English Revised Version
And they said, The Lord hath need of him.
World English Bible
They said, 'The Lord needs it.'
Wesley's New Testament (1755)
And they said, The Lord hath need of him.
Weymouth's New Testament
and they replied, "The Master needs it."
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, For the Lord hath nede to hym.
Update Bible Version
And they said, The Lord has need of him.
Webster's Bible Translation
And they said, The Lord hath need of him.
New English Translation
They replied, "The Lord needs it."
New King James Version
And they said, "The Lord has need of him."
New Living Translation
And the disciples simply replied, "The Lord needs it."
New Life Bible
They answered, "The Lord needs it."
New Revised Standard
They said, "The Lord needs it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, said - His Lord, hath, need.
Douay-Rheims Bible
But they said: Because the Lord hath need of him.
Revised Standard Version
And they said, "The Lord has need of it."
Tyndale New Testament (1525)
And they sayde: for ye Lorde hath nede of him.
Young's Literal Translation
and they said, `The Lord hath need of it;'
Miles Coverdale Bible (1535)
They sayde: The LORDE hath nede therof.
Mace New Testament (1729)
they answer'd, because the Lord has occasion for it.
THE MESSAGE
They said, "His Master needs him."
Simplified Cowboy Version
The two cowboys said, "The Top Hand needs it for a little while."
New American Standard Bible (1995)
They said, "The Lord has need of it."

Contextual Overview

28 And when he hadde thus spoken, he went foorth before, ascending vp to Hierusalem. 29 And it came to passe, when he was come nye to Bethphage & Bethanie, besides the mount which is called Oliuet, he sent two of his disciples, 30 Saying: Go ye into the towne which is ouer agaynst you, into the whiche, assoone as ye are come, ye shall fynde a coult tyed, wheron yet neuer man sate: loose hym, and bryng hym hyther. 31 And yf any man aske you, why do ye loose hym, thus shall ye say vnto hym: because the Lorde hath neede of hym. 32 They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them. 33 And as they were a loosyng the coult, the owners therof said vnto them, why loose ye the coult? 34 And they sayde: For the Lorde hath neede of hym. 35 And they brought hym to Iesus, and cast their rayment on the coult, and set Iesus theron. 36 And as he went, they spread their clothes in the way. 37 And when he was nowe come nye to the going downe of the mount Oliuete, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the miracles that they had seene.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zechariah 9:9, John 10:35, John 12:16, 2 Corinthians 8:9

Reciprocal: Luke 22:11 - The Master John 4:1 - the Lord

Cross-References

Isaiah 3:9
Their very countenaunce bewrayeth the, yea they declare their owne sinnes [themselues] as Sodome, they hide it not: Wo be to their owne soules, for they haue rewarded euyll vnto them selues.
Jeremiah 3:3
This is the cause that the rayne and euenyng deawe hath ceassed: Thou hast gotten thee an whores forehead, and wylt not be ashamed.
Jeremiah 5:3
Wheras thou (O Lorde) lokest only vpon faith and trueth: Thou hast scourged them, but they toke no repentaunce, thou hast corrected them for amendement, but they refused thy correction, they made their faces harder then a stone, and woulde not amende.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they had committed abhomination? Truly nay, they be past shame, and therefore they shall fall among the slayne: and in the houre when I shall visite them, they shalbe brought downe saith the Lorde.
Jeremiah 8:12
Fye for shame, howe abhominable thinges do they? and yet they be not ashamed, yea they knowe of no shame: Wherefore in the tyme of their visitation they shal fal among the dead bodies, and be ouerthrowne, saith the Lorde.

Gill's Notes on the Bible

And they said, the Lord hath need of him. Or, our Lord, as the above versions in verse 31 (Vulgate Latin and Ethiopic). They used the words Christ directed them to, and it had the effect he said it would; for the owners both let them go, and the colt with them directly; :- and

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile